April 25, 2026
Birkaç gün önce markette tanıdığım kızı gördüm. Lisede o sınıf arkadaşımdı. Onu hemen tanıdım, kesinlikle değişmedi! Hala aynı suratı var. Onunla konuşmaya cüret etmem : meşguldüm ve o kasaya gidiyordu… Suratını tanıdım ama adını hatırlayamadım. İsim « Célia » aklam geldi fakat bu galiba yanlış. Her neyse onu yeniden görmek lise yıllarımı hatırladı. Son iki lise yılda, sınıfımda aynı insanlar vardı. Hepimiz iyi geçiniyorduk. Çok güzel zaman birlikte geçirdik!
An Encounter
A few days ago, I saw a girl I knew at the minimarket. She was a schoolmate of mine back in high school. I recognized her immediately, she hadn’t changed at all! She still had the same face. I didn’t dare to go and talk to her: I was busy and she was going to the cash registers… I remembered her face but couldn’t figure out her name anymore. The name “Célia” came to my mind, however, it probably wasn’t the right one. Anyway, it reminded me of my high school years. In my two last high school years, I was with the same people. We all got along very well, and we had lots of good times together!
Bir karşılaşma
Birkaç gün önce markette tanıdığım bir kızı gördüm. Birkaç gün önce markette tanıdığım bir kızı gördüm.
Yanlış değil. Sadece "tanıdığım kızı gördüm" dersen anlamda bir boşluk oluşuyor. "Tanıdığım bir kız" kavramı "tanıdık bir insan" bağlamında daha kullanışlı.
Lisede o, sınıf arkadaşımdı. Lisede o, sınıf arkadaşımdı.
Onu hemen tanıdım, kesinlikle değişmedimiş!
Onu hemen tanıdım, kesinlikle değişmemiş!
"-di'li geçmiş zaman" tanık olunan durumlarda kullanılır ama "-miş'li geçmiş zaman" duyulan geçmiş zaman anlamına gelir. Kızı uzun zamandır görmediğin için duyulan geçmiş zamanı kullanman daha anlamlı olur.
Hala aynı suratı vara sahip.
Hala aynı surata sahip.
"var olmak" nesnelerin varoluşları ile bağlantılıdır. Bir yüz var olmaz, kişiler yüze sahip olurlar.
Onunla konuşmaya cüret etmem : mdemedim. Meşguldüm ve o kasaya gidiyordu….
Onunla konuşmaya cüret edemedim. Meşguldüm ve o kasaya gidiyordu.
"Cüret etmem" kaba kalıyor. Daha kibar ifade etmek gerekir; yapmak isterdim ama yapamadım daha kibar olur. İki nokta kullanmanı gerektiren bir durum yok. İki nokta işaretinin kullanımına örnek vermek gerekirse;
"Elmalar üç renkten oluşur: kırmızı, yeşil ve sarı." Belirli sayıda bir ifade verdiğim için iki nokta kullanıp açıklamasını yaptım. Doğru kullanım bu şekildedir.
Üç nokta işareti, yüklemi olmayan cümlelerde kullanılır. Örneğin;
"Gök sarı, toprak sarı, çıplak ağaçlar sarı…"
Suratını tanıdım ama adını hatırlayamadım.
İsim « olarak "Célia »" aklımam geldi fakat bu galiba yanlış.
İsim olarak "Célia" aklıma geldi fakat bu galiba yanlış.
Her neyse onu yeniden görmek lise yıllarımı hatırladı.
SLisenin son iki lise yılında, sınıfımda aynı insanlar vardı.
Lisenin son iki yılında, sınıfımda aynı insanlar vardı.
Hepimiz iyi geçiniyorduk.
Çok güzel zaman birlikte geçirdik! Çok güzel zaman birlikte geçirdik!
Birlikte çok güzel zamanlar geçirdik.
Feedback
Harika bir yazı daha! :)
Bir karşılaşma
Birkaç gün önce markette tanıdığım kızı gördüm.
Lisede o sınıf arkadaşımdı.
Onu hemen tanıdım, kesinlikle değişmemişdi! Onu hemen tanıdım, kesinlikle değişmemişdi!
Hala aynı suratı var.
Onunla konuşmaya cüret etmedemedim : meşguldüm ve o kasaya gidiyordu…
Onunla konuşmaya cüret edemedim : meşguldüm ve o kasaya gidiyordu…
Suratını tanıdım ama adını hatırlayamadım.
İsim « Célia » aklımam geldi fakat bu galiba yanlıştı.
İsim « Célia » aklıma geldi fakat bu galiba yanlıştı.
Her neyse onu yeniden görmek lise yıllarımı hatırladttı.
Her neyse onu yeniden görmek lise yıllarımı hatırlattı.
Son iki lise yılında, sınıfımda aynı insanlar vardı. Son iki lise yılında, sınıfımda aynı insanlar vardı.
Hepimiz iyi geçiniyorduk.
ÇBirlikte çok güzel zaman birlikte geçirdik!
Birlikte çok güzel zaman geçirdik!
|
Bir karşılaşma This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Birkaç gün önce markette tanıdığım kızı gördüm. This sentence has been marked as perfect! Birkaç gün önce markette tanıdığım bir kızı gördüm. Birkaç gün önce markette tanıdığım bir kızı gördüm. Yanlış değil. Sadece "tanıdığım kızı gördüm" dersen anlamda bir boşluk oluşuyor. "Tanıdığım bir kız" kavramı "tanıdık bir insan" bağlamında daha kullanışlı. |
|
Lisede o sınıf arkadaşımdı. This sentence has been marked as perfect! Lisede o, sınıf arkadaşımdı. Lisede o, sınıf arkadaşımdı. |
|
Onu hemen tanıdım, kesinlikle değişmedi! Onu hemen tanıdım, kesinlikle değişmemişdi! Onu hemen tanıdım, kesinlikle değişmemişdi!
Onu hemen tanıdım, kesinlikle değişme "-di'li geçmiş zaman" tanık olunan durumlarda kullanılır ama "-miş'li geçmiş zaman" duyulan geçmiş zaman anlamına gelir. Kızı uzun zamandır görmediğin için duyulan geçmiş zamanı kullanman daha anlamlı olur. |
|
Hala aynı suratı var. This sentence has been marked as perfect!
Hala aynı surat "var olmak" nesnelerin varoluşları ile bağlantılıdır. Bir yüz var olmaz, kişiler yüze sahip olurlar. |
|
Onunla konuşmaya cüret etmem : meşguldüm ve o kasaya gidiyordu…
Onunla konuşmaya cüret e
Onunla konuşmaya cüret e "Cüret etmem" kaba kalıyor. Daha kibar ifade etmek gerekir; yapmak isterdim ama yapamadım daha kibar olur. İki nokta kullanmanı gerektiren bir durum yok. İki nokta işaretinin kullanımına örnek vermek gerekirse; "Elmalar üç renkten oluşur: kırmızı, yeşil ve sarı." Belirli sayıda bir ifade verdiğim için iki nokta kullanıp açıklamasını yaptım. Doğru kullanım bu şekildedir. Üç nokta işareti, yüklemi olmayan cümlelerde kullanılır. Örneğin; "Gök sarı, toprak sarı, çıplak ağaçlar sarı…" |
|
Suratını tanıdım ama adını hatırlayamadım. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
İsim « Célia » aklam geldi fakat bu galiba yanlış.
İsim « Célia » aklıma
İsim |
|
Her neyse onu yeniden görmek lise yıllarımı hatırladı.
Her neyse onu yeniden görmek lise yıllarımı hatırla This sentence has been marked as perfect! |
|
Son iki lise yılda, sınıfımda aynı insanlar vardı. Son iki lise yılında, sınıfımda aynı insanlar vardı. Son iki lise yılında, sınıfımda aynı insanlar vardı.
|
|
Hepimiz iyi geçiniyorduk. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Çok güzel zaman birlikte geçirdik!
Çok güzel zaman birlikte geçirdik! Çok güzel zaman birlikte geçirdik! Birlikte çok güzel zamanlar geçirdik. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium