Jan. 4, 2026
Gestern habe ich das Lesen von dem Buch von Anna Gavalda aufgegeben. Es ist ziemlich kurz, aber ich hatte kein Interesse an Beziehungen der Charaktere. Vielleicht liegt es an der Tatsache, dass ich ein Einzelkind bin und die Geschichte die Beziehungen der 4 Geschwister und der Großfamilien untersuchte. Es war wie ein Film mit Diane Keaton aus 2000-n, in dem sie immer mit einer Großfamilie rumläuft, nur langweiliger. Ich erinnere mich, dass ich als Teenager die Bücher von Anna Gavalda gerne gelesen habe, aber dieses konnte ich nicht fertig lesen. Ich habe ständig die Geschwister verwechselt und die ganze soziale Dynamik war erschöpfend. Ich frage mich, ob es von dem Horizont von Erwartungen kommt, damit, dass man eigene soziale Kompetenz benutzt um die Ereignisse in Bücher sinnvol wahrnehmen zu können.
Jan. 4, 2026
Heute hatte ich einen richtig vollen Tag. Nach dem Training im Fitnessstudio bin ich sofort ins Zentrum der Stadt gefahren, um mir den bekannten "Nussknacker" anzusehen. Eigentlich war es eine fünfzehnjährige Aufnahme aus dem Dresdener "Semperoper", die auf einem riesigen Bildschirm hier in Moskau wiedergespielt wurde. Der Ballet und vor allem seine angenehme Musik haben auf mich einen äußerst schönen Eindruck gemacht, aber ehrlich gesagt könnte ich mehr als anderthalt Stunden ohne eine Zwischenpause wahrscheinlich nicht aushalten. Nach dem Vorhang war ich in der Innenstadt schlendern und bin dann spontan auf einen Neujahrsmarkt gestoßen. Dort herrschte eine wunderschöne Atmosphäre: Auf der Bühne wurden beliebte Neujahrslieder gesungen, alles war reizvoll dekoriert und es gab mehrere kleine Buden, die verschiedene Street-Foods verkauft haben. Ich holte mir einen Tscheburek (eine Art Teigtasche mit Lammfleisch) und irgendein warmes Getränk, mir die Livemusik anhörend. Als ich ermüdet war, bin ich in die U-Bahn eingestiegen und nach Hause gefahren.
Jan. 4, 2026
Jan. 4, 2026
Esta noche, he escrito un poema en japonés y lo he traducido el poema al coreano.
Después, le pedí a SUNO que col poema, hiciera una canción sin letra (intrumental).
SUNO hizo dos buenas canciones. Me gustan mucho.
Mi poema original es esto. Como la traducción es muy difícil, le pedí a Chatgpt que tradujera sólo el poema..
****************************
<La estación deslumbrante>
Yo
estaba esperando un mensaje tuyo.
Las letras que me enviaste
como si fueran cada uno de tus gestos,
empiezan a moverse
dentro de mi corazón.
Incluso algo tan pequeño como esto
tiñe con suavidad
el día que llamamos hoy,
y un día cualquiera
se transforma
en un día deslumbrante.
En las letras de la respuesta que te envié
se esconde
el latido acelerado de mi pecho.
¿Tú…
te has dado cuenta?
**********************
¿La traducción hecha por Chatgpt es correcta?
Las dos canciones que hizo SUNO están aquí.
https://suno.com/s/UeuyXHbuQ21aQJ3B
https://suno.com/s/eb8qhWQTMBdkepty
Jan. 4, 2026
Eine Freundin von meiner Schwester, die 25 ist, hat mir vor einem paar Tagen geschrieben, wegen eines medizinischen Zweifel. Sie hat mir erzählt, dass ihr Freund seit zwei Wochen stechender, mäßiger Schmerzen in der linken Seite des Brustkorb habe, die plötzlich auftrete. Außerdem hat sie erwähnt, dass die Schmerzen in lezter Zeit auch bei Berühren aufgetreten sei. Er habe keine andere Beschwerden. Sie hatte ein bisschen Angst und da andere Freunde ähliche Symptome hatte, wollte sie wissen, was könnte das sein. Eine kleine Vorschau: Es ist nichts Schlimmes.
Jan. 4, 2026
Jan. 4, 2026
Salut ! Avant de commander, je voudrais savoir si c'est possible d'échanger la liqueur contre un café noir moyen.
Super ! J'aimerais donc le trio numéro un, à emporter, s'il vous plaît.
Je ne porte pas de monnaie, puisse-je payer par carte ?
Cela a bien marché !
Je veux visiter la place principale en ville, est-elle près d'ici ?
Le transport en commun de la ville, marche-t-il sans problème ?
On m'a dit que les tarifs sont chers, au moins plus chers que ceux de ma ville.
Et on peut payer par carte dans le bus aussi ?
Jan. 4, 2026
Jan. 4, 2026
Jan. 4, 2026
Jan. 4, 2026
Jan. 4, 2026
Our lives are like a staircase,
a lonely climb upward.
If our steps aren’t steady, one day we’ll fall.
Everyone falls,
in that dark world.
But falling isn’t failure.
We still get a chance to start again, right?
Fall down, then stand up and keep going.
That’s what you look like at your best 🌱
Mira Soleris
Jan. 4, 2026
Auf den Philippinen gibt es nur 2 Wetter rund um das Jahr, die trocken und nass sind.
Als ich ein Kind war, möchte ich in ein Land, das Schnee gibt. In meiner Heimatland war es immer heiß, trotzdem lieben die Touristen das Wetter auf den Philippinen. Ich glaube, dass sie das Wetter liebt, weil es in anderen Ländern immer kalt ist.
Ein paar Orten gibt es kalten Wetter, die bzw. Baguio und Tagaytay. Sie sind von Touristen und Einheimischer ganz beliebt.
Sehr heißes Wetter ist manchmal nicht ideal, weil die Temperatur bis 40 Grad ist, die für Erwachsene gefährlich sind.
Jan. 4, 2026
Un hombre tiene entradas en la yarda 50 para el Super Bowl.
Cuando se sienta, nota que el asiento de al lado está vacío.
Le pregunta al hombre del otro lado del asiento vacío si hay alguien sentado allí.
"No," el hombre responde, "El asiento está vacío."
"Esto es increíble," dice el primer hombre.
"¿Quién en su sano juicio tendría un asiento como este para el Super Bowl, el evento deportivo más grande del mundo y no lo usara?"
El segundo hombre responde: "Bueno, en realidad, el asiento me pertenece.
Se suponía que iba a venir con mi esposa, pero ella falleció.
Este será el primer Super Bowl en que no hemos estado juntos desde que nos casamos en 1967."
"Oh, lamento oír eso. Es terrible. Pero ¿no podría encontrar a alguien más -- un amigo o pariente, o incluso un vecino para ocupar el asiento?"
El hombre menea la cabeza. "No, están todos en el funeral."
Jan. 4, 2026
Jan. 4, 2026
Today is the first work day after New Year's holiday, but I asked for two days off so I didn't go to work today. I mainly researched universities which can issue a IT master's degree and studied Redis architecture-a type of database architecture. What frustrated me is that pursuing a master's degree costs around 20 thousand dollars every year and the total cost is around 40 thousand dollars. It's really pricey to me and I need to think about it carefully to avoid affecting my family. Maybe I should research whether there is another way to get more immigration points and household registration points.
Jan. 4, 2026
- Well, just get something already and that's it... It is all nice and practical. This or that .. What a big deal? You are looking for a four-leaf clover.
- I just can't do this. I need something special - useful, practical and convenient. So I continue looking for a best way of using the langcorrect.
I know, it is just a text writing . But for me it should be fullfilled with a sense.
Today I prepared the same text but in two different versions. I think it is extremely important for anybody to show emotions through the text.
Of course you can say"I am sad today ", but it is not a natural way.
Today is raining all day long and rather cold outside as well as inside my apartments. Let's see on my examples how I describe it:
Bright version:
Today is a rainy day and the sky is full of grey clouds. Many people go on the street and smile enjoying the peaceful sound of raindrops. Even though it is wet outside, it’s a perfect day to relax indoors with a warm tea or a good book. The calm weather invites to take a moment for ourselves. There is something comforting about this rainy day.
Grey version:
Today the rain falls steadily under a heavy, grey sky. The dull weather matches the bad mood. The cold drops make the day feel slow and lonely. People walk with downcast faces. It’s a day that reminds us of sadness . The rain blurs the edges ofall thing around, it gives a strange feeling of irreality.
Jan. 4, 2026
Jan. 4, 2026
私の全人生は、この井戸の中で費やされた。
石の輪が、日々の理を教えてくれた
その暗い喉元から見える空は、ただの噂にすぎなかった。
井戸に住んでいる「知られている」という名前の石の壁のオーバーヘッドは話し続けた。
私は小さな井戸に住んでいて、上の石は世界のほとんどが花崗岩、水、泥であると主張しました。
ある夜、空気が凪いだ瞬間に奇跡は起きた。
井戸の内壁がフィルムのように揺らめき、 半透明の向こう側へと変貌する。
その脆い膜の上に、星々が姿を現した。
沈黙の中で震える、火を灯した針の穴。
あれは何だったのか?
使者か? 幻か?
それとも、ただの絶望的な希望だったのか?
Jan. 4, 2026
Jan. 4, 2026
There was an American immigrant family living in my community, consisting of a parents and their son. Their son could speak fluent Chinese with slightly accent. His parents wasn't that good but OK. At that time, it was rare to see and play with a foreign peer.
He told us——the group of kids who played together——His name is [tɕʰŷn] (I really don't know how to spell his name, either in English or Chinese. Though here is how we pronounce it) In my own version, it’s would be CHWEN.
We never saw him and his family again around the time we entered fifth grade. When I look back at those memories, I’m not even sure whether I had ever felt any strange about a disappearance of one of my childhood playmate. When did he show up and when did he leaves. Is he back to US? Or moving to another city in China? I have no ideas.
Looking back, one or two things remain clear in my mind. Moments that revealed a page of differences between Chinese and Us.
The first things that shocks me is how they celebrate the Christmas and Halloween. They really invested lots of energy and time in it. One Christmas eve. He showed us a picture on his phone of his bedroom. In the picture, his room was decorated entirely with a spider man theme. Spider man printed on his bed, on the wallpaper, spider man on everywhere in his room. He told us the coolest part was what lay under his bed “full of spider man present” He didn’t show us the specific picture. I could only imagine.
In contrast, Chinese parents don't do such often. Most middle class family or those below, only give presents on birthday, or giving as a reward for academic performances. The most things Chinese student hear growing up from their parents is “If you get good ranking on next examination, you will get........” I received my first laptop in six grade for I ranked fifth at a science examination in my class. But relatives would give children money at Spring Festival, so they can buy anything they want. Quite fair actually.
The next things is about the attitude toward police officer. A normal day some friends asked me to follow them to watch a prank. A naughty kids spat on Chwen's father's car. Some children disliked his father for no clear reason—perhaps out of pure curiosity.
The kids were so excited when he had finished his prank, but merely few minutes later, Chewn’s father came with a cotton swab and a plastic seal bag. He used the swab, extract the saliva, put it into the seal bag than grabbed the boy’s arm and say “Let’s go to the police station and see what they have to say”
In China. Most of adult, especially parents, avoid to have argument with kids, directly. We always say things like that “There's no need to treat children as equals in conflicts,” much less the policeman. I still can’t tell if the father was only to freak him out so he would never dare to get close to his car. He looks extremely serious. As for what happened afterward—perhaps that was why the family eventually left.
Jan. 4, 2026
I use public transport a lot, espcially when I was working in Shanghai.
The metro and buses are very cheap, usually costing 2 to 5 RMB, which is about 0.3 to 0.7 dollars. And there are a lot of stations in the city, making public transportation very accsessible.
After I returned to my hometown, driving became my main option instead.
Jan. 4, 2026
Pécheurs est un film américain, réalisé par Ryan Coogler. L’histoire parle d’un jeune musicien, Sammy, qui avait un pouvoir magique. Quand il joue de la guitare, il peut invoquer les esprits de ses ancêtres. Le méchent est un vampire irlandais qui veut connecter avec sa famille. Il a plus de 1000 ans. Il se sent piégé et isolé de son peuple. Ils se rencontrent quand les jumeaux Stack et Smoke reviennent à la ville et ils organisent une fête. La vampire est attiré par la musique blues. Après cela, l'histoire vraiment commence. J’ai apprécié la bande sonore, qui avait la musique irlandais traditionnelle et la musique blues. J’ai apprécié aussi cela se déroule dans les années 1930. J'adore les films d'époque.
Jan. 4, 2026
久々にキッチンに立った。いつもは主人がご飯を用意してくれるので、なんか新鮮な気分だった。
冷蔵庫に鶏もも肉があったのでチキン南蛮を作ることにした。YouTubeでレシピを探してそのまま真似した。いつもはリュウジさんの動画を参考にしているが、今度はプライパン一つで済む簡単バージョンに挑戦。幸い、結果はそんなに悪くなかった。主人も美味しく食べてくれた。
パソコンで仕事をしてる時、ホワイトノイズが要るといつも「黙飯」さんのチャンネルをつける。特に、中華料理がシュワー、カラカラと音が豊富で好きだ。一休みの時に画面に目が行くと、そこには美味しいご馳走がある。食べてみたいなーと思ってしまい、日本行きの飛行機のチケットを検索することもあったり。とにかく、すごくお世話になっている。
私みたいな外国人にとって日本料理はラーメン、寿司などおしゃれなものが人気だしよく知られているが、私は梅干しや漬物、お蕎麦みたいな素朴な日本の食べ物も好きだ。その中でも卵かけご飯がシンプルで美味しいが、私の住んでいる国では卵を生で食べることはサルモネラの危険性があるからお勧めしないらしい。故郷でもユッケに黄身を乗せて食べるのに目がなかった私には本当に残念極まりないが、仕方がない。
日本のみんないつも何を食べてるのだろう?漫画でよく見る魚焼きと卵まき?でも、毎日そればっかりは食べないはず…もっと色んな家庭料理を知りたい。
昔、「深夜食堂」というドラマを見たことがある。そこで出た食べ物はほとんど家庭料理だろうか?もしそうなら、今度また一気見して気になったレシピを真似してもいいかもしれない。
ほっこりした家庭料理を学べるいいチャンネルがあったら教えてもらいたいです。
Jan. 4, 2026
“Un argentino en Nueva York” es una mezcla de humo ceniciento de cigarrillos, empalagosa dulce de leche y un estribillo de “perdóname”. Lo que dice no importa: cómprate un billete y ándate a una ciudad lejos donde ni hablas el idioma para mostrar tu compromiso. Solamente entonces, se puede apreciar lo que siempre ha retumbado en el corazón de alguien que te dice “te amo”.
El Buenos Aires de la película tiene una sinfonía de caos que se parece familiar: a pesar de tanto quilombo, los vínculos familiares resaltan el corazón del órgano. Al fin y al cabo, el protagonista es un buen tipo que puede ser el padre de cualquiera. Verónica, la hija, es rebelde, luchando contra el seno familiar para luchar por su independencia. Las calles desbordadas de Nueva York representan un escape: de Argentina, de las expectativas familiares, de la versión de ella misma de la que está dejando.
Por otro lado, Nueva York es una escalera sin salida. Cuando el padre, Federico, llega en Nueva York buscando su hija, se parece que todo se va en su contra. El idoma, en vez de ser una barrera, es una puente: ¡Nunca hubo tantos estadunidenses que hablan español tan malo! Sin embargo, a lo largo de la historia, se acostumbra al ritmo de la ciudad. Su nuevo apodo, Mister Moo, es irónico; lo que no le gusta, se le pega.
Cabe destacar que el entorno no importa, familia siempre va a ser familia, sea donde sea. Como si fuesen peces fuera del agua, directamente de la trama, los protagonistas se aguantan, se adaptan y se vuelven adoptados por su nueva ciudad. Cuando el padre toca la batería en el concierto de su hija, su redención se escucha en el aplauso de la audiencia. A pesar de todo, los padres son seres humanos repletos de las puntos débiles que nos caracterizan: egoísmo, arrepentimiento, miedo.
En un giro inesperado, padre e hija se reúnen en el aeropuerto en el último momento. Otra vez, saboreamos la empalagosa dulce de leche de una trama que nos llena con el vacío de los seres queridos. Como si fuese tan efímero como el humo de un cigarro, Verónica susurra las palabras “Perdóname” hasta que se desvanezcan con la trama.