kekou's avatar
kekou

yesterday

2
China's Law on Promotion Ethnic Unity and Progress

Xinhua News Agency, Beijing, March 12
Law of the People's Republic of China on Promotion Ethnic Unity and Progress
Adopted at the the fourth Session of fourteenth National People's Congress of the People's Republic of China on March 12, 2026
table of contents
preamble
Chapter I General Provisions
Chapter II Build a Shared Spirit Homeland
Chapter III Promoting Interaction, Exchange and Integration
Chapter IV Promoting the Common Prosperity and Development
Chapter V Safeguards and Supervisions
Chapter VI Legal Liability
Chapter VII Supplementary Provisions


新华社北京3月12日电
中华人民共和国民族团结进步促进法
(2026年3月12日第十四届全国人民代表大会第四次会议通过)
目 录
  序 言
  第一章 总 则
  第二章 构筑共有精神家园
  第三章 促进交往交流交融
  第四章 推动共同繁荣发展
  第五章 保障与监督
  第六章 法律责任
  第七章 附 则

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Xinhua News Agency, Beijing, March 12

Chapter I General Provisions

Chapter II Build a Shared Spirit Homeland

Chapter V Safeguards and Supervisions

Chapter VI Legal Liability

Chapter VII Supplementary Provisions

kekou's avatar
kekou

yesterday

2

China's Law on Promotion Ethnic Unity and Progress


China's Law on Promotion of Ethnic Unity and Progress China's Law on Promotion of Ethnic Unity and Progress

Xinhua News Agency, Beijing, March 12


This sentence has been marked as perfect!

Law of the People's Republic of China on Promotion Ethnic Unity and Progress


Law of the People's Republic of China on Promotion of Ethnic Unity and Progress Law of the People's Republic of China on Promotion of Ethnic Unity and Progress

Adopted at the the fourth Session of fourteenth National People's Congress of the People's Republic of China on March 12, 2026


Adopted at the the fourth Session of the fourteenth National People's Congress of the People's Republic of China on March 12, 2026 Adopted at the fourth Session of the fourteenth National People's Congress of the People's Republic of China on March 12, 2026

table of contents


tTable of cContents Table of Contents

preamble


pPreamble Preamble

Chapter I General Provisions


This sentence has been marked as perfect!

Chapter II Build a Shared Spirit Homeland


This sentence has been marked as perfect!

Chapter III Promoting Interaction, Exchange and Integration


Chapter IV Promoting the Common Prosperity and Development


Chapter IV Promoting the Common Prosperity and Development Chapter IV Promoting Common Prosperity and Development

Chapter V Safeguards and Supervisions


This sentence has been marked as perfect!

Chapter VI Legal Liability


This sentence has been marked as perfect!

Chapter VII Supplementary Provisions


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium