April 19, 2021
April 19, 2021
April 19, 2021
山田さんは平凡な人でした。毎日朝7時起きて朝ご飯を食べながらテレビニュースを見ました。ある日ニュースで殺人の疑いで逮捕された犯人が監獄から脱出しているという報告が出ました。山田さんと奥さんは怖いだと思いました。ニュースを見るあと、山田さんと奥さんは出勤しました。同僚たち全部は犯人について話しました。
6時ぐらい、山田さんは退勤してうちへ帰りました。奥さんと一緒に散歩するあと版ご飯を食べました。そしてテレビをちょっと見る後寝ました。
夜、山田さんは悪夢を見ると突然目が覚めました。彼は奥さんい「本当に怖い悪夢を見た」と言って、答えた声は男性のでした。
「悪夢が今から始める」と話しました。
山田さんはスタンドを付けました。答えた人はニュースで見た殺人者でした。奥さんは見えませんでした。
April 19, 2021
Hoy, descansé más mientras Travis dormí más. 😂😂 (van.. jugé mi juego😅) Y Estudié un poquitito para mi examen de farmacología. Va ser sobre las medicinas por las infecciones. Tuve una cita con Meaghan. Luego, Travis y yo fuimos a Costo y compramos comida. Y ahora, necesito cinco horas más para mi clase. Necesito terminar estas horas pronto.
April 19, 2021
The following is what I rewrote from another English learner's journal written in both Japanese and English.
Could you give me some advice about my writing?
────
I baked a cake, so I thought to share it with my children. However, I found that they were running in the apartment. That's why I decided to punish them and not to give cakes. I'd been fighting with them for a while, and, in the end, I said, “I don’t care of you guys anymore! Have it your way!!”
Now, I've been left alone in my place since my husband went out to a ramen shop for dinner taking with my children.
To be honest, I feel empty.
─────
Now, I'm wondering if I should put 'and then' in the place 'however'. 🤔
April 19, 2021
O piloto sobrevive a um desastre de avião. A carga do avião está rachada nas rochas: há milhares de toranjas. Sendo uma carga incomestível, não há nada para comer.
Ele aguenta as condições difíceis. Ele saia do site, mas ele caminha pelo caminho errado. Ele tem que rastrear o caminho com cuidado. À noite ele ouve granizo caindo do céu. Ele vai embora cedo de manhã. Anda em um pântano e nada em um brejo. Ele tem que lutar contra porco-espim, o mais perigoso animal de todos. O piloto descobre um telefone em forma de orelhão, o último que existe. Ele comece a chamar à família dele, mas ele não tem moedas o bastante para fazer chamada.
April 19, 2021
1. È la lingua più facile da imparare (per noi, brasiliani) dopo lo spagnolo, anche se la grammatica non è troppo facile da imparare al principio.
2. Perché da quando Laura Pausini è apparsa, è diventata la mia professoressa della lingua. Ascoltavo le sue canzoni senza capire un mucchio di cose ma con il tempo, ho imparato a interessarmi di più per la lingua.
3. Perchè è una lingua che suona bellissima alle orecchie.
4. Può darsi che non mi crederanno, ma non ho mai pensato a studiarla per causa della moda... non lo so! Non mi attira l'attenzione per niente.
5. Perché mio nonno era italiano e non ha mai parlato la lingua a casa. Mi ricordo che l'unica parola che si "ricordava" era "cuore", perché la utilizzava come una metafora per dire che facceva tutto con l'anima... Diceva "Metti il cuore in quello che stai svolgendo oggi, raga. Fai attenzione!"
6. Perché dopo tutti questi anni, studiando la lingua , ho ancora un mucchio di cose da imparare.
7. Perché mi è apparsa un oportunità di sviluppo personale ed imparare bene l'italiano mi permetterà di "spalancare le porte" del mercato di lavoro, se pensiamo che qui, la lingua non è molto valorizzata... Potete credere che nella mia città mi hanno detto che non c'è un corso regolare e nemeno un professore perché la gente non si interessa? Studiavo con un professore (non laureato e anziano) che dava lezioni gratuite perché la gente non voleva nemmeno comprare il libro che lui aveva indicato per svolgere le lezioni. Questo è assurdo!!! La gente vuole che cada tutto dal cielo gratuitamente e senza sforzo personale...
8. Perchè ogni giorno trovo un modo diverso di dire le cose. Ho comprato un libro avanzato di una casa editoriale italiana che non esiste più e ho visto come sono ignorante (ancora)...
9. Perché sto rimprendendo anche i miei studi di francese (e spagnolo) ed ho promesso a me stessa che sarò capace di imparare le tre lingue allo stesso tempo senza confonderle.
10. Perché ho trovato un sito che fa una sorta de sorteggio e il premio è un viaggio in Italia. Figuratevi se guadagno il premio e arrivo in Italia senza parlare "bene" l'italiano. Morirei... (Beh, sognare non costa nulla, non è vero?)
Grazie mille della vostra attenzione e del vostro aiuto! Andrò a letto! Ci resentiamo prestissimo! =)
PS: Sono seduta davanti al computer scrivendo questo testo e sono già le 23:40 di una domenica.... scusatemi per i miei errori. Prometto che migliorerò con il tempo! Sono stanchissima!!!! =(
April 19, 2021
La última vez que tuve una conversación en español fue esta mañana con mi novio. Solemos hablar usando una mezcla de inglés y español, él más en español y yo más en inglés, pero hablamos los dos. A veces durante esas conversaciones me corrige la pronunciación de alguna palabra. Por ejemplo, durante mucho tiempo pronuncié "hacia" y "hacía" igual hasta que me corregió. Cuando charlamos por text o WhatsApp, prefiero hacerlo en español porque puedo escribirle sobre asuntos personales sin miedo de que alguno de mis amigos va a leer los mensajes por encima de mis hombros.
April 19, 2021
现在我还没开始工作,可是我有一个辅导实习。我每个星期辅导5个小时。我喜欢辅导,可是有时候有点儿累。我这个星期辅导了五个人。
第一个人要我看她的个人陈述。她想在一个医院做实习。另外一个人要我看她的莎士比亚有关的文章。作文的内容分析仲夏夜之梦。她比剧里面的自然爱和魔法引起的爱。她辩论剧场和魔法引起的爱比自然爱跟稳定。
第三个人需要我看他的建议作文。他的建议是要老年人有二十四
第四个人需要我看一件心理学作文。她要我看她的语法。
第五个人要我看她的关于兄弟会的建议-她想改变她的兄弟会的规定去做一个跟racially inclusive 的环境
April 19, 2021
Quando eu era uma criança, eu tinha 3 muito bons amigos. Um amigo que eu não vi por 20 anos e um outro que eu não vi por 10 anos. Eu vejo e telefono as vezes o terceiro amigo.
Criança, eu morava na França, agora eu moro no Canada. Recentement, eu encontrei um homem (No Canada) que era na minha turma quase 20 anos atrás. Eu reconhecei ele e ele me reconheceu. Que estranho!
April 19, 2021
Оснью проводятся мои любимые каникулы, потому что осень - мое любимое время года. Я люблю всё об ему: прохладная погода (я ненавижу жар!) контраст между серым небом и лесями, листы которых становятся красными, и винограды похожи на золотые поля. Я не знаю, почему точно я так люблю осень: может быть потому что я родился в этое время? В любом случае, верю, что есть что-то волшебного в осени.
У мой семьи тоже традиция оснью: в День Всех Святых, мы вносим цветки на могили. По мнению многих людей, кладбищя - страшные места, но их спокойствие вляет очень позитивно на меня. В этот день, я вспоминаю о отличных моментах, которые я проводил с покойными, особенно мой бабушкой. Она была очень милой, и я очень любил её. Такие моменты почти мистические, для меня. Тогда у меня впечатление, что граница между настояшим и прошлым не более существует. Келтические народы верили, что в день Сауин ("предок" современым Халлоуин) была тончайшая граница между миром мёртвых и миром живых. Может быть они были правы!
