Jan. 6, 2025
Desde o início do ano novo, estou lendo os artigos em português porque eu negligencei essa parte do idioma. É mais facil continuar escrevendo aqui, porque eu não quero quebrar minha streak, mas não há um streak pra ler (por isso não tenho lido muito). Desde que eu comeci, já percebi a quantidade de palavras e expressões que não conheço. Eu sinto que o português é uma montanha, e estou no fundo dela kkkk. Eu sempre soube que aprenendo um idioma era pra vida toda, mas acho que a falta de aprendizado frequente faria a montanha parecer maior.
Apesar disso, eu tenho esperança de que posso alcançar meus objetivos mais cedo do que penso se mantiver minha rotina.
Since the beginning of the new year, I have been reading articles in Portuguese because I neglected this part of the language. It's easier to keep writing here, because I don't want to break my streak, but there isn't a streak to read (that's why I haven't read much). Since I started, I've realized how many words and expressions I don't know. I feel like Portuguese is a mountain, and I'm at the bottom of it lol. I always knew that learning a language was for life, but I think that the lack of frequent learning would make the mountain seem bigger.
Despite this, I am hopeful that I can reach my goals sooner than I think if I stick to my routine.
É mais facil continuar escrevendo aqui, porque eu não quero quebrar minha streak, mas não há uma streak para leritura (por isso não tenho lido muito).
Usually nouns that come from English are masculine, but I've never heard anyone use "streak" in Portuguese, so I'm not sure if they would classify it as masculine or feminine.
Eu sinto que o português é uma montanha, e estou no fundoa base dela kkkk.
Eu sempre soube que aprenendoder um idioma era pra vida toda, mas acho que a falta de aprendizado frequente faria a montanha parecer maior.
Feedback
Boaaaa. E faz o Discord, vai te ajudar muito. Garanto-te.
Eu sempre soube que aprendendo um idioma era pra vida toda, mas acho que a falta de aprendizado frequente faria a montanha parecer maior.
Feedback
Ótima escrita, parabéns.
Uma montanha
Desde o início do ano novo, estou lendo os artigos em português porque eu negligenciei essa parte do idioma.
Pequeno erro na escrita da palavra negligenciei
Desde que eu comecei, já percebi a quantidade de palavras e expressões que não conheço.
Outro pequeno erro na palavra comecei, igual ao erro anterior, faltou uma letra, uma dica para corrigir esses erros é pensar bastante no som das palavras, a forma como é falada, diferente do inglês, no português você ouve bem o som de todas as letras
Eu sempre soube que aprendendo um idioma era pra vida toda, mas acho que a falta de aprendizado frequente fariaz a montanha parecer maior.
Faltou uma letra em "aprendendo". Seu texto está quase todo no Presente, e a palavra "faria" é conjugada no passado, sendo assim o correto é "faz" que é a conjugação no presente.
Feedback
"Eu sinto que o português é uma montanha, e estou no fundo dela kkkk."
Eu preciso ser sincero com você, que sendo Brasileiro, e entendo a complexidade que é essa língua, você escreve quase que como um nativo, é o segundo texto seu que leio e estou impressionado, você aprendeu muito, você escreve como um brasileiro. Os erros que você comete eu vejo no meu dia a dia, na escrita dos outros, então pode começar a considerar que você esta quase no topo dessa montanha kkkk
Uma montanha
Desde o início do ano novo, estou lendo os artigos em português porque eu negligenciei essa parte do idioma.
É mais facil continuar escrevendo aqui, porque eu não quero quebrar minha streak, mas não há um streak pra ler (por isso não tenho lido muito).
Acredito que 'streak' tenha mais de uma tradução, nesse contexto acredito que 'sequência' seria a melhor opção.
Desde que eu comecei, já percebi a quantidade de palavras e expressões que não conheço.
Eu sinto que o português é uma montanha, e estou no fundo dela que eu estou escalando kkkk.
Acredito que assim faz mais sentido, mantem o que você quis expressar de uma forma mais natural. Além disso, a continuidade do verbo reforça o desafio que você enfrenta.
Eu sempre soube que aprenendoder um idioma eé para pra vida toda, mas acho que a falta de aprendizado frequente faritorna a montanha parecer maior.
Mantive a metáfora da frase anterior e reformulei um pouco, mantendo o que você quis dizer.
Apesar disso, eu tenho esperança de que posso alcançar meus objetivos mais cedo do que penso, se mantiver minha rotina.
Feedback
Uma coisa que notei nos seus textos é o uso desnecessário de 'eu'. Quando usamos pronomes pessoais, o uso de 'eu' não é obrigatório. Por exemplo, 'Eu acredito' pode ser dito apenas como 'acredito'. Não é um erro, o uso é opcional, mas, em alguns casos, pode ser redundante. Essa pequena alteração pode tornar o texto mais objetivo e claro.
Sobre o seu texto, é realmente muito importante a regularidade, tanto na leitura quanto na escrita, pois isso evita a comodidade no aprendizado. Mas acredito que você está no caminho certo; é só não deixar a peteca cair. (É uma frase casual e motivacional aqui do Brasil, que seria equivalente a 'não desista').
Take care :"
Uma montanha
Desde o início do ano novo, estou lendo os artigos em português porque eu negligenciei essa parte do idioma.
É mais facil continuar escrevendo aqui, porque eu não quero quebrar minha streak, mas não há um streak pra ler (por isso não tenho lido muito).
Desde que eu comecei, já percebi a quantidade de palavras e expressões que não conheço.
Eu sSinto que o português é uma montanha, e estou no fundo dela kkkk.
Eu sempre soube que aprenendoder um idioma era para vida toda, mas acho que a falta de aprendizado frequente faria a montanha parecer maior.
Apesar disso, eu tenho esperança de que posso alcançar meus objetivos mais cedo do que pensoava se mantiver minha rotina.
Desde o início do ano novo, estou lendo os artigos em português porque eu negligencei essa parte do idioma. Desde o início do ano novo, estou lendo os artigos em português porque Desde o início do ano novo, estou lendo Desde o início do ano novo, estou lendo os artigos em português porque eu negligenciei essa parte do idioma. Pequeno erro na escrita da palavra negligenciei |
É mais facil continuar escrevendo aqui, porque eu não quero quebrar minha streak, mas não há um streak pra ler (por isso não tenho lido muito). This sentence has been marked as perfect! É mais facil continuar escrevendo aqui, porque eu não quero quebrar minha streak, mas não há um streak pra ler (por isso não tenho lido muito). Acredito que 'streak' tenha mais de uma tradução, nesse contexto acredito que 'sequência' seria a melhor opção. É mais facil continuar escrevendo aqui, porque eu não quero quebrar minha streak, mas não há uma streak para le Usually nouns that come from English are masculine, but I've never heard anyone use "streak" in Portuguese, so I'm not sure if they would classify it as masculine or feminine. |
Desde que eu comeci, já percebi a quantidade de palavras e expressões que não conheço. Desde que Desde que Desde que eu comecei, já percebi a quantidade de palavras e expressões que não conheço. Outro pequeno erro na palavra comecei, igual ao erro anterior, faltou uma letra, uma dica para corrigir esses erros é pensar bastante no som das palavras, a forma como é falada, diferente do inglês, no português você ouve bem o som de todas as letras |
Eu sinto que o português é uma montanha, e estou no fundo dela kkkk.
Eu sinto que o português é uma montanha Acredito que assim faz mais sentido, mantem o que você quis expressar de uma forma mais natural. Além disso, a continuidade do verbo reforça o desafio que você enfrenta. Eu sinto que o português é uma montanha, e estou n |
Eu sempre soube que aprenendo um idioma era pra vida toda, mas acho que a falta de aprendizado frequente faria a montanha parecer maior. Eu sempre soube que apren Eu sempre soube que apren Mantive a metáfora da frase anterior e reformulei um pouco, mantendo o que você quis dizer. Eu sempre soube que aprendendo um idioma era pra vida toda, mas acho que a falta de aprendizado frequente fa Faltou uma letra em "aprendendo". Seu texto está quase todo no Presente, e a palavra "faria" é conjugada no passado, sendo assim o correto é "faz" que é a conjugação no presente. Eu sempre soube que aprendendo um idioma era pra vida toda, mas acho que a falta de aprendizado frequente faria a montanha parecer maior. Eu sempre soube que apren |
Apesar disso, eu tenho esperança de que posso alcançar meus objetivos mais cedo do que penso se mantiver minha rotina. Apesar disso, eu tenho esperança de que posso alcançar meus objetivos mais cedo do que pens Apesar disso, |
Uma montanha This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium