IshikalearnsDeutsch's avatar
IshikalearnsDeutsch

April 14, 2025

15
Warte bitte auf mich!

Liebe Andreas,

es tut mir leid, aber ich werde zu spät kommen. Es gibt hier viele Verkehrs, denn ist heute das Wochenende. Konnst du bitte auf mich warten? Ich brauche etwas mehr Zeit, vielleicht 15 Minuten. Ich treffe dir beim Cafe. Bis dann!

LG Ishika


Dear Andreas,

I'm sorry, but I'm going to be late. There's a lot of traffic here because it's the weekend. Could you please wait for me? I need a little more time, maybe 15 minutes. I'll meet you at the cafe. See you then!

LG Ishika

Corrections

Liebe Andreas,


es tut mir leid, aber ich werde
zu spät kommmich etwas verspäten.

Your sentence is correct, but this way it sounds less harsh.

Es gibt hier viele Verkehrs, denn es ist heute das Wochenende.

Konnst du bitte auf mich warten?

Ich brauche etwas mehr Zeit, vielleichtnoch etwa 15 Minuten.

Ich treffe dirch beim Cafeé.

Not wrong, but wouldn't it be more logial to meet *inside* the café, i.e. that Andreas can already find a table and take a seat?

15

Vielen Dank!

Lieber Andreas,


es tut mir leid, aber ich werde zu spät kommen.

Es gibt hier viele Verkehrs, denn es ist heute das Wochenende.

Koannst du bitte auf mich warten?

Ich treffe dirch beim Cafeé.

IshikalearnsDeutsch's avatar
IshikalearnsDeutsch

April 15, 2025

15

Vielen Dank!

15

Vielen Dank!

Warte bitte auf mich!

Lieber Andreas,


es tut mir leid, aber ich werde zu spät kommen.

Es gibt hier viele Verkehrs, denn ist heute dasist Wochenende.

Konnst du bitte auf mich warten?

Ich brauche etwas mehr Zeit, vielleicht 15 Minuten.

Ich treffe dirch beim Cafe.

Bis dann!

LG Ishika

Feedback

Hab einen Fehler übersehen: Es muss "Kannst du bitte auf mich warten" heißen, nicht "Konnst"

IshikalearnsDeutsch's avatar
IshikalearnsDeutsch

April 15, 2025

15

Vielen Dank!

Warte bitte auf mich!


This sentence has been marked as perfect!

Dear Andreas, I'm sorry, but I'm going to be late.


There's a lot of traffic here because it's the weekend.


Could you please wait for me?


LG Ishika


This sentence has been marked as perfect!

Liebe Andreas, es tut mir leid, aber ich werde zu spät kommen.


Lieber Andreas,


es tut mir leid, aber ich werde zu spät kommen.

Lieber Andreas,


es tut mir leid, aber ich werde zu spät kommen.

Liebe Andreas,


es tut mir leid, aber ich werde
zu spät kommmich etwas verspäten.

Your sentence is correct, but this way it sounds less harsh.

Es gibt hier viele Verkehrs, denn ist heute das Wochenende.


Es gibt hier viele Verkehrs, denn ist heute dasist Wochenende.

Es gibt hier viele Verkehrs, denn es ist heute das Wochenende.

Es gibt hier viele Verkehrs, denn es ist heute das Wochenende.

Konnst du bitte auf mich warten?


This sentence has been marked as perfect!

Koannst du bitte auf mich warten?

This sentence has been marked as perfect!

Ich brauche etwas mehr Zeit, vielleicht 15 Minuten.


This sentence has been marked as perfect!

Ich brauche etwas mehr Zeit, vielleichtnoch etwa 15 Minuten.

Ich treffe dir beim Cafe.


Ich treffe dirch beim Cafe.

Ich treffe dirch beim Cafeé.

Ich treffe dirch beim Cafeé.

Not wrong, but wouldn't it be more logial to meet *inside* the café, i.e. that Andreas can already find a table and take a seat?

Bis dann!


This sentence has been marked as perfect!

I'll meet you at the cafe.


I need a little more time, maybe 15 minutes.


See you then!


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium