Nov. 28, 2024
La giornata delle pulizie è sempre stancante, ma sono felice di averle fatte. Ormai mi ci sono abituata, quindi mi organizzo di conseguenza.
Ogni giorno spero che i capi ci diano buone notizie. Non lo so, si dice che la speranza sia l'ultima a morire.
Aspetto che la lavatrice finisca e approffito della pausa pranzo per sbrigare alcune faccende. Non ci metto molto a togliere il carico dalla lavatrice e dopo devo solo passare l'aspirapolvere.
Preferisco sbrigare quasi tutte le faccende durante la settimana lavorativa, piuttosto che nel weekend. Sono grata di poter lavorare da casa, ma devo ammettere che sono più stanca di prima.
Prima di iniziare a lavorare da casa, facevo le pulizie e le faccende dopo il turno o durante il weekend.
È vero che adesso ho più tempo per me stessa e per fare tutto ciò che mi porta gioia nel tempo libero, ma mi sento esausta alla fine della settimana.
Nov. 28, 2024
I bought a micro rose plant about 50 days ago. It has had two blooms, but unfortunately, I didn't have much time to watch them.
Yesterday I set my camera towards it, trying to capture the blooming moments.
The attempt failed because the bud that the camera was aiming at never opened.
I still love the video. It recorded the day over my tiny little rose and other plants near it.
Nov. 28, 2024
這是蘿西。
蘿西是個女孩。
蘿西和媽媽住在一起。
蘿西和她媽媽住在一個村莊。
問題:蘿西是男孩還是女孩?
答案:蘿西是個女孩。
蘿西是個女孩,和媽媽住在一個村莊。
蘿西是一個非常善良可愛的女孩。
蘿西有一隻泰迪熊。
蘿西的祖母送給了她這隻泰迪熊。
泰迪熊又軟又舊。
蘿西喜歡玩。
蘿西沒有兄弟姊妹。
蘿西沒有玩伴,除了她祖母送給她的又軟又舊的泰迪熊。
問題:誰給了蘿西一隻泰迪熊?
答案:蘿西的祖母送給蘿西一隻泰迪熊。
問題:蘿西的泰迪熊是新的還是舊的?
答案:蘿西的泰迪熊很舊了。
蘿西是一個非常善良和可愛的女孩,但她家裡沒有兄弟姐妹或玩伴,除了她祖母送給她的又軟又舊的泰迪熊。
蘿西每天都會在早上醒來。
蘿西醒來後,就往外走。
問題:蘿西早上起床還是下午起床?
答案:蘿西早上起床。
每天早上醒來,她總是興奮地走到外面,等著看有沒有玩伴來。
蘿西有五個表姊妹。
蘿西的表姊妹住在街對面。
蘿西的表姊妹正在玩耍。
她非常嫉妒街對面的表姊妹,因為她們五個總是在一起玩耍。
問題:蘿西有幾個表姊妹?
答案:蘿西有五個表姊妹。
有一天,蘿西的表姊妹敲開了他們的門,問她是否想玩。
她微笑著說:「當然!進來!
蘿西隨後去拿她的玩具盒。
她把盒子裡的每個玩具都倒了出來,把所有的東西都給了她的表姊妹。
當蘿西把玩具送給她的表姊妹時,你可以看到她眼中的幸福。
他們玩了一整天,蘿西那天很高興。
問題:蘿西和她的表姐妹一起玩了多久?
答案:蘿西一整天都和她的表姊妹一起玩。
蘿西聽到有人在說話。
“蘿西,告訴你的表姐妹,他們的媽媽在這裡,他們現在需要回家。”
外面來的是蘿西的媽媽。
蘿西心裡有些難過,但她還是微笑著,覺得這是她人生中最美好的一天。
她向表姐妹們揮手說:“明天再見!”
“謝謝你的玩具,蘿西!”她的表姐妹也向她揮手。
另一天,蘿西從床上起來,很高興能和她的表姐妹和其他玩伴一起玩。
但幾個小時過去了,她的表姊妹都沒有來。
她在門口等候時,心情非常難過和不安。
然後她轉過頭來,就聽見:“蘿西!”
這是阿倫,她的玩伴之一。
“你想一起玩嗎?”阿倫問。
“當然!”蘿西回答。
蘿西微笑著開始玩。
蘿西從她的房間裡又拿了一盒玩具,交給了阿倫。
蘿西和阿倫一起玩耍。
蘿西和阿倫玩了兩個小時。
他們高興地玩了兩個小時,但阿隆告訴蘿西他需要回家。
“別擔心,阿倫,我的玩具你還可以帶走。”
羅西想通過把玩具送給她的玩伴,來確保他們會回來。
然後蘿西坐在沙發上,心裡很高興。
又一個早晨到來,羅西期待她的玩伴到來。
“我的表姐妹或阿倫一定會來的,媽媽!”當她媽媽正在準備零食時,蘿西告訴了她媽媽。
已經是下午五點了,她的表姊妹或玩伴都沒有來。
蘿西坐在床上,看著她的盒子。
沒有玩具留給她了。
連一個都沒有。
她意識到自己把玩具送給了玩伴,想讓他們留下來,但他們還是離開了她,再也沒有回來和她一起玩。
蘿西趴在枕頭上哭了起來,當她的手碰到一個又軟又舊的玩具時,她突然停止了哭泣。
這是泰迪,她的舊泰迪熊。
它一直伴隨著她。
她擁抱了泰迪。
「你還在這裡,永遠不要離開我。」
蘿西再次哭了起來,她意識到她不需要把所有的玩具都送給朋友和玩伴。
有時,我們需要的只是一個朋友,有時,我們需要欣賞自己,實現自己的價值。
Nov. 28, 2024
In developed countries, there is an effort to promote the use of electric vehicles, which emit very little CO₂ and contribute to mitigating global warming.
However, manufacturing electric vehicles requires the rare metal nickel. To mine this nickel, China has beeb razing mountains on Indonesian islands and cutting down large numbers of trees that absorb CO₂.
To make matters worse, they are dumping harmful substances, causing significant problems for the local people.
Isn't this a case of putting the cart before the horse?
China has been destroying nature everywhere for the sake of money. I believe global warming is nothing more than a pretense for profit-making.
Nov. 28, 2024
Nov. 28, 2024
Nov. 28, 2024
Nov. 28, 2024
Ich habe mich nicht über die Prüfung gefreut, aber ich war begeistert.
Die Prüfung war sehr schwer. Der Lehrer hat die schwere Aufgaben ausgewählt. Zum Beispiel, normalerweise bekommen wir fast nie Fragen über x^4, aber heute müssen wir eine sehr lange Formel rechnen!!!! Und für das Kapital Continuous Random Variables habe ich einen Rechenfehler gemacht, und deshalb verliere ich circa 8 Punkte.
Die Ergebnisse werde ich morgen zurückbekommen. Ich hoffe, dass ich nicht sehr schlecht gemacht.
Nov. 28, 2024
昨日、ネットフリックスで「トークサバイバー」と言う番組を観ていました。エピソードトークして、ウケる芸人が残ると言う番組です。ウケない芸人はエリミネイトされます(日本語でどう言いますか?)。司会は千鳥という漫才のデュオと滝沢カレンですが、千鳥の大吾さんは他の芸人と参加しています。ノブさんと滝沢さんはただVTRを見てスタジオからコメントやツッコミをします。
観ていた回には、狩野英孝と言う芸人さんがエピソードトークを話てて、「(何かのせいで)マインドになりました」と言う表現を言いました。「マインドになるってどう言う意味?」と思いました。「意識しすぎた」と言う意味で言ったみたいですが、「マインドになる」って普通の和製英語の表現ではないでしょ。ググってみて何も見つからなかった。完全に英語の「Mind」の言葉や意味を使って、ただカタカナで言いました。それはそれでなんか面白かった。誰かが「ダイレクトに訳すなお前!」とかを言って突っ込んだらウケたかも。
「マインドになる」ってなんか面白かったので今でも頭に残っています。そしてそれについて書いています。これは多分ウケない話ですね。すみません。(笑)
Nov. 28, 2024
Les prix de logements à Sydney ont explosé. Je vous donne un exemple. Il y a 10 ans, avant COVID, on pouvait acheter un appartement de deux chambres et deux salles de bains, dans un bon banlieue pour un million de dollars. De nos jours, si on a l’intention d’acheter le même appartement, il faut dépenser plus de deux millions dollars. Il y a une pénurie de logements qui se répercute sur le prix. Autrement dit, l’offre est inférieure à la demande.
Une autre chose que j’ai récemment remarqué, c’est qu’il y a plus de ventes aux enchères. À mon avis, les enchères sont stressantes. Je ne sais pas si c’est le même cas en France, mais ici, c’est comme une compétition. Chaque fois qu’un acheteur fait une offre, le prix augmente et il me semble que les autres acheteurs ont beaucoup plus d’argent que nous.
Mon ami qui veut acheter un appartement, a participé à de nombreuses ventes aux enchères. Je l’a accompagné à certaines. Il est convaincu qu’il y a une stratégie à suivre. D’après lui, il ne faut pas montrer sa main au début de la processus. Il est mieux d’attendre patiemment et rester silencieux jusqu’à la fin. Et à la fin, lorsqu’il n’y a pas beaucoup d’acheteurs, fait une offre.
Nov. 28, 2024
Sont les syndicats importants ? Si la repose est oui, ma question suivante est pourquoi ? Lorsque je me suis installée en Australie, les syndicats exerçaient un pouvoir considérable : ça fait une trentaine d’années. L’incident dont je me souviens très clairement, c’était la grève des pilotes. À l’époque, Bob Hawke était le premier ministre et il a licencié tous les pilotes qui ont été en grève et il a engagé des pilotes étrangers. Les gens étaient stupéfaits puisqu’avant de devenir premier minister il a été président d’un syndicat. D’après moi, il a pris une mesure inoubliable et à mes yeux c’était un moment phare. Le pouvoir des syndicats a été brisé.
L’Australie a une longue histoire des syndicats. Les syndicats ont été établis pour protéger les salarié et pour exiger les meilleurs conditions de travail. J’admets que grâce aux efforts des syndicats, nous profitons de bonnes conditions de travail. Néanmoins, au fil des années, l’influence des syndicats a diminué. De nos jours, la jeune génération ne veut pas être syndiquée. Bien qu’il y ait une baisse de la puissance des syndicats, elle reste encore importante et continue à lutter et à protéger les droits des travailleurs.
Nov. 28, 2024
Ce matin, je me suis réveillée tard et je ai voulu rester au lit plus longtemps. J’étais épuisée. Mon corps me faisait mal et je ne pouvais pas me lever. Je me suis demandé si j’ai attrapé le COVID. Je veux dire que le COVID soit fini, mais je sais qu’il circule encore dans la communauté. J’ai effectué un test COVID qui s’est révélé négatif. J’étais soulagée.
Étant donné qu’aujourd’hui est lundi, peut-être je me sentais fatiguée car j’ai eu un week-end fatigant. Je me suis réfléchît sur mon week-end. C’était un bon week-end et je me suis amusée bien. Le samedi, j’ai profité du beau temps et j’ai fait une randonnée. J’ai aussi effectué quelques taches dans la maison, mais pas grande chose : c’était mon nettoyage habituel.
Le dimanche, j’ai pris une tasse de café avec un vielle ami. Je ne l’avais pas vu depuis plus de 15 ans. Nous avons bavarder de tout et de rien et j’ai passé un bon moment avec lui. Nous avons partagé des moments clés de nos vies. Oui, c’était un voyage dans le temps.
Nov. 28, 2024
J’ai commandé un livre en ligne. C’était pour ma mère qui aime lire les romans d’écrivain anglais, PD James. Lorsque j’ai passé ma commande, le vendeur a noté que le colis sera livré dans 7 jours ouvrables. J’étais contente puisque c’était pour l’anniversaire de ma mère vers la fin de novembre.
Trois semaines se sont écoulées et je n’ai pas encore reçu le colis. J’ai commencé à m’inquiéter car l’anniversaire est dans quelques jours. Hie, j’ai reçu un courriel, apparemment le colis était au bureau de poste et il faut le collecter. Le courriel a inclût le numéro de téléphone du bureau de poste et le numéro de suivi.
J’ai vite appelé le bureau de poste. Le receptionist était très utile, il a vérifié le numéro de suivi au système mais il n’y avait pas de colis. J’ai répété le numéro de suivi plusieurs fois sans succès. Il n’a pas pu trouver le colis. Je suis agacée car maintenant il faut écrire à l’organisation et tenter de résoudre le problème. Comme c’est ennuyeux !
Nov. 28, 2024
Nov. 28, 2024
Nov. 28, 2024
Nov. 28, 2024
1
I wrote an entry last night but didn't post it here. It was about a video of my micro rose plant. You can watch it here https://youtu.be/PgodLglVjzc
If you find any mistakes in the text, please let me know.
2
It seems that you guys liked the idiom story in my last entry so let me tell you another one.
In the novel "Romance of the Three Kingdoms", which is based on real Chinese history that happened around 1800 years ago, one of the three bosses Liu Bei finally persuaded Zhuge Liang to be his prime minister. Zhuge Liang was the wisest strategist at that time.
So Liu Bei said, "Sir, I'm so lucky to have you assist me, just like a fish into the water". Then it comes to the Chinese idiom "如鱼得水" (feel like a fish in water).
It means that one has something to make him/her in his/her element.
Nov. 28, 2024
Nov. 28, 2024
Nov. 28, 2024
Nov. 28, 2024
Nov. 28, 2024
Cette matin je me suis reveillé à 9h, mes plans étaien étudier français toute la journée, mais je ne contais pas avec la memoire de poisson de ma soeur, elle avait oublié son project à la maison ! Le message d'elle demandant mon aide, n'a pas delayé, et en moins de treinte minutes j'étais dans le bus en chemin au bureau de ma mère à fin de retrouver sa voiture et conduire à la prochain ville où la faculté de ma soeur se trouve. Nandemoins tout n'etais pas si mal, après rendre en main le project à ma soeur je suis allé manger des <<pastes>> (un plat populaire de cette ville).
Nov. 28, 2024
Cuarta parte
El alquimista accedió a recorrer parte del camino con Santiago, hasta llegar un monasterio copto. Allí el alquimista demostró su alquimia y convirtió el plomo a oro utilizando la Piedra Filosofal. Le dio un cuarto a Santiago, se guardó un cuarto por sí mismo, y le dio dos cuartos al monje: un cuarto en caso de que Santiago lo necesitara en el futuro y un cuarto para el propio monje y su monasterio. Santiago fue a las pirámides y empezó a cavar después de recibir una señal. Dos hombres vieron esto y asumieron que estaba cavando en busca de un tesoro. Compensaron a pegarle hasta que les dio su oro, pero todavía querían lo que estaba cavando. Finalmente el muchacho les contó su sueño y decidieron dejarlo vivir. Antes de irse, uno de los hombres le dijo que renunciara a su sueño. Le dijo que tenía un sueño similar en el que había un tesoro en España en una iglesia abandonada cerca de un sicomoro. Santiago se dio cuenta de que esto era una señal y era la misma iglesia del principio de su viaje. Volvió al monasterio para conseguir el oro del monje, luego regresó a Andalucía y cavó bajo el sicomoro y encontró un baúl lleno de joyas y oro. Pensaba pagarle a la gitana su décimo y luego regresar a Al-Fayoum y a Fátima que todavía lo estaba esperándolo.
Nov. 28, 2024
Nov. 28, 2024
La domanda significa "hai già imparato una lezione a tue spese?"
Non direi che avresse già imparate una lezione a mie spese, di modo doloroso, ma ho ripetito errori perché m'ero preso in giro. Ho fatto molto per persone che non lo meritavano e mi hanno detto solo ingratitudine in ritorno. Non importa tutto il bene che si può fare per loro, non renderanno mai niente, se non disprezzo e indifferenza. Nel profondo, si sa como sono, si sa che non possono cambiare, ma non si vuole ammetterlo. Ho avuto persone che osavo chiamare "amici" e hanno smesso di parlarmi dall'oggi al domani senza qualsiasi spiegazione, come se tutto ciò avevamo vissuto e condiviso insieme non importasse. Più di una volta, ho fatto il primo passo, nell'esperanza vana che avrei potuto salvare la relazione. Ma non c'è niente da salvare, quando qualcuno non vuole mai avere a che fare con noi. Si, alcuni possono fare tabula rasa di noi, spazzare anni di ricordi condivisi in un batter d'occhio. E poi, si chieda: "finalmente, durante tutti questi anni, chi io sono stato per questa persona?". La risposta è proprio davanti a noi, visibile come acqua in un fiume: "nessuno". Ma non è facile da accetare. Anche per me. Eppure, non sono un tizio sentimentale.
Non si può aiutare qualcuno che non vuole aiutare se stesso. Non importa quanto generosità, amore, energia e buona volontà si può mostrare, i veri coglioni rimarrano sempre coglioni. Benjamin Franklin ha scritto che in nel nostro mundo, ci sono solo due cose che sono certe: la morte e le imposte. Si potrebbe aggiungere "la stronzata umana".
Naturalmente, non si deve dimenticare che facciamo tutti cose stupide, prima o poi. Ma per me, c'è una differenza tra coloro che hanno la volontà (et l'onestà!) di cambiare, correggere i propri errori, e coloro che si compiaciono nei propri comportamenti odiosi come maiali nel fango.
17:12:28 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)