redrapious's avatar
redrapious

June 8, 2026

0
私のそばにある物

今ベッドに座っている。足元に青いセーターがある。さっきからそのセーターを着ていた。暑いだから、脱いだ。枕元の木でできる家具に複数の胡蝶蘭がある。動物は大好きだ。たくさん緑の葉があるけど、いくつかの黄色い葉もある。これについて僕は心配しない。普通の動物の命だ。
胡蝶蘭の側にハンドクリームは置いてある。最近、特にクライミングの後で、僕の手は乾燥している。偶に塗布をする。綺麗な手を持っていることは好きだ。
隣の部屋で僕の母はイタリア語を勉強している。フランス人にとっては日本語よりとても優しいだと思う。けれども日本語を話せれば、漫画を読める。

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

私のそばにある物

今ベッドに座っている。

足元に青いセーターがある。

たくさん緑の葉があるけど、いくつかの黄色い葉もある。

これについて僕は心配しない。

最近、特にクライミングの後で、僕の手は乾燥している。

綺麗な手を持っていることは好きだ。

隣の部屋で僕の母はイタリア語を勉強している。

redrapious's avatar
redrapious

June 9, 2026

0
61

redrapious's avatar
redrapious

June 9, 2026

0

私のそばにある物


This sentence has been marked as perfect!

今ベッドに座っている。


This sentence has been marked as perfect!

足元に青いセーターがある。


This sentence has been marked as perfect!

さっきからそのセーターを着ていた。


さっきからまでそのセーターを着ていた。 さっきまでそのセーターを着ていた。

次の文で今着ていないことがわかります。だから、さっきまで。 もし着ているのなら、さっきから。

さっきからまでそのセーターを着ていた。 さっきまでそのセーターを着ていた。

暑いだから、脱いだ。


暑いから、脱いだ。 暑いから、脱いだ。

暑いから(or 暑いので)、脱いだ。 暑いから(or 暑いので)、脱いだ。

枕元の木でできる家具に複数の胡蝶蘭がある。


枕元の木でできている家具に複数の胡蝶蘭がある。 枕元の木でできている家具に複数の胡蝶蘭がある。

枕元の木ででき家具に複数の胡蝶蘭の上にいくつかの胡蝶蘭の鉢(はち)がある。 枕元の木ででき家具の上にいくつかの胡蝶蘭の鉢(はち)がある。

動物は大好きだ。


動物は大好きだ。 動物は大好きだ。

植物?

物は大好きだ。 物は大好きだ。

たくさん緑の葉があるけど、いくつかの黄色い葉もある。


This sentence has been marked as perfect!

これについて僕は心配しない。


This sentence has been marked as perfect!

普通の動物の命だ。


普通の動物の命だ。 普通の動物の命だ。

植物かな

普通の動物の命植物の通常の変化だ。 植物の通常の変化だ。

胡蝶蘭の側にハンドクリームは置いてある。


胡蝶蘭の側にハンドクリーム置いてある。 胡蝶蘭の側にハンドクリーム置いてある。

胡蝶蘭の側にハンドクリーム置いてある。 胡蝶蘭の側にハンドクリーム置いてある。

最近、特にクライミングの後で、僕の手は乾燥している。


最近、特にクライミングの後で、僕の手は乾燥している。 最近、特にクライミングの後僕の手は乾燥している。

This sentence has been marked as perfect!

偶に塗布をする。


偶に塗布する。 偶に塗布する。

たまに塗る の方が自然です。

偶に(薬を)塗布する。 偶に(薬を)塗布する。

綺麗な手を持っていることは好きだ。


This sentence has been marked as perfect!

隣の部屋で僕の母はイタリア語を勉強している。


This sentence has been marked as perfect!

フランス人にとっては日本語よりとても優しいだと思う。


フランス人にとっては日本語よりとても優しいと思う。 フランス人にとっては日本語よりとても優しいと思う。

フランス人にとっては日本語よりとてもしいと思う。 フランス人にとっては日本語よりとてもしいと思う。

けれども日本語を話せれば、漫画を読める。


けれども日本語を(or が)話せれば、漫画を(or が)読める。 けれども日本語を(or が)話せれば、漫画を(or が)読める。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium