April 29, 2025
April 29, 2025
April 29, 2025
I am unmotivated person with small cycle of positive people around me I have always filled my mind with negative thoughts so i don't get disappointed on the outcome of that particular thing i expected but i have noticed that i don't get courage, there were no words to motivate me to shifting my mind into positive thinking. Today my math teacher said i am doing good so far and that made my day i couldn't stop smiling and now my mind is filled with positive thinking and that, that is healthy for me
April 29, 2025
Estoy un poco decepcionada porque ayer, en mi clase de español, vimos varias expresiones con las partes del cuerpo.
Ya había visto al menos cinco de estas expresiones, pero había olvidado su significado. Es frustrante aprender un idioma porque a veces tengo la impresión de dar un paso adelante, seguido de dos atrás.
April 29, 2025
今日は日本語のポッドキャストを聴いていました。アメリカにいる花について話しました。毎回に[おはな]を言われた。どうして丁寧の言葉を使った理由が知りません. 花について普通ですか?
とにかく、アメリカとおはなを聴こえば、Disneyの映画[Lilo and Stitch]を覚えます。その映画にはハワイ語の言葉[オハナ]は大事なのです。日本語の言葉[お花]とハワイ語の言葉[オハナ]は意味が違います。ハワイ語の言葉の意味は家族です。
映画の対話に[Ohana means family, family means no one gets left behind]はすごく有名なセリフです。意味は[オハナといえば家族です。家族から誰も取り残りません]みたいです。Disneyの使った翻訳を知りません。オハナは映画を使ったから、いつもそんなふうに覚えます。
April 29, 2025
Dans la photo, il y a quatre personnes. Je vois deux femme et deux homme. Au deuxième plan, il y a un homme et une femme et il me semble que ils sont en train de parler. Le femme au premier plan, elle est en train de porter une chemise blanche et une microphone. Elle a l'air très content avec son travail et il me semble que elle est avocate.
Je veux être boulangère et travailler dans la boulangerie. J'aime faire des gâteaux parce que je suis passionnée et c'est aussi mon hobby.
Les avantages sont qu'il y a beaucoup de technologie et d'electronique, ce qui aide à travailler et faire des recherches. Cependant, les inconvènients sont que cela peut te stresser et être très ennuyeux à faire.
April 29, 2025
Liselotte: Hallo, Astrid. Bist du da?
Astrid: Hallo, Liselotte. Ich bin in der Werkstatt.
Liselotte: Ui! Ist das eine neue Werkbank?
Astrid: Ja. Ich habe sie neulich gekauft.
Liselotte: Ich sehe ein Brett im Schraubstock und andere dort drüben. Auch Schrauben, einen Bohrer, einen Hobel, ein paar Schraubenzieher und eine Säge. Was machst du?
Astrid: Ich mache ein Regal. Ich habe ja viele Bücher, also brauche ich immer mehr Regale.
Liselotte: Es gibt hier viel Sägemehl und viele Späne. Ich hoffe, dass ich dich nicht störe.
Astrid: Nein. Ich habe noch nicht angefangen. Die hat mein Mann gemacht. Er holt den Besen vom Haus, um zu fegen. Willst du in die Küche gehen? Ich mache uns Tee.
Liselotte: Klingt gut.
April 29, 2025
Have you heard this before? Recently, i’ discovered this when I was bored, and i stop to read this and found out more. Seems like a meet with two people, of course, seems romantic, but both don’t want something serious, so, in the beginning of a relationship, the first troubles that appear, something easy to solve, they just give up. Is literally like the relationships current. And particularly, It is more common in younger people. What do you guys think about this? I’am younger too and it is hard to me, find a relationship with people who want something serious and lasting.
April 29, 2025
April 29, 2025
Como haría mi día perfecto? Pues supongo que empezará con un desayuno grandísimo. Con churros y chocolate caliente y fruta de todos colores fresas, uvas, melones, naranjas. Y zumos y batidos de fruta. Y luego un desayuno inglés. Luego nadaría en una piscina, visitando los salones deiferentes en un spa. Me compraría un masaje de espaldas. Después de ducharme una pelucera de celebridades haría mi pelo, otra mujer haría las uñas y otra persona me maquillaría. Cuando me veo en espejo vejará una mujer totalmente diferente, sexi, confidente y listo para manejar el día. Con una tarjeta de crédito iría de compras comprándome nuevos vestidos y zapatos y joyas porque por la noque voy a una fiesta muy grande con muchos amigos. Comiera mariscos, carnes, verduras cocido en ajo y mantequilla. Y para terminar la noche cantaría en karaoke. Cuando vuelva a casa dormiría en un una cama enorme con mantas hecho de silk. Mis sueños serían muy felices. Eso es un día perfecto para mi.
April 29, 2025
April 29, 2025
Why do we run so much in our lives for something? What is the driving force? We, the middle-class people, try so hard to get nothing but a bare minimum job. I don't think this job is worthy of the hardship that average middle-class people face. A young boy or girl has to go through several years of intensive learning just to earn around 30-40K, which is barely enough to live in today's world. Where an uneducated person running a small business earns somewhat similar. I think this is very unfair. Education should be encouraged more, and that is only possible when an educated person gets the right value for his/her hardship. Unemployment and a bare minimum salary are making education an overrated thing. Most studious people are neglected the most. Knowledge should be celebrated and used properly to bring benefits to the country. Don't make it so unattractive that people become disgusted with education.
April 29, 2025
Meiner Meinung zum sociale Kitt
Dieser Artikel von Marco Montag argumentiert, dass Me-Time, Selbsverklichung und das Streben die persönlichen Vorteilen den Ego-Trip förderten. Er argumentiert, dass in der USA "[w]as für das Individuum gilt, umso mehr auf den ganzen Gruppen trifft" aber hierzulande beobachte man, dass echte Beziehungen poröser wurde. Ich stimme zu, dass die Aleinsamkeit steigt und Freunde gut für die Gesundheit und Stimmung des Individumm sind. Aber Selbstverwirklichung und Me-Time sind nicht unbedingkt schlecht. Menschen sind oft neidisch vom Erfolg anderen Menschen. Wenn man sehr anhängig von anderen Menschen ist, wäre man nicht selbständig. Ein Weg, um ein bequemes und glückliches Leben zu leben, ist sich selbständig zu machen.
April 29, 2025
April 29, 2025
我的巴黎旅行
去年夏天,我是和我父母、弟弟一起去巴黎的。我们在巴黎待了几天因为我们想有时间参观这座城市。
第一天,我们是坐地铁去艾菲尔铁塔参观的。我觉得这个地点是巴黎最有名的地点因为有很多人。 这次是第一次我欣赏艾菲尔铁塔了, 当时我很吃惊因为我相信了艾菲尔铁塔更小了。
第二天, 我们坐公交车去卢森堡公园, 风景美美的, 我坐在一把椅子上读了一个小时。这个时刻给我留下了深刻的印象,因为我非常平静,就像刚刚冥想过一样。
第三天,我们骑自行车去蒙马特。我们参观了整个街区,并在巴黎圣母院前停留。这个观点非常美丽,因为可以看到整个城市的全貌。唯一的缺点是有很多台阶,如果没有那么多台阶,我的腿就不会那么累了。
第四天也是最后一天,我跟我当地朋友一起去餐馆喝一杯咖啡。 我们讨论了两个小时, 关于我们的生活和他们的巴黎生活。他们觉得巴黎的生活很累,因为这座城市里人们都很着急。在这个餐馆,我也品尝了当地的菜, 他们都很好吃。 他们的洋葱汤特别好吃,是他们最拿手的菜。最后,我们是十八点乘飞机回家的。
这个旅行给我留下了很难忘的印象,因为巴黎是我最喜欢的城市。我希望能尽快再去。 下次我想去巴黎的博物馆,比如卢浮宫,因为这次时间不够。
April 29, 2025
April 29, 2025
April 29, 2025
April 29, 2025
오늘 9시30분부터 수업이 있었어요. 오늘은 수업 시간 토론을 했어요. 사실은 제가 토론을 너무 싫어요. 한국으로 해야 됐는데 제 방친구가 무언가 말했는지 이해하지 못해요. 그래서 제 주제를 준비해서 의견을 말했는데 그 후에는 토론에 참여하지 않아요. 너무 아쉬워요, 한국어를 잘하고 싶은데 공부할 수록 더 어려운 것을 배워야 돼요. 저는 아직 한 달 반 쯤 이 수업을 들어야 됐는데 벌써 비건30분부터 수업이 있었어요. 오늘은 수업 시간 토론을 했어요. 사실은 제가 토론을 너무 싫어요. 한국으로 해야 됐는데 자주 제 반친구가 무언가 말했는지 이해하지 못해요. 그래서 제 주제를 준비해서 의견을 말했는데 그 후에는 토론에 참여하지 않아요.
너무 아시워요, 한국어를 잘하고 싶은데 공부할 수록 더 어려운 것을 배워야 돼요. 저는 아직 한 달 반 쯤 이 수업을 들어야 됐는데 벌써 피곤해요. 사실은 제 계획은 다국어 가능자가 되고 싶어요. 근데 한국어는 진짜 도전이에요. 아무튼 앞으로 한국어를 공부 시간 더 투자할 거예요. 수업을 잘하지 않은면 점수를 떨어질 거예요. 그리고 자신감을 낮을 거예요.
기쁜 것은 다음 주 이 수업이 없어요. 그런데 개인적인 주제를 발전해야 하기 때문에 고민이 많이 있어요. 기적이 필요해요. 방학을 빨리 시작하면 좋겠어요.
April 29, 2025
April 29, 2025
April 29, 2025
April 29, 2025
Nowadays, many people find writing quite useless. They think that it is neither an essential part of language learning, nor just a useful tool in everyday life. Personally, I advocate writing! I believe that it can be a tremendously useful tool for language learning, if used in a right way. For instance, after a few months of learning German I decided to give writing a chance in order to prepare myself for speaking. First of all, it helped me to get the sense of grammar and language itself. I have also eliminated the most egregious mistakes from my speech and started building my own sentences, which was extremely motivating and fulfilling. For more than a month I've been writing daily and it's impact on my language skills is hard to overestimate. After seeing these astonishing results, I decided to do the same for my English. However, writing an essay like this daily would be quite overwhelming for me, hence I thought that just a few essays per week should suffice.
By the way, I am aiming for a formal writing style. Thanks for reading, your feedback means a lot!
April 29, 2025
There has been many arguments on whether students should wear uniforms at school or not. Althought many people prefer freedom in clothing, I strongly support the idea of wearing uniforms. First of all, wearing uniforms creates a sense of equality among students. This prevents some students from wearing expensive clothes to school, which can cause stress or bullying. Secondly, uniforms make students easily recognized, which ensures school safety, as teachers will know exactly who is from their school. At last, wearing uniforms encourages a sense
of school pride. Students will be more focused and responsible when they wear something that represents their school.
April 29, 2025
Когда я учился в Германии, я посетил курсы персидской каллиграфии в течение нескольких недель. Они (и другие) относились к еженедельным культурным крусам предложенным немецким университетом. Преподавателем был молодый Иранец. Он нас научился насталику, популярный каллиграфический стиль арабского алфавита. По сравнению с более традиционными стильями, насталик характеризуется длинними и кривами линиями и большим контрастом между тонкими и нетонкими штрихами. В то время я не знал ни персидского языка ни арабского алфавита, поэтому всё было совершенно новым для меня.
Раньше в Европе люди писали перами, но в Среднем Востоке писали каламами. Калам — сушённый стебель тростника со скошенным краем. Этот калам окунается в чернилу (как перо). Для человека, который использовал всю жизнь шариковые или перьевые ручки, писать пером уже требует времени на адаптацию, но писать каламом — ещё хуже! Сначала нужно выучить буквы, конечно, потом чертить их правильно с нажимами, обратить внимание на каличесто чернилы в конце калама (иначе буквы некрасивы или просто неразборчивы)... Так как персидский язык (и как арабский) пишется справа налево, также надо острегаться того, не испакчать случайно лист правой рукой! Каллиграфия сложнее, чем кажется. Это утончённое, искуссктво, которое люди в общем мало знают, но позволяет прекрасные производения. Мне нравятся особенной европейские и средневосточные каллиграфии.
Я не могу сказать, что я смог бы сделать блестящую карьеру каллиграфа, но я много повеселился. Это было без сомнения один из самых инересных хобби моей жизни. Я многому научился, и когда научусь чему-то интересному, у меня всегда чувство, что я правильно использовал свое время.
12:03:23 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)