sora's avatar
sora

May 31, 2021

0
Ume plum picking

You may not know this plant ume but its fruit is really popular in Japan. You cannot eat ume plums raw like apples or oranges, so we instead process them so that they are edible. Umeboshi, or literally, “dried ume” is a really popular pickle in Japan and many Japanese people have it for breakfast, though sour taste and strange softness make it difficult to recommend it to you.

Ume is also known for its blossom’s beauty. Making poetry (uta) about ume blossoms was really popular in ancient Japan. So popular that ume blossoms were even more popular than sakura blossoms (cherry blossoms) in Manyoshu, which is composed in 759 and is the oldest compilation of Japanese poetry. However, sakura blossoms became more popular than ume blossoms in the middle of heian period (794 to 1185) and eventually sakura became Japan’s symbol.

Why am I talking about ume you ask? Because yesterday I picked many ume plums from the ume tree in my garden. Ume plums were already ripe, so my father asked me to pick them with him before they fall off the tree. Initially, the starting time was supposed to be 10 o’clock, but I overslept so I started picking them at 10:45. The weather was so pretty that I took several pictures of the tree and ume and sky. It’s a shame that I cannot upload them because I’m not a premium user here.

We had to climb the tree because ume plums are attached to high branches. I didn’t often climb trees as a child, and as an adult I haven’t done for several years, so I was really scary. Making matters worse, I recently seldom go outside so my strength got weakened. I made sure that I gripped stable branches tightly so that I don’t fall off the tree.

Two hours had passed and we had picked almost all the ume plums on the tree. We couldn’t pick all of them because some ume plums were on unreachable branches. We gathered three cardboard box full of ume plums. So what we do with them? Well, we’ll make an ume drink out of them. In a big jar, we put ume plums, vinegar, sugar cubes, and salt and wait for the drink is done. It’s not alcoholic and sweet, but we can make an alcohol drink if we add liquor. I prefer this ume drink to umeboshi, which I mentioned above.

We had too much of ume plums, so my grandmother, who was near me and my father during the picking, gave a kilogram of ume plums to our neighbors and her friend who came.

I felt a little bit tired after the picking, but the temperature wasn’t too hot and luckily there weren’t too many mosquitoes there. The weather was nice and it was fun. Doing this kind of activity for a change is refreshing.


I’m not sure if “fall off of the tree” and “the picking” are correct.

As a plant’s name, I used ume. However, in Japanese, ume plums are also called ume. Japanese language doesn’t have plural forms of nouns. So if I use “ume” instead of “an ume plum”, is the word “ume” both singular and plural?

Corrections

You may not know thise plant ume but its fruit is really popular in Japan.

'This' is fine, but 'the' sounds a bit better here.

You cannot eat ume plums raw like apples or oranges, so we instead process them so that they are edible.

Umeboshi, or literally, “dried ume” is a really popular pickle in Japan, and many Japanese people have it for breakfast, although its sour taste and strange softness make it difficult to recommend it to you.

Ume is also known for its blossoms' beauty.

「Blossoms'」in the plural sounds better here.

Making poetry (uta) about ume blossoms was really popular in ancient Japan.

So popular that ume blossoms were even more popular than sakura blossoms (cherry blossoms) in Manyoshu, which iwas composed in 759 and is the oldest compilation of Japanese poetry.

Use past tense for when it was composed. It's fine to use present tense to say 'it is the oldest compilation of Japanese poetry', though, because it still is.

However, sakura blossoms became more popular than ume blossoms in the middle of hHeian period (794 to 1185) and eventually sakura became Japan’s symbol.

Why am I talking about ume, you ask?

UThe ume plums were already ripe, so my father asked me to pick them with him before they faell off the tree.

Initially, the starting time was supposed to be 10 o’clock, but I overslept so I started picking them at 10:45.
OR: Initially, we were meant to start at 10 o'clock, but I overslept so I started picking them at 10.45.

This is fine, but I've also given an option that would sound more natural.

The weather was so pretty that I took several pictures of the tree and, the ume and the sky.

It’s a shame that I cannot upload them becaussince I’m not a premium user here.

'Because' is fine, but 'since' sounds a little more natural to me.

We had to climb the tree because ume plums are attached to high branches.

I didn’t often climb trees as a child, and as an adult I haven’t done for several years, so I was really scaryed.

'Scary' means you yourself frighten other people. 'Scared' means you feel like something else is frightening.
For example, 'Climbing trees is scary' and 'I am scared of climbing trees'.

Making matters worse, I recently seldom go outside recently, so my strength gothas weakened.

'Got weakened' just sounds a bit unnatural.

I made sure that I gripped the stable branches tightly so that I don’idn't fall off the tree.

Two hours had passed and we had picked almost all the ume plums onfrom the tree.

We couldn’t pick all of them because some ume plums were on unreachable branches.

We gathered three cardboard box full of ume plums.

So what we do with them?

Well, we’ll make an ume drink out of them.

In a big jar, wWe put ume plums, vinegar, sugar cubes, and salt in a big jar, and wait for the drink isto be done.

This sounds more natural.

'Is done' is ungrammatical.

It’s not alcoholic and sweet, but we can make it an alcoholic drink if we add liquor.

「酒じゃなくて甘くない」という意味を書くつもりなら、'It's not alcoholic or sweet' のほうがいいです。
「酒じゃなくて甘い」という意味を書くつもりなら、'It's sweet, but not alcoholic' のほうがいいです。

I prefer this ume drink to umeboshi, which I mentioned above.

We had too much ofany ume plums, so my grandmother, who was near me and my father during thwhile we were picking, gave a kilogram of ume plums to our neighbors and her friend who came.

'Many' not 'much' here.

'While we were picking' sounds more natural than 'during the picking'.

I felt a little bit tired after the picking, but the temperature wasn’t too hot and luckily there weren’t too many mosquitoes there.

The weather was nice and it was fun.

Doing this kind of activity for a change is refreshing.

Feedback

This was interesting to read! Most of the problems are just sounding a bit unnatural or a few small grammatical problems.

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

Umeboshi, or literally, “dried ume” is a really popular pickle in Japan, and many Japanese people have it for breakfast, although its sour taste and strange softness make it difficult to recommend it to you.

Thanks! I know I should have put “its” here, but are though and although not the same meaning? Why do you rather use “although” here?

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

Initially, the starting time was supposed to be 10 o’clock, but I overslept so I started picking them at 10:45.
OR: Initially, we were meant to start at 10 o'clock, but I overslept so I started picking them at 10.45.

Yeah, this sounds better! Thanks!

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

I didn’t often climb trees as a child, and as an adult I haven’t done for several years, so I was really scaryed.

I don’t know why I wrote scary here… A careless mistake. Thanks!

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

It’s not alcoholic and sweet, but we can make it an alcoholic drink if we add liquor.

I wanted to say the latter. So how about this one? “It’s sweet, but not alcoholic. If you prefer alcohol you can make it an alcoholic drink if you add liquor.”

Levi's avatar
Levi

May 31, 2021

0

Hmm... Now that I think about it, 'though' is OK too. You're right, they do have the same meaning. I think 'although' just sounded a little better to me, but most people probably wouldn't care.

Maybe you wrote 'scary' because you can translate 怖い as both 'scared' and 'scary'? For example, you could translate「私は、木に登るのが怖い」as 'I'm scared of climbing trees' or 'For me, climbing trees is scary'. But in English you have to be careful about the difference between the two.

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

Thank you! Your corrections help me a lot!

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

Uhh, I know the difference between scary and scared. I think I wasn’t thinking properly and I was not fluent enough to notice the strange wording immediately.

Levi's avatar
Levi

May 31, 2021

0

I wanted to say the latter. So how about this one? “It’s sweet, but not alcoholic. If you prefer alcohol you can make it an alcoholic drink if you add liquor.”

Ahh sorry, I didn't see this comment til now. I think that's a good sentence, but using 'if' twice sounds a little unnatural. Maybe 'If you prefer alcohol, you can make it alcoholic by adding liquor'?

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

Ahh sorry, I didn't see this comment til now. I think that's a good sentence, but using 'if' twice sounds a little unnatural. Maybe 'If you prefer alcohol, you can make it alcoholic by adding liquor'?

