nhq1012's avatar
nhq1012

June 6, 2023

0
Ma première semaine de mon nouveau boulot

Bonjour mes amis,
J’espère que vous allez bien. Je vous écris pour vous raconter ma première semaine chez NOVA – la nouvelle entreprise où j’ai récemment commencé à travailler comme agent administratif.

En ce qui concerne mon travail, j'ai eu du mal à respecter le délai pour certaines tâches. Cependant, tous mes nouveaux collègues étaient tellement gentils qu’ils n’hésistaient pas à me donner des conseils pratiques pour que j'aie pu m'habituer au rythme de travail. Le principal obstable que j'ai dû dépasser était la barrière linguistique. Puisque la compagnie se trouve à Montreal, la plupart des salariés utilisent le francais pour échanger des informations. Toutefois, ils parlent régulièrement de manière très vite et j’étais parfois donc incapable de comprendre tout ce qu’ils voulaient présenter. J’espère je pourrais surmonter ce problème à l’avenir. Je vous en dirai plus quand on se verra.

À très bientôt !
Rex

Corrections

MLa première semaine de mon nouveau boulot

Bonjour mes amis, J’espère que vous allez bien.

Je vous écris pour vous raconter ma première semaine chez NOVA – la nouvelle entreprise où j’ai récemment commencé à travailler comme agent administratif.

En ce qui concerne mon travail, j'ai eu du mal à respecter les délais pour certaines tâches.

Cependant, tous mes nouveaux collègues étaient tellement gentils qu’ils (n’hésistaient pas)/ n’ont pas hésité à me donner des conseils pratiques pour que j'aie puisse m'habituer au rythme de travail.

Le principal obstabcle que j'ai dû dépasser était la barrière linguistique.

Puisque la compagni’entreprise se trouve à Montreéal, la plupart des salariés (utilisent le francçais pour échanger des informations.) / communiquent en français.

Toutefois, ils parlent régulièrement de manière trèstrop vite et j’étae suis (parfois donc)/donc parfois incapable de comprendre tout ce qu’ils voulaient présenter.disent. / je suis donc parfois incapable de les comprendre

J’espère je pourrais surmonter ce problème à l’avenir.

Je vous en dirai plus quand on se (verra)/reverra.

À très bientôt !

Rex

En France, Rex est un prénom de chien, pas d’humain.

nhq1012's avatar
nhq1012

June 10, 2023

0

Merci beaucoup !

nhq1012's avatar
nhq1012

June 12, 2023

0

Cependant, tous mes nouveaux collègues étaient tellement gentils qu’ils (n’hésistaient pas)/ n’ont pas hésité à me donner des conseils pratiques pour que j'aie puisse m'habituer au rythme de travail.

Pourquoi on utilise le subjonctif présent ici ? Je pense que c'est une action dans le passé donc il faut utiliser le subjonctif passé ? Pouvez-vous m'expliquer ?

feufollet's avatar
feufollet

June 12, 2023

0

Pourquoi on utilise le subjonctif présent ici ? Je pense que c'est une action dans le passé donc il faut utiliser le subjonctif passé ? Pouvez-vous m'expliquer ?

- On utilise le subjonctif présent pour une action (action2) qui est simultanée ou postérieure à l'action principale (action1). C’est-à-dire que même si l’action2 est dans le passé (comme dans ta phrase), si elle arrive en même temps ou après l’action1, il faut utiliser le subjonctif présent.

- On utilise le subjonctif passé pour une action (action2) qui est antérieure à l'action principale (action1).


Dans ta phrase (que j’ai simplifiée) :
Mes collègues m’ont donné des conseils pour que je puisse m'habituer au rythme de travail.
L’action principale = Mes collègues m’ont donné des conseils
La 2è action (= m’habituer au rythme de travail) est certes dans le passé par rapport au moment où tu écris ce texte, mais elle arrive APRÈS l’action principale de la phrase, donc il faut utiliser le subjonctif présent.

Ici, on a : subjonctif présent / action1 et action2 dans le passé ; action2 arrive APRÈS action1


Un exemple de subjonctif présent avec deux actions dans le présent :
Il y a beaucoup de pluie aujourd’hui et la route est très mauvaise. J’ai peur qu’il ait un accident. (I'm afraid he's going to have an accident.)
L’action principale = J’ai peur
La 2è action = avoir un accident
La 2è action se situe APRÈS l’action principale, donc il faut utiliser le subjonctif présent.

Ici, on a : subjonctif présent / action1 et action2 dans le présent ; action2 arrive APRÈS action1


Un exemple de subjonctif passé (action1 dans le présent et action2 dans le passé) :
Il est déjà 11h et il n’est toujours pas arrivé. J’ai peur qu’il ait eu un accident. (I'm afraid he's had an accident.)
L’action principale = J’ai peur
La 2è action = avoir un accident
La 2è action se situe AVANT l’action principale, donc il faut utiliser le subjonctif passé

Ici, on a : subjonctif passé / action1 dans le présent et action2 dans le passé ; action2 arrive AVANT action1


Un autre exemple de subjonctif passé (action1 et action2 dans le passé) :
Hier, à 11h, il n’était toujours pas arrivé. J’avais peur qu’il ait eu un accident. (I was afraid he'd had an accident.)
L’action principale = J’avais peur
La 2è action = avoir un accident
La 2è action se situe AVANT l’action principale, donc il faut utiliser le subjonctif passé.

Ici, on a : subjonctif passé / action1 et action2 dans le passé ; action2 arrive AVANT action1


En résumé, pour savoir s’il faut utiliser le subjonctif présent ou passé, il ne faut pas regarder si l’action2 se situe dans le passé ou dans le présent. Ce qui compte, c’est si elle se passe avant l’action1 (-> subjonctif passé) ou en même temps ou après l’action 1 (-> subjonctif présent).

Ma première semaine de mon nouveau boulot


MLa première semaine de mon nouveau boulot

Bonjour mes amis, J’espère que vous allez bien.


This sentence has been marked as perfect!

Je vous écris pour vous raconter ma première semaine chez NOVA – la nouvelle entreprise où j’ai récemment commencé à travailler comme agent administratif.


This sentence has been marked as perfect!

En ce qui concerne mon travail, j'ai eu du mal à respecter le délai pour certaines tâches.


En ce qui concerne mon travail, j'ai eu du mal à respecter les délais pour certaines tâches.

Cependant, tous mes nouveaux collègues étaient tellement gentils qu’ils n’hésistaient pas à me donner des conseils pratiques pour que j'aie pu m'habituer au rythme de travail.


Cependant, tous mes nouveaux collègues étaient tellement gentils qu’ils (n’hésistaient pas)/ n’ont pas hésité à me donner des conseils pratiques pour que j'aie puisse m'habituer au rythme de travail.

Le principal obstable que j'ai dû dépasser était la barrière linguistique.


Le principal obstabcle que j'ai dû dépasser était la barrière linguistique.

Puisque la compagnie se trouve à Montreal, la plupart des salariés utilisent le francais pour échanger des informations.


Puisque la compagni’entreprise se trouve à Montreéal, la plupart des salariés (utilisent le francçais pour échanger des informations.) / communiquent en français.

Toutefois, ils parlent régulièrement de manière très vite et j’étais parfois donc incapable de comprendre tout ce qu’ils voulaient présenter.


Toutefois, ils parlent régulièrement de manière trèstrop vite et j’étae suis (parfois donc)/donc parfois incapable de comprendre tout ce qu’ils voulaient présenter.disent. / je suis donc parfois incapable de les comprendre

J’espère je pourrais surmonter ce problème à l’avenir.


J’espère je pourrais surmonter ce problème à l’avenir.

Je vous en dirai plus quand on se verra.


Je vous en dirai plus quand on se (verra)/reverra.

À très bientôt !


This sentence has been marked as perfect!

Rex


Rex

En France, Rex est un prénom de chien, pas d’humain.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium