kiwy's avatar
kiwy

July 5, 2021

0
Some Thoughts after Reading Some Texts

I have written a few texts in this platform, and received different corrections and comments from different people. And I also read some Chinese texts of them. The texts are all wonderful. The authors' Chinese are higher than some of my friends'. But there still be some problems of the texts. Sometimes I can't find what the mistake is immediately. Sometimes I can find the mistake but I can't figure out the proper word to correct it. The words or exactly the way of description they use are so different from my own or my friends, or even most of the Chinese. So I have to consider deeply.
It is an interesting experience. It provides a different angle for me to think. And it also reminds me of improving my Chinese.
Thanks for the platform. Thanks all the joiners.

Corrections

I have written a few texts in this platform, and received different corrections and comments from different people.

No need for the redundant “different”

And I have also read some Chinese texts ofrom them.

The texts are all wonderful.

The authors' Chinese areis higher than some of my friends'.

Verb needs to align with its noun “Chinese” not the subject “authors”

But there still bare some problems ofwith the texts.

Present tense needed, not infinitive

Sometimes I can't find what the mistake is immediately.

Sometimes I can find the mistake but I can't figure out the proper word to correct it.

The words or the exactly the way of description they use are so different from my own, or that of my friends, or even most of the Chinese.

So I have to considerthink deeply.

Consider is transitive. You could say “consider my response…”

It is an interesting experience.

It provides a different angle for me to think.

And it also reminds me I need tof improvinge my Chinese.

Thanks for the platform.

Thanks to all the joiners.

Feedback

Great job!

kiwy's avatar
kiwy

July 5, 2021

0

Thank you!

kiwy's avatar
kiwy

July 5, 2021

0

The authors' Chinese areis higher than some of my friends'.

I get it.

0

Some Thoughts after Reading Some TextEntries

Overall, "entries" would sound more natural here. "Texts" = more academic/formal

I have written a few texts in this platform, and received different corrections and comments from different people.

And I also read some Chinese texts of them.

The texts are all wonderful.

The authors' Chinese are highis better than some of my friends'.

But there are still be some problems of the texts.

Sometimes I can't find what the mistake is immediately.

Sometimes I can find the mistake but I can't figure out the proper word to correct it.

The words or exactlyand the way ofthey description they usebe things are so different from my own or my friends, or even most of the Chinese.

So I have to consider deeply.

It is an interesting experience.

It provides a different angle for me to think.

Thanks for the platform.

Thanks to all the joinmembers.

Feedback

I have only joined recently, but I feel the same. It's a nice platform.

Some Thoughts after Reading Some Texts


Some Thoughts after Reading Some TextEntries

Overall, "entries" would sound more natural here. "Texts" = more academic/formal

I have written a few texts in this platform, and received different corrections and comments from different people.


This sentence has been marked as perfect!

I have written a few texts in this platform, and received different corrections and comments from different people.

No need for the redundant “different”

And I also read some Chinese texts of them.


And I also read some Chinese texts of them.

And I have also read some Chinese texts ofrom them.

The texts are all wonderful.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

The authors' Chinese are higher than some of my friends'.


The authors' Chinese are highis better than some of my friends'.

The authors' Chinese areis higher than some of my friends'.

Verb needs to align with its noun “Chinese” not the subject “authors”

But there still be some problems of the texts.


But there are still be some problems of the texts.

But there still bare some problems ofwith the texts.

Present tense needed, not infinitive

Sometimes I can't find what the mistake is immediately.


Sometimes I can't find what the mistake is immediately.

This sentence has been marked as perfect!

Sometimes I can find the mistake but I can't figure out the proper word to correct it.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

The words or exactly the way of description they use are so different from my own or my friends, or even most of the Chinese.


The words or exactlyand the way ofthey description they usebe things are so different from my own or my friends, or even most of the Chinese.

The words or the exactly the way of description they use are so different from my own, or that of my friends, or even most of the Chinese.

So I have to consider deeply.


This sentence has been marked as perfect!

So I have to considerthink deeply.

Consider is transitive. You could say “consider my response…”

It is an interesting experience.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

It provides a different angle for me to think.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

And it also reminds me of improving my Chinese.


And it also reminds me I need tof improvinge my Chinese.

Thanks for the platform.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Thanks all the joiners.


Thanks to all the joinmembers.

Thanks to all the joiners.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium