winterberry_writes's avatar
winterberry_writes

Feb. 19, 2025

0
Mi problema... ;-;

Tengo una gran problema: uso demasiado mi teléphono. Puedo ver los vidéos sobre youtube por horas y horas. Pienso que es un poco triste porque uso las horas preciosas de mi vida por una cosa que no es importante. Puedo usar mi tiempo para pasar más de tiempo con mi familia o dibujar/escribir historias. Probo a cambiar mi rutina pero es difícil. Normalemente, pienso que acabar de usar el telephone fue más facíl pero no.


I have a big problem : I use my phone too much. I could watch youtube videos for hours and hours. I think it's a little sad because I am using those precious hours on something that is not important. I could be using my time to spend more time with my family or draw/write stories. I am trying to change my routine(when I can use my phone and for how long etc.) but it's difficult. Normally, I thought that not using my telephone would be easy but not at all.

Corrections

Tengo una gran problema:, uso demasiado mi teléphono.

There are many spanish words that end with "ma" but are considered to be masculine words. I'm not sure about the reason behind it, but I once read it has to do with the latin origin of the words. I sugest to use , instead of :

Puedoodría ver los vidéeos sobrde youtube por horas y horas.

Use "Sobre" when talking about the topic of the video

Pienso que es un poco triste, porque uso las horas preciospreciadas horas de mi vida por una cosa que no es importante.

When talking about something precious, i feel like we use "preciada/o" more. To sound more natural, I suggest saying "Creo que es triste, porque desperdicio las horas de mi vida en algo que no es importante"

Puedoodría usar mi tiempo para pasar más de tiempo con mi familia o dibujar/escribir historias.

Probo aEstoy intentando cambiar mi rutina pero es difícil.

NormaleIngenuamente, piensoé que acabdejar de usar el telephone fuefono sería más facíl pero no.

Ingenuamente is a good adj. to use when you explain something you though would be easy but it wasn't.

Feedback

Muy buen texto, sigue así

Tengo una gran problema: uso demasiado mi teléphfono.

Puedoodría ver los vidéeos sobren youtube por horas y horas.

podría - I could

Pienso que es un poco triste porque uso lasdesperdiciar horas preciosas de mi vida poren una cosa que no es importante.

desperdiciar - waste (time)

Puedoodría usar mi tiempo paraen pasar más de tiempo con mi familia o, dibujar/ o escribir historias.

Probo aEstoy intentando cambiar mi rutina, pero es difícil.

Estoy intentando - I am trying

Normalemente, piPensoé que acabdejar de usar el telephone fueéfono sería más facíácil pero no.

Normalmente doesn´t really work here, ex: Normalmente salgo a caminar por las tardes. You say it to explain something you usually do

Mi problema... ;-;


Tengo una gran problema: uso demasiado mi teléphono.


Tengo una gran problema: uso demasiado mi teléphfono.

Tengo una gran problema:, uso demasiado mi teléphono.

There are many spanish words that end with "ma" but are considered to be masculine words. I'm not sure about the reason behind it, but I once read it has to do with the latin origin of the words. I sugest to use , instead of :

Puedo ver los vidéos sobre youtube por horas y horas.


Puedoodría ver los vidéeos sobren youtube por horas y horas.

podría - I could

Puedoodría ver los vidéeos sobrde youtube por horas y horas.

Use "Sobre" when talking about the topic of the video

Pienso que es un poco triste porque uso las horas preciosas de mi vida por una cosa que no es importante.


Pienso que es un poco triste porque uso lasdesperdiciar horas preciosas de mi vida poren una cosa que no es importante.

desperdiciar - waste (time)

Pienso que es un poco triste, porque uso las horas preciospreciadas horas de mi vida por una cosa que no es importante.

When talking about something precious, i feel like we use "preciada/o" more. To sound more natural, I suggest saying "Creo que es triste, porque desperdicio las horas de mi vida en algo que no es importante"

Puedo usar mi tiempo para pasar más de tiempo con mi familia o dibujar/escribir historias.


Puedoodría usar mi tiempo paraen pasar más de tiempo con mi familia o, dibujar/ o escribir historias.

Puedoodría usar mi tiempo para pasar más de tiempo con mi familia o dibujar/escribir historias.

Probo a cambiar mi rutina pero es difícil.


Probo aEstoy intentando cambiar mi rutina, pero es difícil.

Estoy intentando - I am trying

Probo aEstoy intentando cambiar mi rutina pero es difícil.

Normalemente, pienso que acabar de usar el telephone fue más facíl pero no.


Normalemente, piPensoé que acabdejar de usar el telephone fueéfono sería más facíácil pero no.

Normalmente doesn´t really work here, ex: Normalmente salgo a caminar por las tardes. You say it to explain something you usually do

NormaleIngenuamente, piensoé que acabdejar de usar el telephone fuefono sería más facíl pero no.

Ingenuamente is a good adj. to use when you explain something you though would be easy but it wasn't.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium