June 13, 2025
Recently, I often go to a nearby jewelry shop because the store manager, a 32-year-old woman, is very friendly and willing to listen to me. She became the head clerk two years ago, a rare position for someone for her age. She may be a capable saleswoman. However, according to her, the small shop is located at a shopping mall and has a relatively young customer base, so the monthly total sales are not very high. Actually, most of the items for sale are reasonable priced and there is not much variety. To be honest, if I wanted to buy luxurious items like pearls, I would choose other high-end stores. The other day, I told her that I wouldn’t be coming to the next sale in July. Then she enthusiastically replied, “Please come and buy something because the total sales and sales per employee will be made public to the company.” I was dismayed, but quickly I said, “Ok, I will come but just take a look.” She looked a little disappointed. I realized that we are just a seller-customer relationship.
最近、近所の宝石店によく行くようになりました。店長の32歳の女性がとても気さくで、私の話に親身になって聞いてくれるからです。彼女は2年前に店長に就任しましたが、彼女の年齢では珍しいことです。優秀な販売員なのかもしれません。しかし、彼女によると、その店はショッピングモールの中にあり、比較的若い客層が多いため、月間の売上はそれほど高くないそうです。実際、販売されている商品のほとんどは手頃な価格で、種類もそれほど多くありません。正直なところ、真珠のような高級品を買いたいなら、他の高級店を選ぶでしょう。先日、7月の次のセールには行かないと伝えたところ、彼女は「売上総額と各従業員別売上高が会社に公表されるので、ぜひ来て何か買ってください」と熱心に言いました。がっかりしましたが、すぐに「わかった。見に行くだけね」と答えました。彼女は少し落胆した様子でした。私たちは単なる売り手と買い手の関係なのだと気づきました。
Nearby Jewelry Shop
Recently, I oft've been going to a nearby jewelry shop because the store manager, a 32-year-old woman, is very friendly and willing to listen to me.
"Recently" and "often" sound a bit weird together. "Recently, I've been going" is more natural, but you can also say "Recently, I started going" if the shop is completely new to you, or "Recently, I've been going to a nearby jewelry shop more often" if you've been there before and it's only the frequency that has changed recently.
She became the head clerk two years ago, a rare position for someone ofor her age.
"for someone of her age" and even just "for someone her age" both work here, but "for someone for her age" does not.
She may be a capable saleswoman.
However, according to her, the small shop is located atin a shopping mall and has a relatively young customer base, so the monthly total sales are not very high.
"according to her" would be fine here if you had just said "However, according to her, the shop has a relatively young customer base, so the monthly sales are not very high." but including factual information that you already know and are completely certain about like the location of the shop makes it not fit here.
Actually, most of the items for sale are reasonabley priced and there is not much variety.
To be honest, if I wanted to buy luxuriousy items like pearls, I would choose other high-end stores.
"luxurious items" is not wrong but "luxury items" might work a bit better here. The former refers more to your own subjective judgment of the items and the latter is the term you'll often see used in business and economics. It refers specifically to more high-quality and expensive items like pearls, expensive handbags, expensive watches, etc.
The other day, I told her that I wouldn’t be coming to the next sale in July.
Then she enthusiastically replied, “Please come and buy something because the total sales and sales per employee will be made publicreported to the company.” I was dismayed, but quickly I said, “Ok, I will come but just to take a look.” She looked a little disappointed.
"made public" is usually used when something will be shared with the general public. If the sales numbers aren't being released to people outside the company, it would be better to say something like "will be reported to the company" or "will be shared with the company". If the sales numbers are being reported to people outside the company as well, you can just say "will be made public".
I realized then that we are just have a seller-customer relationship.
"That's when I realized that we just have a seller-customer relationship." would also be very natural here as well.
Nearby Jewelry Shop
Recently, I oftenstarted to go to a nearby jewelry shop because the store manager, a 32-year-old woman, is very friendly and willing to listen to me.
She became the head clerk two years ago, a rare position for someone ofor her age.
She may be a capable saleswoman.
However, according to her, the small shop is located atin a shopping mall and has a relatively young customer base, so the monthly total sales areis not very high.
"According to her" seems a bit off here. The store has an exact location, which is known, it cannot be "guessed" if she is working there.
Actually, most of the items for sale are reasonabley priced and there is not much variety.
To be honest, if I wanted to buy luxurious items like pearls, I would choose other high-end stores.
The other day, I told her that I wouldn’t be coming to the next sale in July.
Then she enthusiastically replied, “Please come and buy something because the total sales and sales per employee will be made public to the company.” I was dismayed, but quickly I said, “Ok, I will come but just to take a look.” She looked a little disappointed.
I realized that we are just a seller-customer relationship.
Nearby Jewelry Shop This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Recently, I often go to a nearby jewelry shop because the store manager, 32-year-old woman, is very friendly and willing to listen to me. |
She became the head clerk two years ago, a rare position for someone for her age. She became the head clerk two years ago, a rare position for someone of She became the head clerk two years ago, a rare position for someone of "for someone of her age" and even just "for someone her age" both work here, but "for someone for her age" does not. |
She may be a capable saleswoman. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
However, according to her, the small shop is located at a shopping mall and has a relatively young customer base, so the monthly total sales are not very high. However, "According to her" seems a bit off here. The store has an exact location, which is known, it cannot be "guessed" if she is working there. However, "according to her" would be fine here if you had just said "However, according to her, the shop has a relatively young customer base, so the monthly sales are not very high." but including factual information that you already know and are completely certain about like the location of the shop makes it not fit here. |
The other day, I told her that I wouldn’t be coming to the next sale in July. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
I realized that we are just a seller-customer relationship. This sentence has been marked as perfect! I realized then that we "That's when I realized that we just have a seller-customer relationship." would also be very natural here as well. |
Actually, most of the items for sale are reasonable priced and there is not much variety. Actually, most of the items for sale are reasonabl Actually, most of the items for sale are reasonabl |
Recently, I often go to a nearby jewelry shop because the store manager, a 32-year-old woman, is very friendly and willing to listen to me. Recently, I Recently, I "Recently" and "often" sound a bit weird together. "Recently, I've been going" is more natural, but you can also say "Recently, I started going" if the shop is completely new to you, or "Recently, I've been going to a nearby jewelry shop more often" if you've been there before and it's only the frequency that has changed recently. |
Then she enthusiastically replied, “Please come and buy something because the total sales and sales per employee will be made public to the company.” I was dismayed, but quickly I said, “Ok, I will come but just take a look.” She looked a little disappointed. Then she enthusiastically replied, “Please come and buy something because the total sales and sales per employee will be made public to the company.” I was dismayed, but quickly I said, “Ok, I will come but just to take a look.” She looked a little disappointed. Then she enthusiastically replied, “Please come and buy something because the total sales and sales per employee will be "made public" is usually used when something will be shared with the general public. If the sales numbers aren't being released to people outside the company, it would be better to say something like "will be reported to the company" or "will be shared with the company". If the sales numbers are being reported to people outside the company as well, you can just say "will be made public". |
To be honest, if I wanted to buy luxurious items like pearls, I would choose other high-end stores. This sentence has been marked as perfect! To be honest, if I wanted to buy luxur "luxurious items" is not wrong but "luxury items" might work a bit better here. The former refers more to your own subjective judgment of the items and the latter is the term you'll often see used in business and economics. It refers specifically to more high-quality and expensive items like pearls, expensive handbags, expensive watches, etc. |
Actually, most of the items for sale are mostly reasonable priced and there is not much variety. |
To be honest, if I wanted to buy luxurious items like peals, I would choose other high-end stores. |
Then she enthusiastically replied, “Please come and buy something because the total sales amount will be made public to the company.” I was dismayed, but quickly I said, “Ok, I will come but just take a look.” She looked a little disappointed. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium