April 20, 2021
Ich glaube, Neujahr mein Lieblingsfeiertag ist. Silvester ist auch schön mit all dem Feuerwerk, aber es kann manchmal ein bisschen zu laut sein und das gefallt mir nicht sehr. Am Neujahr ist es ruhiger und man hat das Gefühl, ein ganzes neues Jahr voller Möglichkeiten verdient zu haben. Es ist fast, als würde man ein leeres Blatt Papier oder so erhalten. Es macht mich gespannt.
April 20, 2021
私が一番好きな名節はクリスマスです。多い人はクリスマスが一番好きです。プレゼントをくれるともらうこと、おいしい食べ物、きれいな飾り……。いいことがたくさんあります!私が一番好きなことはあの時の暖かい感じです。
幼い時、外祖母のうちに住みました。クリスマスが来る前には、私と外祖母、外祖父、母、姉と弟と一緒に松を探して家で置きました。そして松と家を飾りました。しかも外祖母と一緒に音楽を聞きながらクリスマスクッキーを作りました。もちろん、プレゼントをもらうことが好きですが、家族と一緒に時間を過ごすことが一番好きでした。
今韓国に住んでいますが、韓国のクリスマスはアメリカのと本当に違います。韓国のクリスマスは恋人と一緒に過ごす日です。感じはとっても違います。ですからクリスマス時、私は悲しいでした。去年クリスマス時、私はアメリカ式クリスマスをすることにしました。夫と一緒に内を飾るとクッキーを作りました。しかも友達二人を招待して晩ご飯を食べました。本当に好きなクリスマスでした!
April 20, 2021
April 20, 2021
我最喜歡的節日是聖誕節。有很多人喜歡聖誕節,而那些人有很多原因為什麼喜歡那的節日。好吃的食物、禮物、可以放幾天的假,等等。我也很喜歡那些,但我最喜歡聖誕節的原因是那段時間的很溫暖的感覺。
小時候。我住在外婆的家。聖誕節前,我跟外婆、外公、媽媽、姐姐和弟弟一起去找理想的松樹放在家裡。我們把松樹和加裝飾了。一起做那些非常好玩! 而且我和外婆做了很多聖誕節餅乾。做餅乾的時候,我們往往聽音樂。我非常喜歡跟外婆一起做什麼! 當然我也喜歡受禮物,但我最好的記憶都是跟我家人準備節日的記憶。
現在,我住在韓國。韓國的聖誕節跟美國的很不一樣。美國的是跟家人一起過的,但韓國的是跟愛人過的。更加韓國人大部分不把家裝飾。我覺得很難過,所以上個聖誕節我和老公把我們家裝飾。我們也做餅乾,然後請好朋友來我們家慶祝。我覺得很好玩,跟我小時候一樣溫暖!
April 20, 2021
I start watch Ted again!
Actually, I never regularly watch Ted.
Because at the time I though watch Ted videos is just kind of pretending “you are so cool” behavior.
Means I like tell people my favor YouTube channel is Ted.
But I never watch a single video.
Anyway, to be honest just like other channels some video contents are good some don’t.
As long as you pay attention to watch the video there must something you can learn from the video.
So, by learning from one of the best educational channel.
This time I am expecting myself will have significance improvement in knowledge, words…
So, am I cool?
April 20, 2021
La primera cosa que aprendí fue el saludo. En la primera clase de español, no entendí por qué usa “buenos” con “días”, pero usa “buenas” con “noches”. Los sustantivos en inglés y chino no tienen género. Mi primer meta fue pasar el examen DELE A1 y lo terminé el noviembre pasado. Paso más tiempo en aprender español que el año pasado. Ahora quiero empezar a aprender el nivel B1 en septiembre y pasar el examen DELE A2 en noviembre.
April 20, 2021
I like canned foods. I often use can of tomatoes, beans, tuna, mackerels, and so on. Conveniently, the cans don't go bad for a long time, and I feel something special about canned goods. When I was a kid, I often ate canned foods on the sly with my friends during my club camp. The foods were "emergency foods" for us when staying up late.
April 20, 2021
Jag lyssnar på flera typer podcast. De kan vara på franska, engelska eller spanska men aldrig på svenska. Jag borde faktiskt börja med att lyssna på podcaster på svenska men kan inte hitta något både intressant och enkelt. Det finns flera kategorier på min telefon: feminism, veganism, humör, böcker, historia och Tedx föreläsningar.
På morgonen brukar jag lyssna på klassisk musik med piano eller flöjt för att vakna kroppen och hjärnan och sen lyssnar jag på podcaster.
Dagens uppgift är att hitta en podcast på svenska, lyssna på den och prata om det här. Så ska jag göra just det nu. Jag kommer att ta en kort promenad medan jag lyssnar på podcasten och försöker fokusera på den.
April 20, 2021
Den första saken som jag lärde mig på svenska var ”käften”. Svenska var inte än ett språk som jag ville lära mig. Min partner var i början bara en vän. Vi bodde tillsammans och han ofta sa ”käften” när han pratade med hans vänner på svenska på telefonen. Jag frågade honom vad det betyder och sen blev det mitt första svenska ordet!
Sen blev vi kära och jag lärde mig själv ”jag saknade dig”. Han blev överraskande och glad första gången jag sa det.
Senare började jag studera svenska med Duolingo, och mitt mål var att vara klar med Duolingo. Jag är klar nu efter ett och ett halvt år på den.
Då upptäckte jag LangCorrect, och mitt nästa målet var att skriva en text varje dag under en månad. Jag har skrivit under 107 dagar nu.
Jag har två mål nu: att skriva en saga av 500 ord och att öva mig på att prata och tänka på svenska mest av dagen.
April 20, 2021
Jag tror att min största kamp är grammatiken. Jag har svårigheter med att förstå var ord går i meningen. Enligt användaren Lekadan mina meningar på svenska är lika till meningar på franska. Det är möjligt att jag ibland översätter i hjärnan från engelska, spanska eller franska till svenska och därför gör jag misstag. Svenskans grammatiken är ibland lika dem och ibland olika, och det är svårt att förstå när det är så.
En annan sak som jag har märkt är att jag förvirrar den infinitiva formen och den nuvarande formen. Det här är jätteenkelt att lös: jag borde läsa om mina texter innan jag avsänder dem. Jag glömmer också ofta att tillägga ”a” på ett adjektiv som användas i en definitiv mening; t.e ”min störst- kamp”.
Något svårt just nu är att förstå skillnaden mellan ”att”, ”som” och ”vad som”. Jag har ingen idé när jag skulle använda dem. Det verkar som om ibland fick jag dem rätt och andra tider fel.
April 20, 2021
Efter jag läser mina korrigeringar skriver jag om dem i min svenskans vokabulärbok. Jag har märkt att det vanligtvis tar två eller tre korrigeringar av ett samma misstag för att till sist förstå det och slutta med att göra det. Jag vet att jag borde öva mer med mina misstag och korrigeringar och det är ett mål för framtiden. Jag önskar också att skriva om mina korrigerade texter senare och jämföra dem med de gamla.
April 20, 2021
Querido Ramón:
¡Hola! ¿Qué pasas recientemente? Al principio te dice que el barrio aquí es muy maravilloso en esta zona. Porque todos los vecinos son muy genial. Hay muchas parejas joven simpática. No te preocupa. Y si quieres ir al centro, te recomiendo que tome el autobús al centro. No es fácil que conduces su coche al centro porque hay demasiado coche en la carretera para irlo. Dentro de mi casa tiene un garaje muy grande y está vacía para ti. Así que estaciona ahí si quieres. Al final tienes que cerrar la puerta cuando no estás en la casa. Y no debes comer la comida en la nevera por favor.
Un cordial saludo,
Jesse.
April 20, 2021
I have suffered from having stiff shoulders for about seven years. At first, I just feel tired a little and it was not a big deal. But it has been worse and worse especially for the last three years. I think the main cause of this is that I stopped exercise regularly and have been using a laptop sitting all day. And to make matters worse, even though I have enough sleep for 10 hours, I still feel very tired and I don't want to do anything. I didn't know the reason at first, but while researching I came to realize it came from stiff shoulders, and maybe my nervous system is in disorder. So recently I have decided to get a professional massage and do it by myself. I have tried to stretch the muscles around the shoulder blades with two balls for a week. Then, I have almost no pain in my shoulder and I feel like energetic. It is getting much better. I am really really happy because the biggest stress in my life has gone! I want to keep this habit, and no more stiff shoulders!
April 20, 2021
April 20, 2021
En général, je n'aime pas les fêtes qu'impliquent de voir ma famille. C'est parce que nous n'avons pas une très bonne relation, ne partageons pas les mêmes intérêts, bref nous n'avons rien à parler. Les fêtes donc qui sont supposées être des temps pour délasser et être en bonne compagnie ressemblent en plus à des corvées très exigeantes. Bien sûr il y a des exceptions, par exemple quand je passais un jour ou quelques chez les grand-parents de ma copine, c'était agréable. Cependant, passer n'importe quel jour de Noël avec mes propres parentes c'est l'enfer, ainsi agaçant que depuis j'ai besoin de faire quelque chose pour me reposer et mettre cette expérience terrible derrière moi...
Il n'est pas du tout surprenant en ce cas que le meilleur réveillon de Noël ait été un plaisir d'une grande partie parce que je n'en ai pas passé avec ma famille. En ce temps- là, j'étais au Portugal, et j'étais à peine arrivé dans le pays et je n'ai pas travaillé assez longtemps pour avoir le droit à des congés. Étant donné que les vols coûtent les yeux de la tête environ de Noël et que je n'avais plus qu’un jour férié, la veille en si, j'avais un bon prétexte pour ne pas venir. Certains de mes amis étaient dans la même situation, donc on a décidé de faire une fête des expatriés pour la occasion.
Cette soir on avait dîné à l'appartement d'une de mes amies du travail, puis on a bu du vin, de la bière, quoi qu'il en soit, on a bien rigolé. En effet, j'ai dormi sur le canapé car la fête a pris autant de temps que le métro ne circulait plus. Il peut-être aurait été mieux si ma copine serait venu avec moi, mais car elle ne travaillait pas à cette époque, elle était revenu à Pologne pour passer cet temps avec sa famille, mais il était le mieux Noël de ma vie quand même.
April 20, 2021
イギリスではコロナワクチンの摂取が進み、感染者が減っているようだが「最近増えてきた病気」という点において、糖尿病に注目が集まることが多い。症例数が多いため、広く認知されてはいるが、実際にどういう病気か知っている人は意外と少ないように思う。糖尿病とは一体どういうものだろうか。これから説明していく。
糖尿病とはインスリンが十分に働かないために、血液中を流れるブドウ糖という糖(血糖)が増えてしまう病気である。インスリンは膵臓から出るホルモンであり、血糖を一定の範囲におさめる働きを担っている。血糖の濃度(血糖値)が何年間も高いままで放置されると、血管が傷つき、将来的に心臓病や、失明、腎不全、足の切断といった、より重い病気につながる。また、著しく高い血糖は、それだけで昏睡などを起こすことがある。
症状がなく糖尿病になっていることに気がついていない方も多くいる。糖尿病では、かなり血糖値が高くなければ症状が現れない。高血糖における症状は喉が渇く、水をよく飲む、尿の回数が増える、体重が減る、疲れやすくなるなどである。さらに血糖値が高くなると意識障害に至ることもある。
実際には、糖尿病のはっきりした原因は未だ解明されていない点が多く、研究がすすめられている段階である。そのなかで、危険因子のひとつにあげられているのが遺伝的因子である。ただし、それだけで糖尿病が発症するわけではなく、そのうえに砂糖の過剰摂取、肥満、著しい運動不足、ストレス、不規則な生活といった環境因子が重なることで糖尿病になる。食生活が乱れたり運動不足になったりすることが関連するため、バランスの取れた食事や適度な運動を心がけることが予防につながる。また、肉体的・精神的ストレスの蓄積も糖尿病には関連することが知られており、注意を要する。
糖尿病を予防するには運動を習慣にすること、ストレスをコントロールすること、適度に検査と治療を受けること、タバコを吸わないこと、アルコールに注意すること、健康的な食事を摂ることが必要である。この6つの生活スタイルを改善することで、糖尿病だけではなく、合併症やその他の病気のリスクも大幅に減少させることができる。
イギリスでは国を挙げて糖尿病の予防に取り組んでいる。2014年のシュガータックス(砂糖税)の導入が有名である。砂糖を含む清涼飲料水や炭酸飲料を対象に約20%の税金をかけるというものだ。しかし、私にはこれが効果的な対策であるとは思えない。なぜなら、人の習慣を変えることはとても難しいからだ。タバコのように、人は欲しいものがあるといくらでもお金を出すのである。やはり、病気の予防には個人の心がけが最も大切なのであって、人から強制されてやるものではない。
どの病気にも言えることだが、生活のリズムを整え、バランスの良い食事を摂り、適度な運動をすることが病気の予防にも治療にもつながるのではないだろうか。
April 20, 2021
April 20, 2021
April 20, 2021
我有買一台新的電腦。我之前有一個Asus Transformer 平板電腦,但是我朋友沒小心,所以電腦掉了。我們先在床想要一起看電影,然後他想上廁所,所以帶電腦上在桌子。但是電腦掉了,觸摸屏破了。我4個月都沒有可以用的電腦。我別朋友上禮拜幫我找到了二手筆記本電腦。是Acer Aspire。其他所有者是電腦工程師所以他加了RAM升級。這個電腦上二手的,但是看起來最新的,很好用!但是不可以加拼音,所以需要用Google translate的拼音輸入。很麻煩吧~
New Words/Phrases:
平板電腦 : tablet computer
桌子 : table
廁所 : restroom
觸摸屏 : touchscreen
破了 : broken
所有者 : owner
電腦工程師 : computer engineer
升級 : upgrades
拼音 : pinyin
輸入 : input
April 20, 2021
April 20, 2021
April 20, 2021
Lo siento por este cuento tan malo, estoy muy cansada y fue muy difícil escribirlo.
Palabras: desván, acatarrada, despensa, virutas, ebanistería
"¡Elena! ¡Levantete, ya son las ocho y vas a perder el autobús!" gritó mi madre. Di un suspiro muy largo.. estaba cansadísima porque no había dejado de toser durante toda la noche. Ella subió las escaleras para despertarme pero paró cuando vi mi cara. "¿Te encuentras bien?" me pregunto. "Me ves acatarrada."
"No sé qué ha pasado... no quiero ir a la escuela."
"Pues, algún otro día te habría permitido quedarte en casa, pero tienes un examen, ¿te acuerdas?"
Di un gruñido. Mi madre me miró con ojos llenas de piedad y fue para buscar jarabe de la tos en la despensa. Volvió unos minutos más tarde con un virutas de chocolate. "No tenemos ningúna médicina en casa así que tendrás que comer esto." Cuando lo había comido, me preguntó "¿Ya te sientes mejor?"
Le dije que no y que tendría que quedarme aquí en casa durante todo el día. La verdad es que no tenía ningún tipo de gripe o enfermedad salvo la alergia al polvo que queda en mi habitación porque está en el desván al lado del chiminea. Estaba fingiendo todo porque no quería tomar mi ultima examen de construcción de estantes. Toda mi familia trabajo en un viejo estantería que ha estado en mi familia durante siglos.
April 20, 2021
I started conversing English Online, and I have a lot of opportunities to talk with people in different countries. They almost live in a country which they are not from. They have a main job, and they spend their free time on this lesson. Firstly, we introduce each other, and I can choose free talk or lesson. If I take a lesson, I can choose teaching materials. For example, we talk about daily news in an article, explain some pictures. However, if I choose daily news, I spend the time on talking about our hobbies or what we are doing. I can not only learn English, but also know their culture. One day, a foreigner asked me how is your country. However, I have never explained my country, so I couldn't answer the question well. And I realized that I don't know my country well, so I should study my country to tell foreign people how wonderful my country is.
April 20, 2021
I started conversing English Online, and I have a lot of opportunities to talk with people in different countries. They almost live in a country which they are not from. They have a main job, and they spend their free time on this lesson. Firstly, we introduce each other, and I can choose free talk or lesson. If I take a lesson, I can choose teaching materials. For example, we talk about daily news in an article, explain some pictures. However, if I choose daily news, I spend the time on talking about our hobbies or what we are doing. I can not only learn English, but also know their culture. One day, a foreigner asked me how is your country. However, I have never explained my country, so I couldn't answer the question well. And I realized that I don't know my country well, so I should study my country to tell foreign people how wonderful my country is.
April 20, 2021
Não tenho um feriado preferido. Gosto de natal. Também gosto do dia de ação de graças. É um dia de pratos tradicionais como arando e abóbora. Às vezes o arando vem em forma cilíndrica de lata. Se cozinha batatas com manteiga e leite. Comemos peru nesses dois feriados.