Romany's avatar
Romany

May 6, 2025

1
Une journée dans un vignoble

Avant de commencer mon entrée du jour, il faut noter que je ne comprends pas la différence entre un cave, un vignoble et un domaine viticole. Malheureusement, la différence subtile m’échappe. Alors revenons au sujet du jour : une journée dans un domaine viticole.

Les conditions météorologiques étaient parfaites. Le soleil brillait. Le ciel était d’un bleu éclatant et il n’y avait aucun nuage à voir. Le vignoble, Crooked Wines, a organisé son festival annuel. L’événement est toujours populaire et bondé.

Tous les ans, le vignoble ne fait aucune publicité, sauf sur leur website. Là, il y a une annonce mais, à part cela, on ne trouve pas autres publicités. Les gens autour connaissent bien l’événement et grâce au bouche à l’oreille beaucoup de personnes viennent.

Il y a des tables de pique-nique à l’extérieur et des musiciens qui jouent des chansons populaires. Les enfants s’amusent sur la pelouse et jouer les uns avec les autres. Les vins servis sont toujours excellents et on peut aussi commander des collations à partager. Une belle façon de passer une excellente journée.

Corrections

Une journée dans un vignobdomaine [viticole]

Judging from what I can read on their website, they're definitely "un domaine" (see below)

Avant de commencer mon entrée du jour, il faut noter que je ne comprends pas la différence entre une cave, un vignoble et un domaine viticole.

Malheureusement, lacette différence subtile m’échappe.

It's the one you've just referred to, so it would be better to use a demonstrative

Alors revenons au sujet du jour : une journée dans un domaine viticole.

Les conditions météorologiques étaient parfaites.

Le soleil brillait.

Le ciel était d’un bleu éclatant et il n’y avait aucun nuage à voirl'horizon.

Slightly more natural/elegant

Le vignoble,domaine Crooked Wines, organisait/a organisé son festival annuel.

L’événement est toujours populaire et bondéattire les foules.

A place can be "bondée" but not an event

Tous les ans, le vignobldomaine ne fait aucune publicité, sauf sur leur websiteson site web.

LE domaine => SON site web (singular)
a website = un site web

Là, il y a une annonce mais, à part cela, on ne trouve pas autresde publicité(s) ailleurs.

"publicité" can be either countable or incountable, but I would basically say these ads cannot be found "ailleurs" ("elsewhere") since this is your main point

Les gens audes alentours connaissent bien l’événement et grâce au bouche à l’-à-oreille, beaucoup de personnes viennent.

bouche-à-oreille (with hyphens)

Il y a des tables de pique-nique à l’extérieur et des musiciens qui jouent des chansons populaires.

Les enfants s’amusent sur la pelouse et jouer les uns avec les autresnt ensemble.

ilS jouENT (third person plural agreement)
"ensemble" would be simpler, shorter and more natural

Les vins servis sont toujours excellents et on peut aussi commander des collations à partager.

Une belle façon de passer une excellente journée.

Feedback

"Un vignoble" is basically a wineyard, a patch of land with grapevines.

"Un domaine" is a wine estate, one or several vineyards belonging to the same wine company/owner.

So one "domaine" can own several distinct vineyards, and invertedly, several "domaines" can work in the same vineyard.

"Une cave" is everything a seller has in stock (since wine is made and stored in cellars, it's called "une cave"). It can be what a wine estate has to offer, but also a wine merchant or a cooperative of winemakers.

Now the most important term is "terroir" (or "climat", as some regions like mine put it). The "terroir" is all the conditions that what will make a vineyard unique: varietal ("cépage"), sun exposure, quality of the soil, slope inclination etc. This is what is taken into account to divide wines in several categories and designations depending on their quality, like "grand cru", "premier cru" etc. This also explains why some wineyards distant from a few meters only can produce radically different wines.

Romany's avatar
Romany

May 29, 2025

1

Wow! You sound like an expert! Thank you so much for the detailed explanation. It’s good to know as Australian wines are becoming a significant global player.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

May 29, 2025

168

I was born in a wine region (Burgundy). That helps!
And you are welcome

Une journée dans un vignoble


Une journée dans un vignobdomaine [viticole]

Judging from what I can read on their website, they're definitely "un domaine" (see below)

Avant de commencer mon entrée du jour, il faut noter que je ne comprends pas la différence entre un cave, un vignoble et un domaine viticole.


Avant de commencer mon entrée du jour, il faut noter que je ne comprends pas la différence entre une cave, un vignoble et un domaine viticole.

Malheureusement, la différence subtile m’échappe.


Malheureusement, lacette différence subtile m’échappe.

It's the one you've just referred to, so it would be better to use a demonstrative

Alors revenons au sujet du jour : une journée dans un domaine viticole.


This sentence has been marked as perfect!

Les conditions météorologiques étaient parfaites.


This sentence has been marked as perfect!

Les gens autour connaissent bien l’événement et grâce au bouche à l’oreille beaucoup de personnes viennent.


Les gens audes alentours connaissent bien l’événement et grâce au bouche à l’-à-oreille, beaucoup de personnes viennent.

bouche-à-oreille (with hyphens)

Il y a des tables de pique-nique à l’extérieur et des musiciens qui jouent des chansons populaires.


This sentence has been marked as perfect!

Les enfants s’amusent sur la pelouse et jouer les uns avec les autres.


Les enfants s’amusent sur la pelouse et jouer les uns avec les autresnt ensemble.

ilS jouENT (third person plural agreement) "ensemble" would be simpler, shorter and more natural

Les vins servis sont toujours excellents et on peut aussi commander des collations à partager.


This sentence has been marked as perfect!

Une belle façon de passer une excellente journée.


This sentence has been marked as perfect!

Le soleil brillait.


This sentence has been marked as perfect!

Le ciel était d’un bleu éclatant et il n’y avait aucun nuage à voir.


Le ciel était d’un bleu éclatant et il n’y avait aucun nuage à voirl'horizon.

Slightly more natural/elegant

Le vignoble, Crooked Wines, a organisé son festival annuel.


Le vignoble,domaine Crooked Wines, organisait/a organisé son festival annuel.

L’événement est toujours populaire et bondé.


L’événement est toujours populaire et bondéattire les foules.

A place can be "bondée" but not an event

Tous les ans, le vignoble ne fait aucune publicité, sauf sur leur website.


Tous les ans, le vignobldomaine ne fait aucune publicité, sauf sur leur websiteson site web.

LE domaine => SON site web (singular) a website = un site web

Là, il y a une annonce mais, à part cela, on ne trouve pas autres publicités.


Là, il y a une annonce mais, à part cela, on ne trouve pas autresde publicité(s) ailleurs.

"publicité" can be either countable or incountable, but I would basically say these ads cannot be found "ailleurs" ("elsewhere") since this is your main point

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium