March 24, 2021
Pendant le confinement j'ai eu la possibilité de réfléchir beaucoup sur la méthode avec laquelle on apprend des langues a l'établissement scolaire en Allemagne. Je ne suis pas un spécialiste dans la domaine d'apprentissage des langues. Ce que je raconte, c'est seulement mon expérience.
J'ai vécu que l'école m'a pas aidé à améliorer mes compétences en tant que l'anglais. J'ai peu appris à l'école tandis que j'ai beaucoup appris en regardant des vidéos. J'ai beaucoup consommé. Je trouve que l'école en général mais notamment l'apprentissage des langues scolaire sous-estime l'utilisation du contenu original. Souvent nous avions appris des nouveaux mots mais ne jamais en utiliser. À mon avis cette méthode est inutile et fatigante. Ce qui est plus utile c'est d'écouter avec l'aide des choses qu'on adore déjà. Moi par exemple a l'époque je me suis intéressé beaucoup à l'utilisation du smartphone.
C'est pour cela que j'ai vu dizaine de vidéos sur ce sujet. Ils ont m'aidé beaucoup.
Oui, surtout avec des concepts grammairs, on a besoin d'un prof. Mais en général je trouve que on doit enseigner aux élèves l'utilisation du contenu original.
C'est tout pour le moment.
March 24, 2021
Hier , nous avions finir mon cours et nous avons pris un blanc examen. Mais apres finir mon examen ce fait pas sauver et je perdre tout mon travail ! J'etais ennyeux et triste parce je pris moi 90 minuits a complet le examen. Aujourd'hui nous commencerons Audit & Assurance mon prof est tres drole et interessant donc je pense je veux profitez de cours nouveau.
March 24, 2021
Hace 7 años me mudé para Lisboa, la capital de Portugal. En esa época era una ciudad más tranquila, no se parecía tanto con Barcelona o Roma, ciudades europeas que ya eran unos de los destinos más elegidos por los turistas de todo el mundo. Aunque vivía en una parte bastante central, no me sentía abrumada. Vivía cerca del mirador más alto de Lisboa, un lugar precioso de dónde se podía ver el panorama de la ciudad, encontador especialmente al atardecer. Normalmente estaban allá unas 3-5 personas y solo se escuchaba portugués.
Alrededor del año 2015 vuelos baratos se tornaron la cosa que trajo enormes cantidades de turistas a Lisboa. Con ellos llegaron varios cambios. Mi mirador preferido, antes casi abandonado, estaba lleno de gente. Muchos visitantes llegaban de tuk tuk, una invención muy molesta para la gente que vivía en la calle usada por esos vehículos para llegar y à veces también aparcar. En vez de escuchar silencio se escuchaba música y gritos. En otros barrios pintorescos pasaban grupos grandes, hacían paradas para hablar de una cosa cualquiera, hacían mucho ruído, tomaban fotos de los habitantes sin pedir permiso, etc. Otra cosa que muchos habitantes sintieron fue el aumento de los precios de alquilar. Cuando se gana 600 euros, despues de pagar los gastos básicos, como el alquilar, las cuentas o comida, no te sobra mucho para otras cosas, menos aún para ahorrar.
Con la pandemía el sector de turismo fue uno de los que sufrieron un golpe más fuerte. Por un lado me gusta pasear por mi ciudad, porque puedo redescubrir sitios que antes apenas visitaba, porque los asociaba con grupos grandes y con ruído. Por otro, es muy chocante ver algunas partes emblemáticas de la ciudad casi sin una alma. Muchas tiendas y restaurantes estan cerrados, porque no hay nadie que los use. Es muy raro y deprimente caminar por calles vacías, completamente irreconocibles. Espero que la situación mejore pronto. Me encanta mi ciudad más tranquila, pero es triste pensar que tanta gente perdió su sostento.
March 24, 2021
Letzten Freitag habe ich meine erste Dosis des Coronaimpfstoffs bekommen. Ich konnte mich anmelden, sie zu bekommen, weil ich bei meiner Universität angestellt bin. Ich bin erst 21 Jahre alt, aber konnte trotzdem einen Termin vereinbaren.
Ich bekam den Impstoff von Marke Moderna. Die zwei Krankenschwester, die für meine Impfung verantwortlich war, waren sehr nett und effizient. Nach 30 Minuten nach meiner Impfung ging ich nach Hause zurück und passte auf, ob ich Nebenwirkungen hatte. Es gab keine, außer ein kleines wehes Gefühl im Arm.
Ich bin wirklich beeindrückt, wie schnell die Impfung in den USA gerade geht. Ich hoffe, dass ärmere Länder und sogar Europa solche Fortschritte machen können werden.
March 24, 2021
No momento eu trabalho no correio de uma cidade perta da minha. Eu trabalho por três horas e meia em três dias na semana.
Principalmente eu vendo selos, recebo retornos e dar pacotes a pessoas. Mas o correio na Alemanha tem um banco também e aí eu faço depósitos e pagamentos.
Na cidade em qual eu trabalho moram muitas pessoas velhas que são na maioria das vezes muito legais.
No inicio, eu foi muito sobrecarregada porque eu tinho muitas coisas para aprender. Na primieira semana eu foi exautica quando eu fui para a casa. Mas agora eu gosto do trabalho porque para mim é o misto perfeito de coisas que ocorrem todos os dias e coisas raras. Por causa disso eu aprendo muito. Acho que o conhecimento que eu ganhei lá é util para mim também.
March 24, 2021
Hast du schon das Wort "Kladderadatsch" irgendwo gehört oder gelesen?
Heute habe ich dieses Wort zufällig gefunden, als ich Synonymen für Durcheinander gesucht habe.
Der Kladderadatsch
1) Zustand oder Dinge ohne Ordnung
Wirf den ganzen Kladderadatsch einfach in die Ecke.
Die ganze Geschichte ist ein heilloser Kladderadatsch.
2) großer Misserfolg
Nach dem Kladderadatsch hat er keinen neuen Versuch gewagt.
Synonym: Fiasko
3) Situation, in der Personen sehr erregt, wütend oder nervös sind
Und all der Kladderadatsch nur wegen einer lauten Gartenparty?
Synonym: Aufregung
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/german-english/kladderadatsch?q=Kladderadatsch
Hast du schon das Wort "Kladderadatsch" irgendwo gehört oder gelesen? Wenn ja, wann? In welchem Zusammenhang? Benutzt man dieses Wort im Alltag? Beim Sprechen? Oder nur in Büchern? Oder weder noch? lol
March 24, 2021
March 24, 2021
Dieses Trimester habe ich einen Psychologie-Kurs genommen. Es war sehr interessant! Wir haben über das Gehirn, Verhalten, Persönlichkeit, Erinnerung, und andere Themen gelernt. Mein Vater hat Psychologie gelehrt, also ich habe schon ein bisschen gewusst. Aber es war sehr interessant, dieses Bereich tiefer zu studieren. Die Professorin war sehr lustig und intelligent. Es war ein guter Kurs, obwohl war es online. Und es war nicht so schwer-- es gab nur drei Prüfungen und einen Aufsatz.
March 24, 2021
新しい言語を勉強するときは、それに対応する自分の母国語の直訳を探すことが多い。しかし、直訳がない言葉も存在する。そういう言葉については学習量を増やし、徐々に知識を蓄えることによって、文脈で意味やニュアンスを判断する能力を得るのが一般的だ。私もようやく、英語に直訳できない日本語の意味をとれるようになってきた。 しかし一つだけ、未だに馴染めないものがある。和製英語だ。和製英語とは日本人が外国語を基にオリジナルに作り替えた言葉である。私は特に英語由来の和製英語に常々悩まされている。
例えば、ブックカバーという単語がある。ブックカバーは英語の「book」と「cover」を足した言葉で、一見英語のように思えるが、実は意味が微妙に違う。正しくは、「book cover」は本や雑誌の「表紙」を指すが、日本語の「ブックカバー」は表紙を傷や汚れから守るための「覆い」であり、英語でいうところの「book jacket」である。私はブックカバーと聞くと、まるで流れに逆らって泳いでしまうような感覚を覚える。
長い間、日本語学習に真剣に取り組んでいるが、恥ずかしながら未だに和製英語を日本語として素直に認識できず、見たり聞いたりすると、脳が理解を拒絶してしまう時がある。
母国語が第二言語の学習を阻害することはよくある。その障壁を超えるためには、その二つを切り離して考える必要がある。
March 24, 2021
Überraschenderweise hat die Bundeskanzlerin Angela Merkel heute in einer Pressekonferenz angekündigt, dass der bereits beschlossener Oster-Lockdown gekippt worden ist.
Sie spricht von einem Fehler, der von ihr alleine gekommen ist. Sie hat ihren Fehler akzeptiert und das ist etwas, dass ich ziemlich merkwürdig finde. Es kommt nicht oft vor, dass so ein Regierungschef sich verhalt.
March 24, 2021
It is 2:18 late at night right now. I woke up and didn't fall asleep again. In recent years, I often wake up and fall asleep again two or three times during the night. When I wake up at night, I often write something to practice my writing. I also want to listen to some English, but I am afraid to disturb others because it is night and my family are all sleeping. I am writing this short passage now. There is always a problem when I write. That is that I often don't know what to write, so it seems that I just write for writing. That's all for this passage, bye for now.
March 24, 2021
March 24, 2021
J'ai récemment émménagé dans un nouveau lieu dans la ville ou j'ai étudié. Auparavant, j'étais chez mes parents ce qui est à la campagne. C'est très ennuyeux parce qu'il n'y a rien là-bas. Il faut admettre que c'est la raison pour laquelle je n'ai pas pratiqué mon français.
Je serai plus occupé maintenant mais plus libre de faire ce que je veux, mais aussi plus pauvre mdr
March 24, 2021
I wish I could write english well enough to congratulate writers and tell them more than "I like your work !" I read in english a lot and I'd like to be able to comment cleverly on their writing. I like vocabulary and ease. Your help will be welcome ! I will begin a writing challenge in april and I hope it helps me getting better.
March 24, 2021
Yesterday i bought a box of neutral soap. i'm allergic and if my nose receives any perfume odor the show it's begin. Eyes, nose and throat are irritated.
When i approached to the box and felt the perfume i had to run away. Obviously the messenger made a mistake that it could cost me a lot of tissues and anti allergy pills.
March 24, 2021
Estimada Tierra,
Cómo está? Es mi primera vez que escribo una carta de amor a alguien.
Usted es nuestra mama, y nadie puede negarlo.
Bueno, si yo fuera usted, no sabría como tranquilizarme cuando veo que la gente me hace sufrir.
Me imagino que nunca ha dejado de toser desde la Revolución Industrial, ¿no?
Sí! Desde entonces, nuestra vida ha mejorado y mucho más comfortable.
Bueno, en extremo caso, podriamos vivir en un entorno que queriemos (cuando era nino, me gustaba dormir con aire acondicionado en el vierno, y con calentador en el verano)
Claro! Mi máma siempre se volvio una tigre y yo el pobrecito nino escondido en el cuatro llorando.
A veces, me poné enfermo por estas cosas locas. Pero ese tipos de enfermedad no duran mucho.
Pero la suya sí.
Lamento de que he danado a usted muchisimo. Y lo realicé desde que conocí a Greta Thunberg, la activista que lucha contra el cambio climático,
Bueno, voy a dormir. Te amo y te escribo luego.
Hasta pronto!
March 24, 2021
Estimada Tierra,
Cómo está? Es mi primera vez que escribo una carta de amor a alguien.
Usted es nuestra mama, y nadie puede negarlo.
Bueno, si yo fuera usted, no sabría como tranquilizarme cuando veo que la gente me hace sufrir.
Me imagino que nunca ha dejado de toser desde la Revolución Industrial, ¿no?
Sí! Desde entonces, nuestra vida ha mejorado y mucho más comfortable.
Bueno, en extremo caso, podriamos vivir en un entorno que queriemos (cuando era nino, me gustaba dormir con aire acondicionado en el vierno, y con calentador en el verano)
Claro! Mi máma siempre se volvio una tigre y yo el pobrecito nino escondido en el cuatro llorando.
A veces, me poné enfermo por estas cosas locas. Pero ese tipos de enfermedad no duran mucho.
Pero la suya sí.
Lamento de que he danado a usted muchisimo. Y lo realicé desde que conocí a Greta Thunberg, la activista que lucha contra el cambio climático,
Bueno, voy a dormir. Te amo y te escribo luego.
Hasta pronto!
March 24, 2021
March 24, 2021
In order to make a habit, I make a rule which is about 21 days, 100 days, 365 days and 600 days.
The meaning of days that I suggested are goal of day in a row.
According to a book about brain science, it is necessary to do 21 days in a row of making a routine in my cerebellum.
With the aid of my cerebellum, I don't need to concentrate less to do a thing.
After 100 days in a row, my subconscious remembers the thing. If I don't do the thing, I feel uncomfortable after 100 days.
One year, I can feel a great sense of achievement in my work.
After 600 days later, I don't need to think about it because the thing becomes my habit.
I start to write a journal in English and today is three days in a row.
I hope, I can make this writing during 600 days or more.
March 24, 2021
March 24, 2021
Pardonnez mes erreurs et merci pour votre corrections. J'essaye d'écrire en minimisant ma dépendance des ressources de grammaire et traduction.
En étudiant le français de plus en plus, je commence à réaliser que le "son" de la langue française est à sa base différent que ceux des autres langues comme l'anglais ou l'espagnol. C'est à dire que le français n'est pas si "musicale" commes les autres. Que ce soit bien clair, elle est une très belle langue à ecouter, mais il n'a pas les mêmes qualités de la prosodie ou les tons. Un de mes profs français m'a dit qu'en français on ne mets pas l'accent sur les syllables comme on le fait en anglais. En anglais aussi, on met une inflexion à la fin d'une question. En fait je le trouve drôle quand les français imitent l'accent des américains, et je trouve qu'ils exagèrent cette musicalité.
Quand il s'agit de la musique française, je trouve qu'elle a plus du "récitatif". Je pense à la chanson "Je T'aime,...Moi Non Plus" qui comporte beaucoup des paroles parlé comme une conversation. Et avec beaucoup des chansons par les chanteur comme Jacues Brel ou Charles Aznavour, je pense que la mélodie est "platte". Récemment j'ai ecouté un interview avec le chanteur allemand de l'opéra Jonas Kaufmann, qui a publié un album des airs seulement en français. Il a parlé sur l'idée que le français comme il est parlé et différent du français chanté. Par contre, les interlocuteurs ont convenu que l'italien est très facile à chanter parce qu'on n'a pas de différences entre la langue parlé et la langue chanté. En plus, en recherchant ce sujet, j'ai trouvé un article sur Le Figaro par Bernard Cerquiglini, un professeur linguistique, intitulé "La langue française n'est pas musicale". Je pense que les idées presenté dans l'article ont donné les mots sur ces idées sur desquelles j'avais pensé depuis un peu de temps.
March 24, 2021
Io sono proprio uno introverso. Ma non ne sono sicuro, a volte penso che il mio problema è che non mi piace la gente, non lo so. Spesso sento una grande insicurezza quando mi trovo in una situazione in cui mi presentano una persona, perché non so di che cosa parlare, quindi, siamo lì in silenzio. Sinceramente non so perché sono così, non è che c'ho dell'ansia, perché non mi sento proprio così, ma è semplicemente che il mio cervello dimentica come parlare e poi quell'altra persona se ne va pensando che sono la persona più stranna che hanno mai conosciuto.
March 24, 2021
In Japan, there is a special hospital named 'Nuigurumi Byoin', which boasts top-notch medical facilities, excellent medical technology and professional medical staff, but they only accept special patients - stuffed animals.
The hospital's founder, Natsumi Hakozak, used to work in a clothing alteration store. At the time, customers often asked her if she could repair their treasured stuffed animals. So she started treating stuffed toys in her hometown of Sendai in 2016, and later moved the store to Tokyo.
Once each stuffed animal arrives at the clinic, the doctor prescribes a diagnostic treatment that is appropriate for each stuffed animal. The clinic offers treatments such as "eye surgery", hair transplants, stitches, and more. The clinic also carefully records each stage of treatment and posts pictures online so that owners can view them easily.
In an interview with the Japan Times, Natsumi said, "Customers see stuffed animals as family members, companions or best friends, not just objects. After their stuffed toys are fixed, many of them hug (the toys) or shed tears."
March 24, 2021
This morning, I missed a call. I looked at the phone number online, but I didn't get any information about it. I didn't call back because there were many disturbing phone calls nowadays, such as selling insurance, selling houses and pushing loans. When I got off work, I couldn't help calling it back because that number called me twice. I was wondering if someone had an emergency. It turned out that it was my second sister-in-law who called me. She and her son came here to see my mom. She asked me to go to my mom's house to have lunch together. I didn't plan to have lunch at my mom's house this noon at first, but I have to go to at current situation. I was born and raised in a small village where my second sister-in-law and her son live now, and I rarely go back to the village. After phoning her, I cycled to meet them and talked with them. The topics are mainly about things related to our villagers.
March 24, 2021
Kinkakuji Temple (Rokuonji Temple) is famous for its beautiful and golden building that name is Kinkaku ("Kin" means gold and "Kaku" refers to construction). Kinkaku is in the Japanese garden, and it's said this whole of the temple expresses paradise. Kinkaku is three stories tall, and the second, third floor is covered with gold leaf. These three floors have different styles of building, so it exemplifies a fusion of Japanese culture of different eras. Once, Kinkaku was burnt down because of arson in 1950. Before this accident, Kinkaku had lost most of its gold leaf and it looked simple. The current appearance is closer to the exterior at the time when it was built.