May 15, 2026
La nice cream est un délicieux dessert, et une de mes gâteries préférées. Elle est faite de banane congelée et d'aromatisant (par exemple, la poudre de cacao, l’essence de vanille, des feuilles de menthe, des fraises, etc). C’est à l’origine un dessert végan. En fait, le nom anglais est un jeu de mots : c’est comme « ice cream », mais c’est « nice » pour les animaux. Mais je pense que tout le monde peut en profiter. J'adore ça principalement parce qu’elle est tellement simple et saine. J'achète quelques bananes et les congèle. Ensuite, chaque fois que je veux un petit plaisir, je peux faire une portion de nice cream. De plus, elle est saine parce qu’elle n’est que des fruits. Il n’y a pas de sucre ajouté. Elle est aussi très personnalisable : on peut choisir n’importe quel parfum. Ironiquement, c’est difficile d’utiliser la saveur banane, parce qu’elle est dérivée d’un produit chimique artificiel. Mais ce n’est pas grave. La nice cream est froide, douce et onctueuse, et je peux vous recommander. Pour le faire, commencez par une banane congelée. Passez-le au micro-onde pendant 30 secondes. Ensuite, écrasez-le à la fourchette. Elle devrait encore être en grande partie congelée, et juste un peu adouci. Enfin, ajoutez un aromatisant et mélangez. Bon appétit !
La nice cream (alias la crème glacée à lapurée de banane)
La nice cream (alias la purée de banane)
"crème glacée À la banane" would mean an actual banana-flavored ice cream
I couldn't even say "crème DE banane", because a mashed up banana hardly looks like "crème". "purée de banane" is closer to what it would be
La nice cream est un délicieux dessert, et une de mes gâteries préférées.
Elle est faite de banane con[surgelée ?] et d'aromatisantômes/d'aromates (par exemple, la poudre de cacao, l’essence de vanille, des feuilles de menthe, des fraises, etc).
Elle est faite de banane [surgelée ?] et d'arômes/d'aromates (par exemple, la poudre de cacao, l’essence de vanille, des feuilles de menthe, des fraises, etc).
"CONgeler" means freezing slowly by putting someone in the freezer; "SURgeler" means freezing something much faster at a much colder temperature (usually -30 or colder), which prevents fruit cells from exploding so technically fruits are "SURgeleés", not "CONgelés"
a molecule giving something a definite taste is "un arôme", it's more common and less technical than "aromatisant"
"aromate" would also be a great pick, since all of these products are vegetal
C’est à l’origine un dessert végan.
En fait, le nom anglais est un jeu de mots : c’est comme « ice cream », mais c’est « nice » pour les animaux.
Mais je pense que tout le monde peut en profitl'apprécier.
Mais je pense que tout le monde peut l'apprécier.
"en profiter" would have a broader meaning (ex everyone can enjoy it because it's available everywhere)
If you mean everyone can appreciate the taste, "l'apprécier" would be better
J'adore çace plat principalement parce qu’elle c'est tellement simple et bon à la santé/saine.
J'adore ce plat principalement parce que c'est tellement simple et bon à la santé/sain.
"ça" triggers the default masculine agreement, so it can't be repeated by "elle". You can have two "ça" repeating "nice cream", however
"bon à la santé" would be more accurate
J'achète quelques bananes et les congèle.
Ensuite, chaque fois que je veux me faire un petit plaisir, je peux faire une portion de nice cream. Ensuite, chaque fois que je veux me faire un petit plaisir, je peux faire une portion de nice cream.
Even more idiomatic to say "SE FAIRE un petit plaisir"
De plus, elle est saine parce qu’elle n’ese contient que des fruits.
De plus, elle est saine parce qu’elle ne contient que des fruits.
Il n’y a pas de sucre ajouté.
Elle est aussi très personnalisable : on peut choisir n’importe quel parfum.
Mais ce n’est pas grave.
La nice cream est froide, douce et onctueuse, et je peux vous la recommander. La nice cream est froide, douce et onctueuse, et je peux vous la recommander.
Pour lea faire, commencez par une banane [surgelée/congelée. ?]
Pour la faire, commencez par une banane [surgelée/congelée ?]
Fem. pronoun => la
Passez-lea au micro-onde pendant 30 secondes.
Passez-la au micro-onde pendant 30 secondes.
Ensuite, écrasez-lea à la fourchette.
Ensuite, écrasez-la à la fourchette.
Elle devrait encore être en grande partie congelée, et juste un peu adouciramollie.
Elle devrait encore être en grande partie congelée, et juste un peu ramollie.
adoucie = made sweeter (a matter of taste)
ramollie = made softer (a matter of texture)
Enfin, ajoutez un aromatisante et mélangez.
Enfin, ajoutez un aromate et mélangez.
Bon appétit !
Feedback
Mais du coup ce sont des bananes « CONgelées » ou « SURgelées » que vous utilisez ? Non parce que des fruits « SURgelés », ça perd un peu en goût mais des fruits « CONgelés », ça n'en a carrément aucun... surtout des fruits tropicaux ! Dans les deux cas, faut y aller fort sur les aromates je pense, non ? Ici à la maison on utilise parfois des fruits « SURgelés » (surtout des baies) dans les gâteaux. Quand c'est mélangé à autre chose, ça passe, mais perso, je ne mangerais pas ça comme ça... Je préfère clairement le sorbet, ou alors, quitte à faire un plat végétarien, la crème glacée au lait de soja (j'ai goûté une fois, c'est pas mauvais !)
|
La nice cream (alias la crème glacée à la banane)
La nice cream (alias la "crème glacée À la banane" would mean an actual banana-flavored ice cream I couldn't even say "crème DE banane", because a mashed up banana hardly looks like "crème". "purée de banane" is closer to what it would be |
|
La nice cream est un délicieux dessert, et une de mes gâteries préférées. This sentence has been marked as perfect! |
|
Elle est faite de banane congelée et d'aromatisant (par exemple, la poudre de cacao, l’essence de vanille, des feuilles de menthe, des fraises, etc).
Elle est faite de banane "CONgeler" means freezing slowly by putting someone in the freezer; "SURgeler" means freezing something much faster at a much colder temperature (usually -30 or colder), which prevents fruit cells from exploding so technically fruits are "SURgeleés", not "CONgelés" a molecule giving something a definite taste is "un arôme", it's more common and less technical than "aromatisant" "aromate" would also be a great pick, since all of these products are vegetal |
|
C’est à l’origine un dessert végan. This sentence has been marked as perfect! |
|
En fait, le nom anglais est un jeu de mots : c’est comme « ice cream », mais c’est « nice » pour les animaux. This sentence has been marked as perfect! |
|
Mais je pense que tout le monde peut en profiter.
Mais je pense que tout le monde peut "en profiter" would have a broader meaning (ex everyone can enjoy it because it's available everywhere) If you mean everyone can appreciate the taste, "l'apprécier" would be better |
|
J'adore ça principalement parce qu’elle est tellement simple et saine.
J'adore "ça" triggers the default masculine agreement, so it can't be repeated by "elle". You can have two "ça" repeating "nice cream", however "bon à la santé" would be more accurate |
|
J'achète quelques bananes et les congèle. This sentence has been marked as perfect! |
|
Ensuite, chaque fois que je veux un petit plaisir, je peux faire une portion de nice cream. Ensuite, chaque fois que je veux me faire un petit plaisir, je peux faire une portion de nice cream. Ensuite, chaque fois que je veux me faire un petit plaisir, je peux faire une portion de nice cream. Even more idiomatic to say "SE FAIRE un petit plaisir" |
|
De plus, elle est saine parce qu’elle n’est que des fruits.
De plus, elle est saine parce qu’elle n |
|
Il n’y a pas de sucre ajouté. This sentence has been marked as perfect! |
|
Elle est aussi très personnalisable : on peut choisir n’importe quel parfum. This sentence has been marked as perfect! |
|
Ironiquement, c’est difficile d’utiliser la saveur banane, parce qu’elle est dérivée d’un produit chimique artificiel. |
|
Mais ce n’est pas grave. This sentence has been marked as perfect! |
|
La nice cream est froide, douce et onctueuse, et je peux vous recommander. La nice cream est froide, douce et onctueuse, et je peux vous la recommander. La nice cream est froide, douce et onctueuse, et je peux vous la recommander. |
|
Pour le faire, commencez par une banane congelée.
Pour l Fem. pronoun => la |
|
Passez-le au micro-onde pendant 30 secondes.
Passez-l |
|
Ensuite, écrasez-le à la fourchette.
Ensuite, écrasez-l |
|
Elle devrait encore être en grande partie congelée, et juste un peu adouci.
Elle devrait encore être en grande partie congelée, et juste un peu adoucie = made sweeter (a matter of taste) ramollie = made softer (a matter of texture) |
|
Enfin, ajoutez un aromatisant et mélangez.
Enfin, ajoutez un aromat |
|
Bon appétit ! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium