Dec. 5, 2021
Dans la province due Canada où je vis, c'est ne pas impossible a réveiller avec 6 pieds (1.8m) du neige. C'est une exagération (un peu exagération) mais nous nous revéillons souvent avec beaucoup de neige certain matins d'hiver. Cela peut être trente centimètre ou cela peut être quinze centimètres, simplement nous attendons toujours beaucoup.
Dans le cas ou il y a beaucoup de neige (genre 1.8m) tout le monde simplement adorer à plaindre et debat jamais partir leur maisons. A la compagne, c'est bien, parce que de tout façon ne peut pas partir sans déblayer la neige. Eventuellement, c'est fini mais c'est une boulot terrible, et on a tellement froid, on est fatigué, on a un peu faim, on est un peu irrité.
Dans les villes, on deblaie un peu de neige, mais on attend simplement le chasse-neige. Ça signifie que on doit maintenant aller travailler. Dans l'une ou l'autre région, on perd toujours pendant hiver.
Dec. 5, 2021
(Le problème des déchets alimentaires aggraver, citez les problèmes et donnez deux à trois consignes pour résoudre ce problème.)
Le problème des déchets alimentaires aggraver tandis que le temps passe. Il aggrave chaque jour parce que tout le monde jette leur norritures sans les tous manger. Les restaurants et les domiciles sont la cause principale à ce problème.
Pour atténuer ce problème, il y a quelque solutions.
Premièrement, on peut manger moins. Cela nous permettre pas seulement diminuer la chance d'être gros, mais aussi diminuer des déchets alimentaires.
On peut manger seulement des légumes pour que l'émission de CO2 peuvent se décroître.
Deuxièmement, on peut utiliser les déchets alimentaires en engrais. Les norritures ont assez des nutritions pour une plante d'agrandir pour qu'on ne gaspille pas les norritures.
Finalement, on peut mettre les norritures incomplètes dans le réfrigérateur et on peut les manger le lendemain.
J'espère que ces solutions peuvent atténuer ce problème puisqu'il est en train de aggraver sur Terre. On doit arrêter ce problème dès que possibile, sinon, ce serait trop tard !
Dec. 5, 2021
Ik heb als kind altijd gedacht dat mijn lichaam alleen een onhandige voertuig was voor mijn geest. Hij was eerder een verhindering dan een instrument. Ik beleefde gênante situaties en deed stomme dingen omdat mijn lichaam niet precies mijn bedoelingen kon belichamen.
Toen ik in de universiteit zat, begon ik danslessen te nemen. Ik begon met waltz en foxtrot - klassieke dansen die dichterbij mijn “geest” waren. Maar mijn leraar was scherpzinnig genoeg om te zien dat mijn lichaam eigenlijk beter bedoeld is voor de Latijnse stijl. Vanaf daar, heb ik jaren mijn bewegingstechniek en mijn bewustzijn geoefend door dansen.
Ik ben nu helemaal overtuigd dat mijn lichaam een gelijke deel van “mij” is als mijn geest. De “ikke” die ik heb door mijn leven ontwikkeld is niet alleen mijn gedachten, maar ook mijn bewegingsvaardigheden. Het idee dat iemand als hersenen in een bak zijn identiteit kan bewaren (of beter gezegd “konfijten) is voor mij compleet onzin.
Dansen heeft me geholpen om mijn volle zelf te ontdekken.
Dec. 5, 2021
There is a study room in my home, and my first son and I usually use there.
I want to describe this room, especially near my desk.
On the right side of my desk, there are two monitors and an iPad.
There is a five-tier book shelf next to the desk and many books, including my English books, are there
On the left side of my desk, there is my first son's desk, which is sky blue and has a cute shape.
Next to that, there are two furnitures to display a lot of Lego figures and toys.
My favorite piece of furniture is the cabinet on the wall and it has my treasures like books, cameras, and fountain pens.
When I see in the furniture, I am able to remind my old memories.
Dec. 5, 2021
Data: 5 dicembre 2021
Ciao Molly,
ti ringrazio per il tuo regalo per il mio compleanno – il maglione mi piace moltissimo. Come sai che il mio colore preferito è azzurro? Devo mandarti qualcosa speciale per il tuo compleanno anche!
Come è la scuola adesso? Io so che hai accennato nella tua lettera che la tua materia preferita è lo sport. Beh io odio lo sport! In Australia, il football e il netball sono gli sport più popolari. Non gioco quegli sport ma facevo nuotare (l’ho smesso perché ho voluto a concentrare di scuola).
Il football che abbiamo qui in Australia è diverso all’Italia. Ci lo chiama “AFL” oppure “Australian Football League” e ci sono le regole diverse. Non è come il calcio, perché il pallone non tocca la terra – invece, devi calciare il pallone o ‘handpass’. È troppo strano. So che in Italia, il football ha chiamato ‘il calcio’ e c’è una squadra di calcio d’Italia. In Australia, ci sono le squadre che vengono dalle città diverse, quindi non è solo una squadra.
So che entrambi in Italia ed Australia, il calcio (o il football) è preso molto seriamente ed è molto competitivo. Abbiamo una festa nazionale ogni anno circa ottobre in cui si tiene il finale grande. Hai un giorno del genere in Italia? Non lo guardo mai perché io sempre dormire fino a tardi nel questo giorno.
Scusami che non potrei vi visitare in Italia al momento, ma certo io visiterò l’anno prossimo. Salutami tanto alla tua famiglia.
Scrivi presto!
Dec. 5, 2021
I went to Shimogamo Shrine in Kyoto today, a world heritage site. I usually go there by train, but I went there by my motorcycle for the first time. The autumn leaves of Shimogamo Shrine can be seen in late autumn.
Here are some photos: http://namiki.opal.ne.jp/2021/20211205/w800/index-e.html
Dec. 5, 2021
Recently I use a language exchange to make friends.
I manage to make many new friends.
Thy way I communicate with them.
I will usually pick up an interesting topics from their country and try to start conservation.
Sounds normal?
But I did make one major mistake.
If they didn’t reply my question.
I will keep sending the next topics to them.
So, if they didn’t reply me for few days or more.
Next time when they open their e-mail account will be full of message from me.
Annoying!
Now this website suspend my account and report me that I am try to using them to make money.
Dec. 5, 2021
Dec. 5, 2021
Yaqinda o'zbek tilini o'rgana boshladim, lekin o'rganishni xohlayman yoki xohlamayman haqida hali aniq bilmayman. Qozoq va qirg'iz tillari emas, balki o'zbek tili afzal ko'raman, lekin qozoq va qirg'iz musiqasi o'zbeknikidan yaxshiroq yoqadi. Biroq, agar o'zbek tilini o'rgansam ham, hali qozoq va qirg'iz musiqasini bahramand bo'lib tushuna olaman deb o'ylayman.
Dec. 5, 2021
この科で色々なことを教えていただいて、ありがとうございますした。毎週、宿題がたくさんあり、かなり時間がかかりますが、そのかわり、たくさんの言葉と文法などを勉強することができました。特に、その宿題を通じて食べ物、お祭り、和服など日本の文化をもっと知っています。なので、日本語がもっと好きで,日本語の多くのことを体験したいと思いました。さらに、毎週に友達とグルーブで行動によって、話し合ううちに互いの理解が深ました。そのほか、私は友達から多くのことを勉強できました。たとえば、勉強方法、勉強と遊びの時間のバランスをとる仕方、プレゼンテーション能力、そして、ビデオ編集のスキルである。また、この科目でケームとクイズに通して日本でホットなニュースを付け加えたい。それは授業をよりもっと面白くなるではないでしょうか。日本の新聞の読むことに興味を持って、新聞の読みで学ぶことに楽しさだと感じられます。
Dec. 5, 2021
Vor einem halben Jahr habe ich in einem kurzen Programm teilgenommen, beidem ich die Gelegenheit hatte, ein bisschen über die Psychologie zu lernen. Die Intelligenz war mir am faszinierendsten. Ich habe viel Zeit verbracht beim Versuch, die Kontroverse über Intelligenztests völlig zu nachvollziehen.
Endlich bin ich zum Schluss gekommen, dass Intelligenztests fast nie vorteilhaft sind. Es ist noch unklar, genau wie die Intelligenz funktioniert und entwickelt. Vor allem berücksichtigen Intelligenztests nicht, wie hart man arbeitet zu lernen oder wie faul andere Personen sind. Zum Beispiel muss man nicht einen unglaublichen hohen IQ haben, um gute Noten in der Schule oder Universität zu bekommen.
Natürlich gibt es Ausnahmen, aber für die Mehrheit der Menschen ist einen IQ Test nicht sehr nützlich.
Dec. 5, 2021
この科で色々なことを教えていただいて、ありがとうございますした。毎週、宿題がたくさんあり、かなり時間がかかりますが、そのかわり、たくさんの言葉と文法などを勉強することができました。特に、その宿題を通じて食べ物、お祭り、和服など日本の文化をもっと知っています。なので、日本語がもっと好きで,日本語の多くのことを体験したいと思いました。さらに、毎週に友達とグルーブで行動によって、話し合ううちに互いの理解が深ました。そのほか、私は友達から多くのことを勉強できました。たとえば、勉強方法、勉強と遊びの時間のバランスをとる仕方、プレゼンテーション能力、そして、ビデオ編集のスキルである。また、この科目でケームとクイズに通して日本でホットなニュースを付け加えたい。それは授業をよりもっと面白くなるではないでしょうか。日本の新聞の読むことに興味を持って、新聞の読みで学ぶことに楽しさだと感じられます。
Dec. 5, 2021
Dec. 5, 2021
Quello che i giovani fanno in due o tre giorni mi è costato piu di um mese e mezzo, ma ci sono riuscita!!!!
Ho cominciato a guardare una serie colombiana su Netflix per i giovani, che si chiama "strega per sempre" ma mi è piaciuta soltanto la protagonista. Si chiama Angely Gaviria e non la conoscevo dato che sono nuova con questo di TV per streaming.
Anche le serie di America Latina non arrivano mai alla TV brasiliana, ma siccome adesso sono "ricca" e ho una TV, posso guardare anche Amazon Prime.
Su questo ultimo streaming ho guardato soltanto un film messicano (Guerra di Likes) con una attrice che la conosco sin da piccola.
Eviterò di fare dei commenti riguardo al contenuto dei programmi perché capisco che non voglio imparare una "lezione per la vita", è soltanto una forma di intrattenimento che per fortuna fornisce lavoro a qualcuno.
Comunque per una prima esperienza con questi "canali tv" moderni, posso dire che mi manca ancora il coraggio di riprendere ciò che facevo quando ero più giovani, cioè, sedermi per guardare dei film e delle telenovele messicane per ore e ore, anche perché adesso le mie priorità sono altre e non ho tempo nemmeno per respirare.
Forse, la prossima serie sarà una italiana ma mi è incuriosito una biografia di un cantante, l'unico problema è che è un po' lunga e ha 3 stagioni. Non so... ci sono giorni in cui sento 4 o 5 lingue diverse, e altri in cui non ho voglia di sentirne nessuno per la stanchezza.
Sto diventando pazza... o più pazza! Dipende dal punto di vista!!!!
Dec. 4, 2021
Salut à tous !
Je m'appelle Miguel et j'apprends le français. Je suis espagnol, mais j'ai habité au Brésil et au Royaume-Uni donc je parle espagnol, portugais et anglais. J'adore les langues !
J'habite aux Îles Canaries avec ma copine colombienne et nos animaux de compagnie. Nous avons un chat et un lapin.
Je suis professeur de physique et mathématiques. En outre, j'aime les arts martiaux. En effet, je suis ceinture noire de jiu-jitsu brésilien.
Enfin, je suis content d'avoir trouvé ce site et je vais essayer d'écrire souvent et d'aider ceux qui apprennent ma langue.
À bientôt !
Dec. 4, 2021
¤ COSTA RICA = La significación del nombre está clara, pero ¿por qué la costa fue considerada especialmente rica? De hecho, tenemos letras de Cristóbal Colón al rey de España explicando que en Costa Rica, se hallan muchas riquezas, incluso oro y joyeria que los indigenos daban como regalos a los conquistadores.
¤ CUBA = De la lengua taína, que los indigenos hablaban antes de la llegada de los conquistadores. El nombre vendrá o de "cubanacán", que significa "plaza central", o de "cubao" ("tierra fértil") o de "coabana", "tierra grande", Una etimología popular dice que el nombre viene de una ciudad portuguesa que se llama también "Cuba".
¤ DOMINICANA (REPÚBLICA) = De la capital del país, Santo Domingo, que fue el primer asentamiento europeo permanente en el Mundo Nuevo. Fue establecido por Colón, que elegió ese nombre porque se dice que ello y su equipaje celebraban Santo Domingo de Guzmán, fundador de la Orden de los Dominicos, en el día en que descubriron la isla. Esa isla se llama ahora La Española. Es interesante mencionar que los Tainos, los primeros habitantes del lugar, llamaban su propria isla "Quisqueya", que significa "madre de todas las terras".
El nombre "Domingo" viene de la palabra "dominicus", relacionada con "dominus": el dueño, el señor. Así, "domingo" es "el día del Señor".
¤ ECUADOR = De la linea imaginaria perpendicular al eje de rotación de la Tierra, que la separa en dos hemisferios iguales (de ahí su nombre latino, "aequatoris", "igualador"). Los fundadores de la República del Ecuador decidieron llamar el país en homenaje a esa linea simbólica.
Dec. 4, 2021
Des sapins commencent à être placés devant des supermarchés pour Noël. Au Japon, il est d'usage d'utiliser ceux artificiels et on n'en achète pas chaque année, donc la vue de vendre des sapins réels m'a surprises l'année dernière. Mais en en parlent, pourquoi les sapins pour Noël ?
Il y a plusieurs thèories quand à l'origine de l'utilisation de cet arbre, mais celle la plus dominante affirme que les sapins viennent de la fête du solstice d'hiver par les celtes. Il se servaient du système lunaire pour leur calendrier, et la famille de l'épicéa constituait l'arbre du moi de décembre. Cette tradition semble avoir existé 2000 avant J.C., ce qui nous permet de savoir que cela n'avait rien à voir avec la réligion chrétienne à cette époque-là.
Après que le Christianisme a gagné du terrain, autour de 350, les églises ont du concurrencer avec les autre réligions pour être plus dominant, d'où vient l'idée de Noël, auquel tout le monde fêtait la nativité de Jesus Chirst. Au cours de propagation de la réligion chrétienne, les celtes se sont convertis mais ont gardé leur tradition de mettre en valeur les arbres. Ainsi, les sapins sont entrés dans cette fête et maintenant fait partie du paysage de Noël.
Référence
https://www.noel-vert.com/sapin-de-noel/histoire-du-sapin/
https://fr.wikipedia.org/wiki/Sapin_de_No%C3%ABl
Dec. 4, 2021
Dec. 4, 2021
Dec. 4, 2021
Recientemente vi una peli llamada "La noche de 12 años". Se trata de los años de encarcelamiento de unos presos políticos en Uruguay, durante los setenta y ochenta. La película es basada en una historía verdadera de los miembros encarcelados del grupo armado urbano y izquierdista "Tupamaros". Cuando fueron capturados por el estado, una dictadura derechista, ellos fueron llevados a un cárcel normal, pero una noche, un grupo de militares (presuntamente actuando en los mandos del gobierno militar) los tomaron del cárcel y los condujeron a un lugar secreto. Allí su "noche" larga y oscura empieza.
La estructura de la película es tradicional y en forma linea, aunque hay escenas "flashback" de los eventos precedentes de la captura de los guerrilleros. Y el enfoque principal es como estos hombres (tres de ellos en particular) aprenden sobrevivir la soledad, silencio, falta de contacto humano, tortura y otros estragos de un encarcelamiento aparentemente sin final. A lo largo de la película, los militares los mudan a los presos entre cárceles, bases militares, y otros lugares, sin ningún aviso. Los presos están quedados en un estado permanente de confuso y ignorancia, donde el tiempo no tiene su paso normal, y la fecha no importa. Pero como dije, ellos encuentran métodos de sobrevivencia; las pequeñas y raras ojeadas del cielo azul, la imaginación y quizá lo más importante, la memoria de sus seres queridos: sus padres, esposas, hijos y hijas. Los presos fueron jóvenes cuando se capturaron, con familias y ilusiones. Vemos como ellos envejecen, adelgazan y se vuelven pálidos y tristes, mientras las memorias de sus familias quedan lo mismo como antes, idealizado y bonito.
Dec. 4, 2021
Je ne sais pas si ce film soit de classique, mais ça m'a fait rire ! II s'agit d'une combat entre la reine d'Egypte et le roi de Rome. La reine a promis de lui faire le plus beau palais en que trois mois pour prouver que les égyptiens soient encore les mieux. Elle avait donné cette mission impossible à un jeune architect qui a donc été très inquiétant. Mais il a finit par trouver Asterix et Obelix pour leur demander de l’aide, ce qui ont de poison magique pour devenir « supermen ». Malgré les obstacles, ils peuvent finir leur mission dans les temps.
Beaucoup de films d'aujourd'hui parle de l'amour et j'en ai marre. Ce film est un mélange du rigour, du rire, de l'espoir, et un petit touche de l'amour. Tout est en bonne équilibre. Il ne parle pas de grande valeur morale, mais je retiens le thème de croire toujours en magique ! Comme on dit : quand il y a un problème, il y aura des solutions !
Dec. 4, 2021
Dec. 4, 2021
Yesterday was a hard day because it was the last day of the school year. I already hope it would be hard, but not that hard. From now on the students of each class (there are two of them) will be placed by their choice. Basically, there are two paths in high school, so you have to choose one. The choice that most of my friends and I did will probably make us study in the afternoon, but two of them made a different choice. Although we won't see each other every day anymore I know we will meet often, so it didn't make me sad. What made me sad was to say goodbye to someone I was starting to build a relationship with., but at least I did ask her to hang with me so I know it wasn't an ending yet.
I'm not the crying type, but when one friend hugged me while she was crying, the strength of the hug made me want to cry - she will be in the class as me, but we were sad because of the others that won't .
Dec. 4, 2021
Hi, Daniele, I saw someone have corrected your sentences, but all of your sentences are completely correct, so I want you to know that there are no mistakes with your sentences. The only thing that is wrong is that question mark and you should use a full stop there. My point in correcting is: as long as there are no grammar mistakes in one's sentence, we shouldn't correct them. Let me give you an example: your classmates write some sentences and they are completely correct because they are native English speakers and they have received a good education, but you can still correct their sentences with different expressions but with the same meaning. I often see some people doing this kind of job to some language learners. That is very harmful to those language learners because they will get very confused. They would think: oh, my sentences are wrong? Why? Where? But their sentences are actually correct. The correctors just say the same meaning in different ways. Maybe the original sentences are not perfect, but they are correct. From imperfect to perfect will take a lot of time and that is the writer's thing. And you know, often times, the correctors don't give detailed explanations about their corrections.
Dec. 4, 2021
1960년대 판소리 소리꾼 세 명, 아버지와 그의 양딸 그리고 양아들의 이야기이다. 아버지는 인기가 떨어지지만 그들에게 판소리를 가르친다. 아들은 도망쳤고 딸은 아버지 곁에 있었다. 영화는 어른이 된 아들이 양누나를 찾는 것으로 시작한다. 플래시백을 통해 그들의 이야기가 전해진다.
솔직히 이 영화에 대한 리뷰를 어떻게 시작할지 모르겠어요. 진짜 명작이다. 이 영화는 나에게 가장 큰 감동을 준 영화 중 하나이다. 이 영화를 보니 끊임없이 흐르는 눈물을 진짜 주체할 수가 없었다. 마지막 장면 중 하나가 오랫동안 눈물이 그렁그렁했다.
연기부터 장면까지 이야기를 통해 모든 것이 너무 좋았다. 리듬은 느리고 장면과 실제 순간을 설정하는데 시간이 걸린다. 예를들면 진도아리랑을 부르며 걸어오는 장면의 롱테이크는 진짜 아름답다. 영화 속에는 감정들은 생동감 있고 결코 과장되지 않으며 항상 진짜 같은 느낌이다. 자식들 통해 대리생활을 하고 있는 아버지. 예술 위해 모든 것을 희생하는 딸. 자신의 삶을 살기 위해 도망치는 아들. 어찌 보면 <서편제> 자체가 판소리이다.
한처럼 슬픔과 아쉬움이 담긴 이야기이다. 고통과 슬픔을 통해서 가장 아름다운 것은 예술… 한이 무엇인지 알고 싶다면 좋은 영화라고 생각해요. 영화를 보면서 거의 본능적으로 한을 느낄 수 있고 확실히 내 감정을 압도했다. 추천할 만한 아름다운 영화.