June 8, 2021
Ja, wel! Meestal kan ik me mijn dromen herinneren. Ik heb ook een blocnote en een potlood in de wc liggen, zodat ik er gelijk 's ochtends met het licht opschrijven kan. Mijn dromen zijn heel zeldzaam grappig, maar ik wil er me meer graag van herinneren. Soms inspereren me mijn dromen voor tekeningen en schilderijen.
June 8, 2021
June 8, 2021
Ich lerne weiter HTML, CSS und Javascript für ein personal Projekt. Ich hatte schon die Grundlegende gelernt, aber ich bin immer überrascht wie manche Dinge, die wir vielleicht als einfach nehmen wurden, sehr kompliziert sein können. In Moment versuche ich zum Beispiel einen "Weiterlesen"-Button zu erstellen und eine Anzahl von Beiträgen pro Seite zu definieren, was ganz einfach auf manche Webseitenstellung-Plattformen wie Wordpress ist. Ich wollte aber meine eigenen Dingen bauen, mit meinen eigenen Händen. Ich bevorzuge immer dinge auf diese Weise zu machen, auf einer grundlegenderen Ebene oder so. Wie auch immer es ausgehen mag, ich bin sicher, dass ich viele Dinge lernen werde.
June 8, 2021
June 8, 2021
Ich versuche nicht über die Horoskope zu recherchieren oder zu lesen, weil ich finde, dass je mehr man darüber liest, desto mehr man daran glaubt. Wenn man eine Eigenschaft über sein eigenes Horoskop liest und denkt dass, es wirklich stimmt, dann beginnt man ein bisschen daran zu glauben. Es ist wie ein Lawineneffekt; ein Schneeball wird eine Lawine. Man denkt immer: "was wenn?" und, wenn man daran glaubt, wird anders als sonst verhalten. Man würde auch manche Erwartungen vom Leben haben, und wenn es nicht wirklich passiert wird man enttäuscht.
Zum Schluss, glaube ich an Horoskope nicht und versuche mich davon fernzuhalten.
June 8, 2021
June 8, 2021
June 8, 2021
Je me rappelle parfois mon rêves, mais ils ne sont pas souvent clair. Parfois, c’est un image ou une série des images des déconnectées que je vois, avec cette subtile qualité floues comme un film vintage. Parfois, c’est des sons qui peut familier ou totalement étranger. Mon rêves sont toujours insaisissable, très difficile d’attraper.
Je préfère les rêves qui viennent après j’ai lu un bon livre ou j’ai vu un bon film. Ils peuvent parfois être une source de nouvelles idées.
June 8, 2021
June 8, 2021
June 8, 2021
June 8, 2021
June 8, 2021
Die Übersetzung gilt üblicherweise als eine exakte, präzise, technische Art von praxisorientierte Arbeit. Das könnte wahr sein, aber es ist genauso wichtig, die unterschiedliche Ebene zu verstehen, in welchen ein*e Übersetzer*in arbeiten muss. Zum Beispiel, während die fortführung einer Übersetzung können verschiedene ethische Probleme auftauchen. Wenn man herausfindet, zum Beispiel, dass eine Übersetzung von einer Tabakunternehmen kommissioniert wurde, die Propaganda verbreiten möchte, wo behauptet wird dass Nikotin nicht so schlecht für die Gesundheit sein könnte, dann wird es schwierig für den*die Übersetzer*in zu entscheiden, ob und wie den Vertrag erfüllen sollte. Als wie in anderen Bereichen, es ist nicht einfach Theorie und Praxis zu vereinen. Viele Übersetzer*innen tun ihre Arbeit, ohne an die möglichen Effekten ihres Praxis zu denken. Für die Alltägliche fortführung der Beruf braucht man nicht zu viel Zeit in dieser Metaebene zu verbringen. Trotzdem möchte ich betonen, dass auch die Entscheidung, sich nicht um diese Dinge zu kümmern, ist eine politische Entscheidung, die verschiedene Arten von Konsequenzen in der Gesellschaft haben kann.
June 8, 2021
June 8, 2021
I have started English conversation Online, I can learn not only English skills, but also many things. For example, their culture, their situation like COVID-19, and their background. A few days ago, I talked with Taiwanese. She like Japanese, and she knew Japan well. When I talked with her about COVID-19, I knew her county is faced with a serious situation, and she asked me.'Do you know your country give us some vaccines?' Actually, I didn't know that, but I think it's a good thing for us. When we were faced with a serious problem, a big earthquake, they give us a lot of money. We have to help each other from now on.
June 8, 2021
June 8, 2021
I hardly remember my dreams when I wake up. I feel I dreamed, but it's vague. I only catch the dream about its situation. The other day, I dreamed but I only called back it was about my childhood. I think I could recall my dreams when I was a kid. Unfortunately, most of the dreams were scary. Perhaps, I only remembered scary dreams because I was timid.
June 8, 2021
Do you agree or disagree with the following statement? Students are more influenced by their teachers than by their friends.
Students are exposed to several influences from their surrounding. Definitely, teachers have an essential role in this. Performing a professional teaching style and being friendly can produce this impact on students. From my perspective, I agree with the statement. I think teachers can generate a positive influence on students rather than their friends, because students can learn to enhance their communication skills and they can learn some studying techniques.
First, producing a positive impact on students can only have being done when teacher promote a constant contact with their children. By promoting an active participation during class, students can enhance their knowledge. For example, my math teacher at elementary school promotes the conversation among all scholars. Moreover, she organized games to practice each topic, that motivates us to speak. Consequently, all children can expresse their thougt without any problem. Therefore, I suggest that teachers can support students to develop their participation to improve their knowledge.
Second, professors not only teach their understanding, also they can provide support to their students. It is simple for them to identify when a student has trouble with certain topic. At that moment, they can provide some strategies to study that information. For instance, in my chemist class at highschool, I couldn’t remember the names of some elements. Therefore, she show me to associate the first to letters of the element with an animal, so I can recall it. As a result, I always remember those names by applying that technique. Thus, I advise professors can teach different ways to study that benefit students.
In essence, I strongly agree with teachers are the best influence for students rather than their friends. This is because of the two reasons: one reason is they learn to enhance their communication skills, and other is children learn different learning techniques to develop as an outstanding student.
June 8, 2021
There are a number of reasons why I always do note-taking .
The biggest reason is that I don't need to do my best to remember anything.
If I want to check something, I can use my note as my second brain.
The note helps my brain think other work effectively.
Also, note-taking is good for building a personal knowledge system.
When I connect the contents of my notes, I can realize other creative ideas.
In the end, I recommend taking notes for more effective and creative life as well as remembering many things
June 8, 2021
최근에 우리 학교 선생님들 중에서 한 명은 계속 학교에 안 나오고 있다. 정확한 이유를 잘 모르겠는데 건강이 안 좋다고 들었다. 어쨌든 지난 주도 오늘도 그 선생님의 일을 대신 하게 되었다. 그것 자체가 문제가 아니다. 문제는 우리 학교가 나의 시간을 별로 존중하지 않는 것이다. 다른 선생님의 일을 맡게 되면 그 날에 나는 내가 원래 해야 될 일을 제대로 못하게 된다. 쉬는 시간이 있더라도 나만의 일에 집중할 수 없다. 잘 모르는 반에 들어가서 일을 하는 것이라 쉬는 시간이 있다면 쉬는 시간 다음의 수업을 위한 준비를 해야 하지 다른 날에 가르쳐야 될 나만의 수업을 준비할 수는 없다. 그래서 하루가 완전히 없어지는 것이다. 도서관 관리도 제대로 못하고 나의 수업을 준비하지 못한다. 그리고 그 날에 도서관에 와야될 반들이 담임 선생님하고 가야 된다. 담임 선생님이 그렇게 하기 싫다면 내가 그 도서관 시간을 다른 날로 옮겨 줘야 한다.
바로 그게 문제다. 내가 원해서 도서관에 없는 것은 아니다. 어쩔 수 없이 하는 것이고, 내가 나의 준비할 시간을 완전히 다 잃게 된다. 그런데 쉬는 시간을 조금만이라도 잃기 싫은 담임 선생님들을 위해서 나의 쉬는 시간을 포기해야 한다. 나는 내가 할 일을 언제 할 수 있겠는가? 내일도 다른 선생님의 일을 하게 되면 터질지도 모른다.
June 8, 2021
June 8, 2021
June 8, 2021
Venerdi 21 Maggio, l’opera Aida frequentano dei studenti italiani di College allo State Theatre a Melbourne. Lo scrittore, Giuseppe Verdi, L’Aida si divide in quattro atti e complessivo durata per circa 3 ore. L’opera avesse scritto celebrare la apertura di Suez Canal nel 1870, sebbene il primo spettacolo era 1872 alla teatro de “La Scala” di Milano.
Aida e’ il racconto di prohibido romantico quello fino in tragedia. La principessa di Etiope, Aida, è schiava e in Egitto ma le mantiene la sua vera identita’. Durante il suo tempo di Egitto, Aida si innamora del comandante delle truppe egiziane Radames che ricambia il suo amore. Aida e’ lacerato in silenzio fra la sua amora per il paese e per Radames. Comunque, Radames e’ già’ prometteva alla figlia del Faraone, Amneris. Viene fatto schiavo il re di Etiopia durante una seconda guerra tra Egitto e Etiope, questi la convince Aida constatare che quale sarà la prossima mossa dell’Egitto. Radames cade nella trappola e e’ condannato si farà seppellire viva per suo tradimento. Aida, ancora innamorata di lui andata la tomba essere sepolto seppellire viva con lui.
I voci dei protagonisti era magnifici e avevano molto talento nella recitazione le emozioni quale i ruoli richiedono. I commenti del pubblico riguardo ai cantante sono molto positivi. L'Orchestra era indimenticabile. La scenografia era a molto semplice e l’uso a tanto della tecnologia, quale la maggior parte degli spettatori non ha apprezzato. Le immagini non sono sempre chiare e non sembrava riguardare lo spettacolo. Inoltre, i costumi sono un mix di antico e moderno e non si capisce bene il motivo.
La interpretazione di Aida era ha eseguito splendidamente nonostante un po' difetti di progettazione. L'Orchestra indimenticabile e i personaggi molto bravi erano i momenti salienti dell'opera. La storia era molto lunga ma si consiglia la visione!
June 8, 2021
It's been a while since the last time I posted a journal on LangCorrect. It doesn't mean that I got bored with learning English or became busy at work. I found myself fiddling with mobile phones and wasted time in social media or streaming services. However, I was fortunate to be able to join English training program in our company, which motivates me to write this journal here.
Even though learning English was one of my hobbies to kill my commute time in the beginning, I've become more curious about writing and speaking English. It would be better if I was dedicating my schooldays to improving my skills, but I'm still in my 20's and have opportunities to go abroad or get acquainted with foreign peers.
June 8, 2021
Apple ci ha mostrato il nuovo software per la sua gamma di prodotti. Queste sono alcune delle nuove caratteristiche e le mie opinioni su ognuna di loro :
1) La fotocamera avrà uno scanner per riconoscere parole scritte e convertirle in testo. Verrà disponibile con sei lingue, fra loro l'italiano. Il funzionamento è semplice; dopo aver scattare una foto, bisogna sottolineare il paragrafo o il muro di testo che vuoi convertire, e voilà.
Credo che questa caratteristica sarà molto utile per gli studenti. C'erano molte volte quando ho voluto copiare quello che il professore ha scritto nella lavagna, ma era molto difficile scrivere rapidamente due o tre paragrafi allo stesso tempo.
2) L'applicazione Mappa avrà anche uno scanner, ma stavolta invece di riconoscere parole, riconoscerà edifici. Nel caso che ti sia perso, potrai estrarre l'iPhone dalla borsa o dalla tasca e puntare la camera verso la direzione generale del luogo. Lo scanner analizzerà i tuoi dintorni e individuerà l'edificio.
Però penso che quest'aggiornamento sia un po' ridondante. Per caso abbiamo perso il sentito comune di chiedere qualcuno? In questo modo, potremmo risparmiare molto tempo, per non avere bisogno di estrarre il telefono, aprire l'app, e così via.
3) Infine, Il centro delle notificazioni sottoporrà un cambiamento completo. Attualmente le notificazioni sono espose una per una, senza ordine. Ma d'ora in poi il sistema traccerà e monitorerà i tuoi abiti attraverso l'uso di biscotti digitali (cookies?), dandoti un riassumo degli aggiornamenti della giornata.
Bene, è un cambiamento che nessuno chiedeva, ma è qualcosa di utile suppongo.