Oh, that’s a great sentence. Thank you so much!!

Ume pPlum pPicking

Nouns and verbs are capitalized in titles.

You may not know thishave heard of the ume plant ume but its fruit is really popular in Japan.

You cannot eat ume plums raw like apples or oranges, so we instead process them so that they are edible.

Umeboshi, or literally, “dried ume” is a really popular pickle in Japan and many Japanese people have it for breakfast, though the sour taste and strange softness of it make it difficult to recommend it to you.

Ume is also known for its blossom’s beauty.

Making poetry (uta) about ume blossoms was really popular in ancient Japan.

So popular that ume blossoms were even more popular than sakura blossoms (cherry blossoms) in the Manyoshu, which iwas composed in 759 and is the oldest compilation of Japanese poetry.

You could also write 759 A.D. or 759 C.E. to make it more clear what year you're talking about.

However, sakura blossoms became more popular than ume blossoms in the middle of hthe Heian period (794 to 1185) and eventually sakura became Japan’s symbol.

Heian is a proper noun and so is capitalized.

Why am I talking about ume you ask?

Because yesterday I picked many ume plums from the ume tree in my garden.

UThe ume plums were already ripe, so my father asked me to pick them with him before they fall off the tree.

Initially, the starting time was was originally supposed to bestart at 10 o’clock, but I overslept, so I started picking them at 10:45.

The weather was so pretty that I took several pictures of the tree and, ume, and sky.

It’s a shame that I cannot upload them because I’m not a premium user here.

We had to climb the tree because ume plums are attached to the higher branches.

I didn’t often climb trees as a child, and asnow that I'm an adult I haven’t done for several years, so I was really scaryed.

Should be either "it was really scary" or "I was really scared."

Making matters worse, I recently seldom go outside lately so my strength got weakehas waned.

I made sure that Io gripped the stable branches tightly so that I don’wouldn't fall ofut of the tree.

Two hours had passed and we hadWe picked almost all the ume plumes on the tree in two hours.

We couldn’t pick all of them because some ume plums were on unreachable branches.

We gatherfilled three cardboard box full ofes with ume plums.

So what do we do with them?

Well, we’ll make an ume drink out of them.

In a big jar, wWe put ume plums, vinegar, sugar cubes, and salt andin a big jar and then wait fortill the drink is done.

It’s not alcoholic and sweetsweet and non-alcoholic, but we can make an alcohol drink if we add liquor.

I prefer this ume drink to umeboshi, which I mentioned above.

We had too much ofany ume plums, so my grandmother, who was near me and my father during the picking, gave a kilogram of ume plums to our neighbors and her friend who also came.

I felt a little bit tired after the picking, but the temperature wasn’t too hot and luckily there weren’t too many mosquitoes there.

The weather was nice and it was fun.

Doing this kind of activity for a change is refreshing.

Feedback

"Fell out of the tree" is better. I think "during the picking" works, but you could also have said "while we were picking." Ume can be a plural or singular noun, similar to words like moose and fish.

I've don't think I've ever eaten anything with ume plums in it. I'll have to try it if I get a chance to go to Japan sometime.

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

You may not know thishave heard of the ume plant ume but its fruit is really popular in Japan.

That’s definitely better. Thanks!

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

So popular that ume blossoms were even more popular than sakura blossoms (cherry blossoms) in the Manyoshu, which iwas composed in 759 and is the oldest compilation of Japanese poetry.

I still don’t quite understand how to use definite/indefinite articles. I know the basic rules, but they don’t explain all the usage. Anyway, I will remember that I must use “the” here. It has a similar structure to “in the Bible,” right? Both Bible and Manyoshu are proper nouns for particular books, and we have to add “the” in front of them.

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

However, sakura blossoms became more popular than ume blossoms in the middle of hthe Heian period (794 to 1185) and eventually sakura became Japan’s symbol.

“the Heian period,” not “Heian period.” Ok, thanks!

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

I didn’t often climb trees as a child, and asnow that I'm an adult I haven’t done for several years, so I was really scaryed.

Come to think of it, “I’m an adult” part was unnecessary.

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

Two hours had passed and we hadWe picked almost all the ume plumes on the tree in two hours.

