April 15, 2021
April 15, 2021
        Het is heel belangrijk om over dit thema te debatteren. Ten eerste krijgen mensen er veel ernstige schendingen van. Deze kunnen vaak niet eens door een ervarene traumachirurg volledig worden gerepareerd. Sommige mensen zullen zeggen dat ongevale vanwege goedkoop of illegaal vuurwerk gebeuren. Het is wel een reden temeer om over dit naar te denken. Maar naar mijn stage in (over? op?) kerstweek en oudesjaarsavond in 2017 weet ik dat er niet alleen om het minderwaardige vuurwerk gaat. De mensen gebruiken heel vaak het vuurwerk waneer ze dronken (of anders niet nuchter) zijn. Dat is geen zeldzaam gevaal op een feestje. Als je dronken bent vertraagt ook jouw reactiesnelheid. Daardoor gebeuren er veel ongevalen die met vuurwerk te maken hebben. 
Ten tweede schrikken zich er de huisdieren van. Het veroorzaakt een ernstige en overbodige last. De oude mensen die nog aan tweede wereldoorlog meegemaakt hebben vinden overigens deze geluiden ook volstrekt niet leuk. Daarbij komt dat er in elk land veel vluchtelingen van recente oorlogen zijn die nog de acute stressstornis doorlopen. Bovendien mogen we ons de slaapende baby's niet vergeten. Vooral ook omdat het vuurwerk 's nachts wordt gedaan.
Een enig argument voor vuurwerk is dat deze bloemen uit vuur heel mooi zijn. Wat nog belangrijker is, dat het ook veilig is. Dus ben ik van de mening dat het wel legaal kan blijven totdat alleen opgeleide pyrotechniker het mogen uitvoeren. Als je een vuurwerk voor je feestje wil, zou het mogelijk en haalbaar zijn om een professional te bestellen en ervoor te betalen. Het is trouwens de veiligste oplossing. 
PS: Ik ben me vergeten dat het vuurweek slecht voor het milieu is. Dat is er nog een argument tegen.
      
April 15, 2021
April 15, 2021
        I use target language everywhere. Especially, when I read a book, have a meeting with professors, and making a note. If I don't have time to practice the language, I will make it before sleeping, it really helps me. 
If I studied English with guys who already know English, then I would have learned this language faster. So immersion is needed to learn a language for everyone. Where I live there is a popular phrase "you make friends with four millionaires, you will become fifth, you are friends with four robbers, you will become fifth, choose the right environment." I know that immersion and the right environment can help me to goal my task, while I don't have enough money for traveling to a foreign country but I can make an artificial environment by Youtube, Soundcloud, Omegle, Langcorrect. As far as I know, practice makes perfect.
Thank you for reading!
      
April 15, 2021
April 15, 2021
Mi primer objetivo en español fue aprender a hablar con la gente. Desafortunadamente, siempre me ha costado practicar el habla. En la clase de español la gente no quería ser mi pareja y yo tenía ansiedad. Ahora practico más la lectura y la escucha. Necesito practicar el habla, pero todavía tengo ansiedad por hablar con la gente. Quizás algún día me sienta más cómoda.
April 15, 2021
April 15, 2021
        Einmal bin ich in der Nacht von London nach Brüssel mit dem Nachtbus gefahren. Das war während meiner Reise in Europa im Oktober-November 2019. Nun ja, ich habe nur 4 Länder besichtigt: England, Belgien, die Niederlande und Deutschland. Wenn du mehr über diese Reise wissen möchtest, verlinke dir die ganze Geschichte da unten. 
Ich hatte keine Ahnung, wie der Bus diese Route machen würde. Nun ja, es gibt nur das Schiff. Wie würde das aber laufen? Müssten alle Passagiere einmal aussteigen vom Bus, das Schiff nehmen, und dann in einen anderen Bus in Frankreich einsteigen, um die Reise weiterzumachen? Das ist aber nicht, was passiert ist. Wir sind durch den Eurotunnel gefahren! Ich wusste gar nicht, dass Busse auch den Tunnel benutzen könnten! Nun ja, sie können, aber auf einer ganz originalen (für mich) Art und Weise: Der Bus fährt durch den Tunnel innerhalb eines großen Zuges, der speziell für Busse und große Fahrzeugen gestalten worden ist. Es war sehr komisch! Man kann tatsächlich aus dem Bus aussteigen, um auf Klo zu gehen, zum Beispiel. Der Bus bewegt sich nicht. Was bewegt, ist der Zug. Ich denke, dass ich nirgendwo anders solche Erfahrung hätte machen können! 
(wird fortgesetzt)
Über die Reise:
https://langcorrect.com/journal/vitor-auf-deutsch/
      
April 15, 2021
April 15, 2021
        初めて覚えた日本語は多分アニメによく聞いた言葉だと思う。頻繁に聞かれた簡単な言葉の例は「猫」、「大丈夫」、「はい」などだ。最初の目的はクラスをとって、いい成績をとることだと思う。よく覚えてない。その目的を易く完成した。でも、クラスが終わる途端に、何すればいいか分からなかった。数ヶ月が経って、材料に呆れて、勉強がほとんどやめた。
大学に、日本語の勉強を再開したとき、クラスをやめたから具体的な目的はなかった。ただ「日本語が上手になりたい」と思った。過去はもっと教科書と生徒向きの物質を使った。でも、それはつまらなかったから、今はやりたい放題だ。漫画を読んだり、アニメを観たり、ゲームをする。この方は楽しくて、あっさり進歩する。
今の具体的な目的はJLPT N1を合格したい。でも、それはまだ程遠い。テストのために勉強するのは嫌だから、このまま日本語が上手になるまで、とるつもりはない。それ以外の目的は難しい本を読めるようになる。例えば、西尾維新の「クビキリサイクル」や村上 春樹の「1Q84」だ。
      
April 15, 2021
April 15, 2021
        La primera cosa aprendí cuando empecé a aprender español fue cómo se dice mi nombre. Aprendí cómo presentarme a nuevos amigos. 
Mi primera meta fue a leer un libro para niños en español. Sí, he completado eso. Pero ahora, quiero leer mucho más libros.
      
April 15, 2021
        Partie I
L'éducation est impératif pour le futur des enfants et adolescents. L'implication de l'autobus scolaire provide les enfants d'un moyen quotidien sain et sauf pour s'assister à l'école, mais si ils se sont fait retirés?
Chaque enfant a la droite d'une éducation. On ne doit pas en ignorer le fait qu'il y a des familles défavorisées qui travaillent tant bien que mal de s'en sortir de tout ce qu'ils arrivent-- l'emploi de temps plein de travail dur qu'ils font pour lutter contre le pauvreté, leurs moyens maigres, même une manque de voiture pour conduire leurs enfants à l'école. Je n'y peux que repérer l'actualité clair et triste que pour certaines familles, la manque d'autobus scolaire s'agiterait d'une perte de l'éducation et de temps critiques pour ses jeunes. Pour l'avenir des certaines élèves, l'autobus arrive sûrement à se combattre aux tels situations de précarité.
Quelqu'un peut me donner des conseils à propos de la grammaire et vocabulaire ici? Merci! 🙂
      
April 15, 2021
        La voyante portugaise qui avait prédit sa prope mort se tue-elle même et devine ses prévisions ! 
La voyante portugaise Maria das Dores do Socorro réussit sa dernière prédiction. La semaine dernière, elle a vu sa prope mort dans sa coquille. Depuis lors, Maria das Dores a commencé à répéter aux quatre coins qu'elle allait mourir dans une semaine. Consternée, elle a fini par se tuer , et a réussi.
Les autorités portugaises enquêtent sur le suicide. "C'est un crime de se tuer. S'il est prové qu'elle s'est suicidée, elle pourraitêtre arrêtée" a déclaré le chef de la policie de la caitale, Manoel Tobias Anges.
Merci bien de votre attention ! Je vous rappelle que j'ai d'autres textes sans correction. 
Bonne nuite à tous ! =)
      
April 15, 2021
        Certaines des meilleures preuves d’un océan souterrain global sous Encelade reposent sur les mesures de l’oscillation d’Encelade (mouvement oscillatoire) alors qu’il orbite autour de Saturne. L'oscillation s'est avérée suffisamment grande pour soutenir l'existence d'un océan global encerclant entre le noyau et la surface. Un tel mouvement instable est probablement le résultat d'éclaboussures d'eau à l'intérieur d'Encelade et on pense que cela n'aurait pas été possible si le noyau et la surface d'Encelade avaient été connectés ensemble avec seulement de la glace. Il a fallu sept ans de données pour aboutir à cette suggestion. Les chercheurs de la NASA ont cartographié les positions des cratères sur Encelade et les écarts dans leurs positions à différents moments afin d'analyser les changements de rotation.
Une énigme persiste cependant sur ce qui aurait pu empêcher un tel océan, s'il existe, de geler. Il est fort possible qu'il existe une source de chaleur sur Encelade provoquée par la gravité de Saturne. Alors qu'Encelade orbite autour de Saturne, la gravité de Saturne l'attire. L'énergie mécanique ainsi générée applique une immense contrainte sur Encelade (c'est-à-dire qu'elle est comprimée et étirée) et cette énergie mécanique est ensuite convertie en chaleur intérieure. On pense que la désintégration radioactive des éléments rocheux (séparation de la glace et du noyau rocheux, puis la désintégration radioactive du noyau rocheux réchauffant la glace) aurait également joué un rôle. Une autre possibilité réside dans l’orbite elliptique excentrique d’Encelade. Encelade orbite autour de Saturne en résonance avec Dione, une autre lune saturnine. Encelade et Dione exercent tous deux une influence gravitationnelle l'un sur l'autre et le rapport de leurs périodes orbitales est de 1:2. Cela signifie que chaque fois que Dione tourne une fois autour de Saturne, Encelade tourne deux fois autour de Saturne. Encelade est finalement étiré périodiquement par la gravité de Dione dans ce qui conduit au frottement des marées pouvant alimenter les activités susmentionnées exposées par Encelade.
      
April 15, 2021
Le vaisseau spatial Cassini a révélé la présence au pôle Sud d'Enceladus de remarquables geysers de glace en éruption à 500 km dans l'espace - un processus connu sous le nom de cryovolcanisme. L’explication de ce processus est centrée sur l’idée que l’eau sous pression sous Encedalus peut être chauffée par le noyau d’Encelade, ce qui la fait remonter à la surface. Ces vastes éruptions jaillissent également des cristaux de glace et les condensent en orbite (en raison de la faible gravité d'Encelade) qui finissent par faire partie des anneaux de Saturne. Le vaisseau spatial Cassini a révélé que les geysers jaillissant vers l'extérieur contenaient des ingrédients actifs à vie, à savoir du CO2, de l'H2O, du méthane et de l'azote. Les images montraient également des bandes de tigre remarquables en cascade partout, qui étaient plus chaudes que le reste de la surface glacée. Ces données ont indiqué que ces caractéristiques étaient probablement une source des panaches en éruption. De tels découvertes ainsi que d'autres ont gravé dans notre conscience une image d'un monde géologiquement actif et ont fait allusion à la possibilité d'une demeure souterraine dans l'océan, capable d'alimenter la vie extraterrestre.
April 15, 2021
        La primera cosa que aprendí fue cómo presentarme, aunque me olvidé todo cuando me mudé a España. El primer día, cuando llegué a la casa de mi familia anfitriona, solo podía decir "Hola, soy Cordero. ¿Cómo estás?" ¡Se me había olvidado por completo cómo decir "mucho gusto"!
Ahora todavía no conozco a muchas personas por primera vez y no tengo muchas oportunidades para practicar presentarme pero espero poder recordar las palabras la próxima vez que lo haga.
      
April 14, 2021
        בהתחלה אני חיפשתי לשיעורי עברית מקוונים.  מצאתי כמה, בעצם הרבה, אתרים באינטרנט וקניתי מנוי לשניי מהם.  אני גם צפיתי בסדרות עם אודיו בעברית וכתוביות באנגלית.
אני משתמשת בהרבה מקורות שונים.  רובם באינטרנט אומנם קניתי גם כמה ספרים כולל שניי ספרי עיון בדקדוק. 
אני נהנית לשבת בכיתה ןלהיות עם תלמדים אהרים אבל חשה שאני לומדת טוב יותר כשמלמדת עצמי עם מקורות שחיפשתי ומצאתי אותן לאצמי.
כיום אני בעיקר משתמשת בספרים כתובים על ידי סופרים ישראליים וגם באתרי עיתונים ופודקסתים ישראליים  כדי מגדל אוצר מילים ולחזק דקדוק.  ואני משתדל לדבר יותר  ולכתוב יותר בעברית.
      
April 14, 2021
        2018 habe ich einwöchigen Urlaub in Peru gemacht. Ich habe mit einem Mann gereist, den ich damals für einen Freund von mir gehalten habe. Genau. Ich betrachte ihn nicht mehr als ein Freund. Heute fokussiere ich mich darauf, was in Peru passiert ist. Dieser Mann - nennen wir ihn "Mark" - hatte seine Arbeit gekündigt, damit er im Ausland einen vorübergehenden Job nehmen könnte. Der Job, den er verlassen hatte, hat ihm nicht gefallen. Zumindest nicht so gefallen, dass er ihn lange machen wollte. Außerdem würde er viel mehr verdienen, weil dieser neue kurzfristige Job in den USA war. Ein Monat bevor seinem Umzug haben wir uns getroffen und über seine Plane geredet. Dann hat er mir gesagt, dass er eine Reise in Südamerika machen wollte, bevor er in die USA fliegt. Er hat Machu Picchu erwähnt und ich habe ihm gesagt, dass ich es auch besuchen wollte. Das war in einigem Sinn der Anfang der Reise.
(wird fortgesetzt)
      
April 14, 2021
        "Si yo pudiera hablar con mi versión adolescente, lo que diría es..."
Eso sería "no seas tan perfeccionista", porque lo no te ayudará en los estudios, salud mental, amistades.... 
Si yo hubiera tenido esta mentalidad, todo sería diferente ahora. Pero, ¿ qué hacer? Así es la vida. 
Solo puedo abrazar mis cambios y seguir adelante. 
 ;) 
Y aprender luego los imperativos en español, jajaja.
      
April 14, 2021
        "If I could talk to my teenage self, the one thing I would say is…"
It would be "remain calm" and don't be so fussy with grammar/studies. 
As long as you're truthfully learning something new, perfection doesn't make sense. I mean, what's learned is better than what's perfectly made. 
It's better to hang tight. 
Study by 25 minutes, relax. You can even paint a little of a wall in 5 minutes and remove the mold part on it. 
Just get ride of perfection.
 ;)
      
April 14, 2021
        14/30 D'après Toi, quel est le principal défaut de tes compatriotes ? 
On dit souvent que les Hongkongais adorent se plaindre. Nous nous plaignons de toutes les choses : les buses qui sont toujours en retard, l’augmentation de frais de transport, le prix élève d'immobile, le gouvernment incapable où même les service-clients qui ne sont pas souriants. Souvent, on se demande pourquoi on ne peut pas l'accepter et d'être plus gentil avec les unes et les autres. 
Personnellement, j’aime râler aussi. Malgré que ce n’est pas très utile pour changer de situation sociale, selon moi, c'est quand même une façon de s'exprimer de mécontentement et de ne pas tout garder. C'est bon pour la santé mentale, non ? En plus, si on ne s'exprime pas qu'est-ce qui ne va pas, les autres vont penser que tout va bien même si ce n'est pas le cas, et rien va changer ! Mais je pense que c'est très important de se plaindre dans une manière raisonable et calm, et de ne pas laisser l'émotion prendre le dessus. Ce n'est pas facile, donc je vous conseille de vous asseoir et écrire /typer vos mécontentement. Comme ça, on peut faire une réclamation plus objective et utile. Et dans ce cadre, on peut aussi réfléchir à nos actions. Peut-être on peut changer une autre façon de penser et ça va mieux !
      
April 14, 2021
        Los griegos antiguos creían que había cuatro deidades que controlaban los vientos del mundo. Aunque ahora sabemos que no es la verdad, puede ser fácil entender sus razones. El viento es tan fuerte y nos afecta mucho, pero también es invisible. Así que no es de extrañar que tantas culturas antiguas creían que era responsable de actos divinos. 
El viento tiene la habilidad de afectar a regiones enteras de ambas maneras buenas y malas. Una de las mejores maneras de ver esto es mirar el pronóstico. Los sistemas de tormentas y de aire frío y caliente provienen del viento. Toma por ejemplo el viento de levante, que trae consigo la lluvia y nieva. En Croacia, actividades enteras se pueden cambiar por culpa de qué viento está afectando al país. Y no solo es Croacia. De hecho, ¡hay muchos lugares por todo el mundo en que los vientos se culpan por la desgracia o se agradecen por la fortuna!
Al final, el tiempo es solo una de las muchas maneras en que nos puede afectar el viento. Desde las cenizas que las puede llevar hasta la energía que puede producir, el viento nos hace muchísimas cosas. 
Dos oraciones con "bien" para énfasis.
1. ¡La comida es bien picante!
2. ¡La película es bien emocionante!
      
April 14, 2021
        C'est un peu personnel, mais c'est ce que j'ai fait aujourd'hui dans la leçon de l'école de langue. On a appris les mots pour critiquer les personnes. Alors je vais écrire la critique du chef de mon mari, parce que je le déteste. 
À propos, cette école de langue où je vais est en ligne et son cours se déroule au Japon, et il n'y a pas de devoirs ni correction de mon texte français. Je voudrais aller à celle qui se passe sur place, mais ça serait possible après la convergence de la crise sanitaire.
Alors je passe à la critique.
D'abord, Il ne lit pas les documents et les rapports que mon mari a crées, du coup il téléphone toujours à mon mari pour poser des questions, ce qui est purement le gaspillage du temps. Bien sûr, ça poussera la fin de travail.  Je pense que il a la flemme de les lire et veut  économiser son temps. Ce n'est pas correct moralement.
En deuxième lieu, il me semble que il ne connait pas lequel travail est essentiel. A mon avis, le travail principal de chef est juger lequel information et lequel travail est plus important que les autres et leur donner la priorité en respectant les heures de travail décidé par la loi. Mais il ne l'a pas fait et demande à mon mari de faire tout le travail, ce qui est impossible et inadmissible. C'est d'une hypocrise. Mais je pense aussi que c'est de la responsabilité de son entreprise qui l'a promu à cette haute position.
Malheureusement, ce n'est pas seulement lui: la culture très typique dans les entreprises japonaises. Cette sorte de employés existe à cause de la bulle économique qui a eu lieu dans les années 80. Tout le monde a travaillé dur car ils ont eu la notion que plus ils travaillaient plus ils gagnaient les hautes positions et plus ils devenaient heureux. À cette époque-là, l'économie s'est accru à la vitesse très rapide. Ils ont tous eu l'éspoir que leur vie allait s'améliorer en travaillant. 
Mais ce n'est pas le cas maintenant. Le japon a donné sa position de le deuxième PIB à la Chine, et le taux de natalité est toujours en basse. Ils on vu que même leurs pères avaient beaucoup travaillé la bulle a explosé et on était en récession très long.  Il a été rapporté que l'économie s'est amélioré sour le gouvernement Abe, mais en fait la salaire moyenne n'a pas changé alors que les prix à la consommation ont augmenté.  Qui veut travailler plus même la salaire n'a pas changé, ou même baissé compte tenue de l'augmentation des prix ? 
La différence de l'époque et du contexte économique se creusent le fossé entre les salariés qui ont vécu l'époque de la bulle et ceux qui n'ont pas.
      
April 14, 2021
        I think that learning and appropriation of a new language is something difficult, especially if you can't be exposed daily to that language. 
I have the purpose of improving my abilities with English, but this is challenging for me. So, I'll start with English conversation classes, and I hope to be better at this topic.
I think my problem is that I can´t stop trying to translate from my language (Spanish) to English. But I really don't know how to change that. Do you have any recommendations?