April 19, 2021
(C'est peut-être la second fois que j'écris en français, alors je vais faire beaucoup d'errors et j'espère apprendre beaucoup avec ça.)
Depuis que j'ai passé à l'université en examen d'entrée, j'ai realizé que mes affaires et routine sont beaucoup desorganisées.
Donc, aujourd'hui, j'ai decidé d'organisé ma routine.
Les affaires inclurent étudier français tous les jours (comprenant écrire ici dans le site aussi), lire vint pages de quelque livre (au moment, je lit des livres de Sherlock Holmes), et essayer d'écrire quelques pages de mon scènario car j'aime le cinema et je veux revenir un réalizateur et scènariste.
J'espère qui avec ça, ma routinne va se stabiliser.
April 18, 2021
À chaque période de vacances, il y a toujours du monde à l'aéroport.
Le Japon, le Taiwan et la Thailand sont les destinations les plus populaires parmi nous car ils sont très proches de nous. Et il y a toujours de bon restaurants et de paysages manifiques. On aime beaucoup voyager parce que Hongkong est trop peptite. Mais comment les Hongkongais se comportent en vacances à l'étranger ? Est-ce
qu'on peut facilement les distinguer ?
On approch souvent que les tourises chinois se comportent mal ici. Par exemple, ils sont malpolis, radins... et n'ont pas de nonnes hygiènes. Par contre, dans cette année de Covid, les services clients d'hôtel se plaignent des locaux qui passent leurs vacances chez soi comportent plus mal que les chinois ! Comme ils mettent pas mal de désordre dans leurs chambres, ils ne dépensent pas d'argent, ils râlent toujours... Bien sûr, il y a d'autres facteurs qui contribuent aux toutes ces réclamations. Cependant, je pense qu'on ne peut pas généraliser tout les gens qui viennent dans les mêmes endroits. Et il est toujours important de respecter les cultures locals et d'être autant courtois que possible.
Mais bien sûr, si vous écoutent des personnes qui parlent de cantonais, vous êtes assurés qu’elles viennent d’HK !
April 18, 2021
April 18, 2021
Muy raramente me siento solo. Pienso que la vida se resume a aprender a vivir con nos mismos, a vivir con nuestros miedos, nuestros deseos, nuestra tristeza, a veces. Todos son partes de nos. Hallarse con nos mismos puede ser una experiencia extraña, aún desagradable, cuando no nos conocemos. Cuando nos pasamos el tiempo huyendo los seres humanos que somos, no nos conocemos, y así tenemos miedo de hallarnos con los aspectos más sombres de nuestras personalidades. Seguro lo que estoy explicando parece muy abstracto, un poco desencarnado, pero a mi modo de ver, es inutil esperar a los otros para completarnos, ¡aunque es naturalmente muy gratificante y encantando hallar una alma gemela! Sin embargo, pienso que no deberíamos esperar que eso se suceda para lograr la felicitad.
Además, también hay que mirar atentivamente alrededor de nos, porque cuando nos cuidamos, a menudos entendemos que de hecho, no estamos solos. Alguien está listo a darnos la mano y llevarnos una ayuda saludable. Todo lo que hemos que hacer es escuchar a esta gente.
April 18, 2021
April 18, 2021
April 18, 2021
Je pense que chacun connaît ces étapes lorsqu'on apprend une langue étrangère. Au moins, ces étapes me sont très familières. La première consiste à essayer de comprendre autant de grammaire que possible. Ça me sent toujours bizarre et drôle. Il y a un moment de déception: on commence lire librement mais on ne comprend toujours rien. En cas du français, il m'a fallu trois ans pour commencer à comprendre les conversations quotidiennes. Combien de temps m'a-t-il fallu pour comprendre couramment les conversations en anglais ? Je n'ai jamais compté. Des années, j'en suis sûr. Il y a là un principe intéressant: on ne peut pas apprendre à comprendre sans apprendre à parler. Est-ce que c’est triste? Oui, très triste pour les personnes paresseuses. Ouais, bien, c'est triste pour moi.
OK. On vient de comprendre et parler (parfois encore juste un peu). Quelle victoire! Maintenant, le deuxième étape commence: tu es la personne sans émotions. Au moins, il est très difficile de badiner, faire des blagues et des allusions. Peut-être, c'est moi, qui ne sais toujours pas le conditionnel. J'aime être à cette étape. Mais la compréhension totale de la langue étrangère est si loin, trop loin.
Existe-t-il un raccourci? Je crois que non. Communique, travailler, écrire les dictées, regarder les vidéos plusieurs fois (en augmentant leur vitesse de 25% à l'infini, merci, Youtube). Et avoir de l'espoir et de la motivation. Bon courage pour moi.
April 18, 2021
April 18, 2021
Non ho mai avuto una conversazione in italiano ancora, ma voglio descriverene(?) una che ho avuto in inglese.
Ho avuto quella conversazione tre anni fa. Una famiglia della Cina aveva noleggiato una macchina, erano in Valladolid (la città in cui vivo) in vacanza e non parlavano lo spagnolo. Io ero vicino all'ingresso e il papà mi aveva chiesto in inglese, con un po' di paura, se parlavo l'inglese, e poi, quando rispondo di sì, lui sorride e chiede la sua famiglia di venire con lui. Poi andiamo verso la macchina, descrivono il problema e faccio il traduttore con la mia collega mentre lei faceva la fattura. Lei era sorpresa di sentirme parlare inglese e dopo aver sistemato la macchina la mia collega mi ha detto che era orgogliosa di me. :)
April 18, 2021
April 18, 2021
April 18, 2021
Je suis bien heureuse aujourd'hui, car il n'y a rien que je doive faire. J'ai fait la grasse matinée (avec mon chiot - elle est assez grande pour dormir dans mon lit et pas dans la caisse !) et alors j'ai étudié mes cartes-éclairs de français, espagnol et russe. Dans quelques heures, je ferai une longue promenade avec mon père et le chiot. Mon père et moi, on va bavarder, et j'imagine que le chiot va chasser des écureuils. Elle ne réussit jamais à les attraper, mais elle continue d'essayer quand même...
En plus, mon frère est revenu chez nous hier. Il va rester ici pendant une semaine et puis ils retournera au pensionnat pour terminer l'année scolaire. Il aime mettre de la musique country à plein volume dans la cuisine et ça me gène un peu, mais je suis néanmoins contente de lui voir. Demain j'aurai une foule de travail, mais aujourd'hui je veux juste me détendre un peu !
April 18, 2021
Насколько важна музыка в вашей жизни?
Почему людям нравится слушать музыку?
Какие плюсы прослушивания музыки вы знаете?
Какой тип музыки вам больше всего нравится?
Какой у вас любимый исполнитель/любимая группа? Почему он/они вам нравится/нравятся?
Какой вид музыки вам нравится меньше всего?
Чувствуете ли вы особенный связь с какими-нибудь видами музыки? Какие?
Когда вы слушаете музыку?
Сколько времени вы слушаете музыку каждый день или каждую неделю?
Вы можете придумать какую-то песню, которая заставляют вас чувствовать эмоции?
Какая традиционная музыка в вашей стране? Связана ли она с каким-нибудь традиционным тацнем?
April 18, 2021
Reto de escritura: día 18
Domingo, 18 de abril de 2021
Hoy mientras me comunico con mi cliente, le dije que escribí 18,000 palabras por el artículo.
El dijo que puede solo ver 3800 palabras. Pensé que estaba equivocado y le pedí que comprobar otra vez.
Entonces, comprobé y estaba correcto. Escribí solo 3800 palabras pero leí el número de los caracteres no
las palabras y fue 18,000, así que fui confundida y pensé fue el número de las palabras.
Me sentí tan avergonzada!
Espero que no piense que intente mentirle! Fue un error honesto :'(
Me disculpé al inmediatamente y expliqué que pasó. Espero que entienda.