Thanks! It’s much more stylish.

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

Thank you! In convenience stores or supermarkets in Japan, there are some ume themed sweets like ume jellies. They are “safer” ume food for people who eat ume plums for the first time. Also, umeshu, or ume liquor is really popular among young Japanese people. It’s good, too. However, the most popular form of ume plum consumption is as umeboshi, but as I said, you may find it shocking. I personally don’t like umeboshi very much, but there are many who like them.

elonmusk's avatar
elonmusk

May 31, 2021

0

Right, the Bible, the Quran, the Iliad and the Odyssey, the Kama Sutra etc. A lot of ancient works of literature have "the" in front of their titles. The only reason I can think of for this is that maybe it's applying the convention of how many English works are titled (e.g. The Tempest, The Great Gatsby) to titles from a foreign language. But there might be some other reason and I just don't know and can't find anything about it.

sora's avatar
sora

May 31, 2021

0

Oh don’t worry! You have already helped me a lot. Thank you!

Making poetry (uta) about ume blossoms was really popular in ancient Japan.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Ume plum picking


Ume pPlum pPicking

Nouns and verbs are capitalized in titles.

You may not know this plant ume but its fruit is really popular in Japan.


You may not know thishave heard of the ume plant ume but its fruit is really popular in Japan.

You may not know thise plant ume but its fruit is really popular in Japan.

'This' is fine, but 'the' sounds a bit better here.

You cannot eat ume plums raw like apples or oranges, so we instead process them so that they are edible.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Umeboshi, or literally, “dried ume” is a really popular pickle in Japan and many Japanese people have it for breakfast, though sour taste and strange softness make it difficult to recommend it to you.


Umeboshi, or literally, “dried ume” is a really popular pickle in Japan and many Japanese people have it for breakfast, though the sour taste and strange softness of it make it difficult to recommend it to you.

Umeboshi, or literally, “dried ume” is a really popular pickle in Japan, and many Japanese people have it for breakfast, although its sour taste and strange softness make it difficult to recommend it to you.

Ume is also known for its blossom’s beauty.


This sentence has been marked as perfect!

Ume is also known for its blossoms' beauty.

「Blossoms'」in the plural sounds better here.

So popular that ume blossoms were even more popular than sakura blossoms (cherry blossoms) in Manyoshu, which is composed in 759 and is the oldest compilation of Japanese poetry.


So popular that ume blossoms were even more popular than sakura blossoms (cherry blossoms) in the Manyoshu, which iwas composed in 759 and is the oldest compilation of Japanese poetry.

You could also write 759 A.D. or 759 C.E. to make it more clear what year you're talking about.

So popular that ume blossoms were even more popular than sakura blossoms (cherry blossoms) in Manyoshu, which iwas composed in 759 and is the oldest compilation of Japanese poetry.

Use past tense for when it was composed. It's fine to use present tense to say 'it is the oldest compilation of Japanese poetry', though, because it still is.

However, sakura blossoms became more popular than ume blossoms in the middle of heian period (794 to 1185) and eventually sakura became Japan’s symbol.


However, sakura blossoms became more popular than ume blossoms in the middle of hthe Heian period (794 to 1185) and eventually sakura became Japan’s symbol.

Heian is a proper noun and so is capitalized.

However, sakura blossoms became more popular than ume blossoms in the middle of hHeian period (794 to 1185) and eventually sakura became Japan’s symbol.

Why am I talking about ume you ask?


This sentence has been marked as perfect!

Why am I talking about ume, you ask?

Because yesterday I picked many ume plums from the ume tree in my garden.


This sentence has been marked as perfect!

Ume plums were already ripe, so my father asked me to pick them with him before they fall off the tree.


UThe ume plums were already ripe, so my father asked me to pick them with him before they fall off the tree.

UThe ume plums were already ripe, so my father asked me to pick them with him before they faell off the tree.

Initially, the starting time was supposed to be 10 o’clock, but I overslept so I started picking them at 10:45.


Initially, the starting time was was originally supposed to bestart at 10 o’clock, but I overslept, so I started picking them at 10:45.

Initially, the starting time was supposed to be 10 o’clock, but I overslept so I started picking them at 10:45.
OR: Initially, we were meant to start at 10 o'clock, but I overslept so I started picking them at 10.45.

This is fine, but I've also given an option that would sound more natural.

The weather was so pretty that I took several pictures of the tree and ume and sky.


The weather was so pretty that I took several pictures of the tree and, ume, and sky.

The weather was so pretty that I took several pictures of the tree and, the ume and the sky.

It’s a shame that I cannot upload them because I’m not a premium user here.


This sentence has been marked as perfect!

It’s a shame that I cannot upload them becaussince I’m not a premium user here.

'Because' is fine, but 'since' sounds a little more natural to me.

We had to climb the tree because ume plums are attached to high branches.


We had to climb the tree because ume plums are attached to the higher branches.

This sentence has been marked as perfect!

I didn’t often climb trees as a child, and as an adult I haven’t done for several years, so I was really scary.


I didn’t often climb trees as a child, and asnow that I'm an adult I haven’t done for several years, so I was really scaryed.

Should be either "it was really scary" or "I was really scared."

I didn’t often climb trees as a child, and as an adult I haven’t done for several years, so I was really scaryed.

'Scary' means you yourself frighten other people. 'Scared' means you feel like something else is frightening. For example, 'Climbing trees is scary' and 'I am scared of climbing trees'.

Making matters worse, I recently seldom go outside so my strength got weakened.


Making matters worse, I recently seldom go outside lately so my strength got weakehas waned.

Making matters worse, I recently seldom go outside recently, so my strength gothas weakened.

'Got weakened' just sounds a bit unnatural.

I made sure that I gripped stable branches tightly so that I don’t fall off the tree.


I made sure that Io gripped the stable branches tightly so that I don’wouldn't fall ofut of the tree.

I made sure that I gripped the stable branches tightly so that I don’idn't fall off the tree.

Two hours had passed and we had picked almost all the ume plums on the tree.


Two hours had passed and we hadWe picked almost all the ume plumes on the tree in two hours.

Two hours had passed and we had picked almost all the ume plums onfrom the tree.

We couldn’t pick all of them because some ume plums were on unreachable branches.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

We gathered three cardboard box full of ume plums.


We gatherfilled three cardboard box full ofes with ume plums.

This sentence has been marked as perfect!

So what we do with them?


So what do we do with them?

This sentence has been marked as perfect!

Well, we’ll make an ume drink out of them.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

In a big jar, we put ume plums, vinegar, sugar cubes, and salt and wait for the drink is done.


In a big jar, wWe put ume plums, vinegar, sugar cubes, and salt andin a big jar and then wait fortill the drink is done.

In a big jar, wWe put ume plums, vinegar, sugar cubes, and salt in a big jar, and wait for the drink isto be done.

This sounds more natural. 'Is done' is ungrammatical.

It’s not alcoholic and sweet, but we can make an alcohol drink if we add liquor.


It’s not alcoholic and sweetsweet and non-alcoholic, but we can make an alcohol drink if we add liquor.

It’s not alcoholic and sweet, but we can make it an alcoholic drink if we add liquor.

「酒じゃなくて甘くない」という意味を書くつもりなら、'It's not alcoholic or sweet' のほうがいいです。 「酒じゃなくて甘い」という意味を書くつもりなら、'It's sweet, but not alcoholic' のほうがいいです。

I prefer this ume drink to umeboshi, which I mentioned above.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

We had too much of ume plums, so my grandmother, who was near me and my father during the picking, gave a kilogram of ume plums to our neighbors and her friend who came.


We had too much ofany ume plums, so my grandmother, who was near me and my father during the picking, gave a kilogram of ume plums to our neighbors and her friend who also came.

We had too much ofany ume plums, so my grandmother, who was near me and my father during thwhile we were picking, gave a kilogram of ume plums to our neighbors and her friend who came.

'Many' not 'much' here. 'While we were picking' sounds more natural than 'during the picking'.

I felt a little bit tired after the picking, but the temperature wasn’t too hot and luckily there weren’t too many mosquitoes there.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

The weather was nice and it was fun.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Doing this kind of activity for a change is refreshing.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium