Jack's avatar
Jack

April 1, 2021

0
Ma Tao

Fine vegetables not only won Ma Tao reputation, but also made Ma Tao profits. At present, in addition to greenhouse vegetable plants, Ma Tao has also built cold chain factories, products sorting and packaging, and e-commerce logistics, forming an agricultural comprehensive enterprise focusing on planting, processing and sales. Carrying on national overall planning and sales with a growing scale and a more and more active market.

Corrections

Fine vegetables not only won Ma Tao reputation, but also made Ma Taohis profits.

Grammatically, this statement is correct. But in English, once we use the proper noun to indicate who we are talking about, the subsequent instances are replaced by pronouns. For the rest of this paragraph, it would be better to replace the instances of ´Ma Tao´ with a pronoun. It makes the reading smoother.

At present, in addition to growing greenhouse vegetable plants, Ma Tao has also built cold -chain factories, products -sorting and packaging centers, and e-commerce logistics networks, forming an agriculturally comprehensive enterprise focusing on planting, processing and sales of produce.

A couple of nouns were missed here. Eg this statement ¨products-sorting and packaging¨ in this context works more as an adjective, rather than a noun. So you should follow it with the actual noun like factory or center or network , etc. Also the position of ´comprehensive´ just before ´enterprise´ means, the word ´agricultural´ is acting on the word ´comprehensive´. If you meant to describe the enterprise as agricultural and comprehensive, then it would be better to rephrase it this way ¨comprehensive, agricultural enterprise¨.

Feedback

No spelling mistakes, minor problems with usage. Overall, this is good. Keep it up.

Jack's avatar
Jack

April 2, 2021

0

Thank you very much.

Ma Tao


Fine vegetables not only won Ma Tao reputation, but also made Ma Tao profits.


Fine vegetables not only won Ma Tao reputation, but also made Ma Taohis profits.

Grammatically, this statement is correct. But in English, once we use the proper noun to indicate who we are talking about, the subsequent instances are replaced by pronouns. For the rest of this paragraph, it would be better to replace the instances of ´Ma Tao´ with a pronoun. It makes the reading smoother.

At present, in addition to greenhouse vegetable plants, Ma Tao has also built cold chain factories, products sorting and packaging, and e-commerce logistics, forming an agricultural comprehensive enterprise focusing on planting, processing and sales.


At present, in addition to growing greenhouse vegetable plants, Ma Tao has also built cold -chain factories, products -sorting and packaging centers, and e-commerce logistics networks, forming an agriculturally comprehensive enterprise focusing on planting, processing and sales of produce.

A couple of nouns were missed here. Eg this statement ¨products-sorting and packaging¨ in this context works more as an adjective, rather than a noun. So you should follow it with the actual noun like factory or center or network , etc. Also the position of ´comprehensive´ just before ´enterprise´ means, the word ´agricultural´ is acting on the word ´comprehensive´. If you meant to describe the enterprise as agricultural and comprehensive, then it would be better to rephrase it this way ¨comprehensive, agricultural enterprise¨.

Carrying on national overall planning and sales with a growing scale and a more and more active market.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium