Katlen's avatar
Katlen

May 9, 2026

0
Escritos

Me gusta escribir en español pero no tanto como en inglés. A veces es imposible decir lo que quiero decir. Quizá, enfoque demasiado en las reglas de la gramática y no en mis pensamientos. Además, aunque estoy consciente de eso, traduzco mis palabras en inglés al español. Es un mal hábito. Y uno de que probablemente nunca voy a conquistar.

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Me gusta escribir en español pero no tanto como en inglés.

A veces es imposible decir lo que quiero decir.

Además, aunque estoy consciente de eso, traduzco mis palabras en inglés al español.

Es un mal hábito.

Me gusta escribir en español pero no tanto como en inglés.

A veces es imposible decir lo que quiero decir.

Es un mal hábito.

Escritos


Escritos. Escritos.

Me gusta escribir en español pero no tanto como en inglés.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

A veces es imposible decir lo que quiero decir.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

A veces me es imposible decir lo que quiero decir. A veces me es imposible decir lo que quiero decir.

Quizá, enfoque demasiado en las reglas de la gramática y no en mis pensamientos.


Quizá, me enfoqueco demasiado en las reglas de la gramáaticales y no en mis pensamientos. Quizá, me enfoco demasiado en las reglas gramaticales y no en mis pensamientos.

Quizá, me enfoque demasiado en las reglas de la gramática y no en mis pensamientos. Quizá, me enfoque demasiado en las reglas de la gramática y no en mis pensamientos.

Quizá, me enfoque demasiado en las reglas de la gramática y no en mis pensamientos. Quizá me enfoque demasiado en las reglas de la gramática y no en mis pensamientos.

Además, aunque estoy consciente de eso, traduzco mis palabras en inglés al español.


Además, aunque estsoy consciente de eso, traduzco mis palabras endel inglés al español. Además, aunque soy consciente de eso, traduzco mis palabras del inglés al español.

This sentence has been marked as perfect!

Es un mal hábito.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Y uno de que probablemente nunca voy a conquistar.


Y uno de los que probablemente nunca voy a conquistar. Y uno de los que probablemente nunca voy a conquistar.

Y uno de que probablemente nunca voy a conquistar. Y uno que probablemente nunca voy a conquistar.

Y uno de que probablemente nunca voy a conquistar. Y uno de que probablemente nunca voy a conquistar.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium