plum_mei's avatar
plum_mei

Sept. 21, 2025

0
Why I Weigh Myself Every Day  毎朝体重を測る理由

I weigh myself every day. It’s just part of my routine: I do it after my usual 10-minute workout in the morning, so it has never felt like a burden. Thanks to this habit, both my weight and body fat have stayed stable over the past year or two.

The fluctuation is usually no more than about one kilogram. If I feel I’ve overeaten, the scale reflects that the next day or the day after. After karate practice, my body fat goes down and my muscle mass goes up. My body is very honest.

One of my friends, after finding out that I weigh myself daily, teased me by asking, “Aren’t you a bit obsessed?” That made me wonder if I was overthinking it. But I believe this routine works well for me: weighing myself daily minimizes changes and helps me put the brakes on before I gain weight. Ironically, the friend who said that is actually overweight. Maybe I should have told him, “Why don’t you start weighing yourself too?”


毎日体重を測っている。朝起きて10分間のエクササイズをしたら測るのが生活の一部なので、負担に感じたことはない。そのおかげもあってか、この1,2年は体重も体脂肪も安定している。
体重の増減は、あっても1キロくらいだ。食べすぎたかなと思う翌日や翌々日にはきちんと増えているし、空手をした後は体脂肪率が減って筋肉量が増えている。体はとても正直だと思う。
私が毎日体重を測っているのを知った友人の一人が馬鹿にしたように「とりつかれてない?」と聞いてきたことがあって、そうなのかな、気にしすぎなのかなと思ったこともあったが、自分には毎日測ることが合っている。毎日測れば変化は最小限だし、太り始めたときに歯止めがきくからだ。そのことを言ってきたのは肥満の男だったが、「あなたも測ればいいんじゃないの?」と言ってあげればよかっただろうか。

Corrections

Why I Weigh Myself Every Day  毎朝体重を測る理由

I weigh myself every day.

It’s just part of my routine: I do it after my usual 10-minute workout in the morning, so it has never felt like a burden.

Another, more natural way to say this is: "...it has never felt like a chore."

Thanks to this habit, both my weight and body fat have stayed stable over the past year or two.

The fluctuation is usually no more than about one kilogram.

If I feel like/that I’ve overeaten, the scale reflects that the next day or the day after.

After karate practice, my body fat goes down and my muscle mass goes up.

My body is very honest.

One of my friends, after finding out that I weigh myself daily, teased me by asking, “Aren’t you a bit obsessed?” That made me wonder if I was overthinking it.

But I believe this routine works well for me: weighing myself daily minimizes changes and helps me put the brakes on before I gain weight.

Great use of the expression "put the brakes on"!

Ironically, the friend who said that is actually overweight.

Maybe I should have told him, “Why don’t you start weighing yourself too?”

Feedback

Well done!

plum_mei's avatar
plum_mei

Sept. 22, 2025

0

Thank you!

Thanks to this habit, both my weight and body fat have stayed stable over the past year or two.

"stayed stable" is correct, but here are some other options for your consideration

1. "remained stable"

2. "remained consistent"

The fluctuation is usually no more than about onea kilogram.

I feel like—given that your native text is written in the plain form—you could adjust this to be:

"The fluctuation is usually no more than about a kilogram or so."

or

"—and when it does fluctuate, it is usually by no more than a kilogram or so."

("Thanks to this habit, both my body fat and weight have remained stable over the past year or two—and when it does fluctuate, it is usually by no more than a kilogram or so.")
*For this sentence: I placed weight after body fat to connect it with the rest of the sentence. Since I am not sure if body fat is measured using kgs or percentages (like it is in the west): I emphasized the topic of weight as it is more strongly associated with kg measurements (if I am wrong, the sentence can be adjusted as needed—but this hopefully at least provides a good framework)

"a" sounds more natural for a single thing than "one" in most cases—and "or so" is another useful tool to emphasize the imprecise nature of a numeric value that is usually limited to—but tremendously useful—in neutral/less-formal writing.

If I feel I’ve overeaten, the scale will typically reflects that the next day or the day afteron the following day(s).

My body is very honest (with me) like that.

I feel like this flows a bit better, and adding (like that) at the end helps to connect the thought to the previous sentences.

One of my friends, after finding out that I weigh myself daily, teased me by asking, “Aren’t you a bit obsessed?” That, which made me wonder if I was overthinking itperhaps I had been over-fixating on this.

You probably won't find "over-fixate" in a dictionary, but I feel like it probably captures the nuance of 気にしすぎる a bit better than "overthink" in this particular context

Another example that doesn't involve stretching the language this much would be "...which made me wonder if perhaps I had become too (fixated on/worried about) all of this"

But I believe (that) this routine works well for me: weighing myself daily minimizes changes and helps me put the brakes on before I gain weight.

Nice use of the colon by the way -> ":"

It's a pretty cool symbol, in my opinion.

Feedback

I will admit that the final part for your Japanese text got a little chuckle out of me (I'm sorry).

But setting that aside: another well-constructed post on your end. You were able to convey your thoughts clearly, and the points that you made were all very reasonable. I hope that I was able to be of use through my attached notes and corrections!

plum_mei's avatar
plum_mei

Sept. 22, 2025

0

Thank you so much for explaining in detail. Everything made sense to me. Your advice makes my writing clearer and better.

Why I Weigh Myself Every Day  毎朝体重を測る理由

I weigh myself every day.

It’s just part of my routine:. I do it after my usual 10-minute workout in the morning, so it has never felt like a burden.

Someone else can correct me, but usually we don't put ":" to break up a sentence. The only time I ever use it is if I am going to list something with breaks. Like if I was going to highlight an example.

An example would be like:
- example 1
- example 2.

Thanks to this habit, both my weight and body fat have stayed stable over the past year or two.

TheI fluctuation ise usually no more than about one kilogram.

"The fluctuation" sounds like it a process that is separate from yourself.

What you have is great. If I was going to write the sentence I would do it like this though:
I fluctuate usually around one kilogram.

If I feel I’ve overeaten, the scale reflects that the next day or the day after.

After karate practice, my body fat goes down and my muscle mass goes up.

My body is very honest.

One of my friends, after finding out that I weigh myself daily, teased me by asking, “Aren’t you a bit obsessed?” That made me wonder if I was overthinking it.

But I believe this routine works well for me: weighing myself daily minimizes changes and helps me put the brakes on before Inot gain weight.

"put the brakes on" is a coloquial phrase usually you include the thing you are putting a breaks on.

For example: Raising taxes now would put the brakes on economic recovery.

Ironically, the friend who said that is actually overweight.

Maybe I should have told him, “Why don’t you start weighing yourself too?”

Feedback

Great job! Really minimal corrections. Even if you didn't implement any of the corrections I put everyone would easily understand what you are writing. Keep it up!

plum_mei's avatar
plum_mei

Sept. 22, 2025

0

Thank you very much. It’s new to me that 'I' can be the subject of 'fluctuate'.

Why I Weigh Myself Every Day  毎朝体重を測る理由


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

I weigh myself every day.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

If I feel I’ve overeaten, the scale reflects that the next day or the day after.


This sentence has been marked as perfect!

If I feel I’ve overeaten, the scale will typically reflects that the next day or the day afteron the following day(s).

If I feel like/that I’ve overeaten, the scale reflects that the next day or the day after.

After karate practice, my body fat goes down and my muscle mass goes up.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

My body is very honest.


This sentence has been marked as perfect!

My body is very honest (with me) like that.

I feel like this flows a bit better, and adding (like that) at the end helps to connect the thought to the previous sentences.

This sentence has been marked as perfect!

One of my friends, after finding out that I weigh myself daily, teased me by asking, “Aren’t you a bit obsessed?” That made me wonder if I was overthinking it.


This sentence has been marked as perfect!

One of my friends, after finding out that I weigh myself daily, teased me by asking, “Aren’t you a bit obsessed?” That, which made me wonder if I was overthinking itperhaps I had been over-fixating on this.

You probably won't find "over-fixate" in a dictionary, but I feel like it probably captures the nuance of 気にしすぎる a bit better than "overthink" in this particular context Another example that doesn't involve stretching the language this much would be "...which made me wonder if perhaps I had become too (fixated on/worried about) all of this"

This sentence has been marked as perfect!

But I believe this routine works well for me: weighing myself daily minimizes changes and helps me put the brakes on before I gain weight.


But I believe this routine works well for me: weighing myself daily minimizes changes and helps me put the brakes on before Inot gain weight.

"put the brakes on" is a coloquial phrase usually you include the thing you are putting a breaks on. For example: Raising taxes now would put the brakes on economic recovery.

But I believe (that) this routine works well for me: weighing myself daily minimizes changes and helps me put the brakes on before I gain weight.

Nice use of the colon by the way -> ":" It's a pretty cool symbol, in my opinion.

But I believe this routine works well for me: weighing myself daily minimizes changes and helps me put the brakes on before I gain weight.

Great use of the expression "put the brakes on"!

Ironically, the friend who said that is actually overweight.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Maybe I should have told him, “Why don’t you start weighing yourself too?”


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

The fluctuation is usually no more than about one kilogram.


TheI fluctuation ise usually no more than about one kilogram.

"The fluctuation" sounds like it a process that is separate from yourself. What you have is great. If I was going to write the sentence I would do it like this though: I fluctuate usually around one kilogram.

The fluctuation is usually no more than about onea kilogram.

I feel like—given that your native text is written in the plain form—you could adjust this to be: "The fluctuation is usually no more than about a kilogram or so." or "—and when it does fluctuate, it is usually by no more than a kilogram or so." ("Thanks to this habit, both my body fat and weight have remained stable over the past year or two—and when it does fluctuate, it is usually by no more than a kilogram or so.") *For this sentence: I placed weight after body fat to connect it with the rest of the sentence. Since I am not sure if body fat is measured using kgs or percentages (like it is in the west): I emphasized the topic of weight as it is more strongly associated with kg measurements (if I am wrong, the sentence can be adjusted as needed—but this hopefully at least provides a good framework) "a" sounds more natural for a single thing than "one" in most cases—and "or so" is another useful tool to emphasize the imprecise nature of a numeric value that is usually limited to—but tremendously useful—in neutral/less-formal writing.

This sentence has been marked as perfect!

It’s just part of my routine: I do it after my usual 10-minute workout in the morning, so it has never felt like a burden.


It’s just part of my routine:. I do it after my usual 10-minute workout in the morning, so it has never felt like a burden.

Someone else can correct me, but usually we don't put ":" to break up a sentence. The only time I ever use it is if I am going to list something with breaks. Like if I was going to highlight an example. An example would be like: - example 1 - example 2.

It’s just part of my routine: I do it after my usual 10-minute workout in the morning, so it has never felt like a burden.

Another, more natural way to say this is: "...it has never felt like a chore."

Thanks to this habit, both my weight and body fat have stayed stable over the past year or two.


This sentence has been marked as perfect!

Thanks to this habit, both my weight and body fat have stayed stable over the past year or two.

"stayed stable" is correct, but here are some other options for your consideration 1. "remained stable" 2. "remained consistent"

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium