imLeaRning_'s avatar
imLeaRning_

April 23, 2025

0
Ma meilleure amie

Ma meilleure amie est mon age et nous aller à l'école ensemble toujours matin. Elle a des grands cheveux noirs avec petits yeux marron. Elle est grande et mince aussi alors je pense qu'elle est très beau. Elle est très timide avec autres personnes mais elle est très extravertie avec moi. Nous passons toujours du temps ensemble et faisons beaucoup des choses amusantes.

À l'école nous avons les lectures ensemble et je préfère pour aider elle avec les leçons que très difficile pour elle. En retour elle aide moi avec quelques choses aussi. Dans la déjeuner nous aller à la cafeteria avec les autres amies dans les autres classes et nous mangeons notre nourriture que nous avons acheté à la cafeteria. Nous préférons pour parler environ choses différentes. Après le dejeuner je retourner pour les lectures avec mon amie et nous étudie, parler et rire jusqu'à la fin de l'école et puis nous aller pour notre maison.

Je chat avec mon amie dans le instagram quand je suis à ma maison et nous appeler les autres parfois via nos telephones. Quelquefois je visite elle a sa maison dans les weekends parce qu'elle habite loin de moi. Cette est sa dernière année à l'école et je suis très triste à ce sujet mais je peux encore lui rendre visite dans les weekends et les vacations.


My best friend is my age, and we go to school together every morning. She has long black hair with small brown eyes. She is tall and slim also so i think that she is very pretty. She is very shy around others but is very extroverted with me. We always spend time together and do many fun things.

At school we so to classes together and i prefer to help her with hard lessons. In return she helps me with other things also. During lunch we go to the cafeteria with our other friends in other classes and we eat our food which we bought from the cafeteria. We like to talk about many different things, after lunch I return to my classes with my friend and we study, talk and laugh until school is over and then we return home.

I chat with my friend in Instagram when i am at home and we sometimes talk to each other through our phones. sometimes i visit her at her home in the weekends because she lives far away from me. This is her last year at school and i am very sad about it but i can still visit her in the weekends and the vacations.

Corrections

Ma meilleure amie

Ma meilleure amie est de mon aâge et nous allerons à l'école ensemble toujours les matins.

Or => ma meilleure amie A mon âge

"aller" is an infinitive form

every morning = tous les matins, chaque matin
"toujours" means "always"

Elle a des grands cheveux noirs avec de petits yeux marron.

For stylistic reasons, "de" is often preferred in texts in front of [adjective + noun], although you'd mostly hear "des" in the spoken language

Elle est grande et mince aussi, alors je pense qu'elle est très beaulle.

"beau" is the masculine form

Elle est très timide avec les autres personnes mais elle est très extravertie avec moi.

LES autres = others, other people as a whole (it can work as a noun)

Nous passons toujours du temps ensemble et faisons beaucoup des choses amusantes.

Adverbs indicating quantities = de (without article) => beaucoup DE choses, peu DE choses, plein DE choses, moins/plus DE choses
"des" would mean [de+les] here, so it would be definite

À l'école [nous avons les lectsommes en cours ensemble/nous avons des coures magistraux ensemble ?] et je préfère pour l'aider elle avec les leçons quei sont très difficiles pour elle.

a class = un cours
If you thought about higher education "lectures", they would be "cours magistraux" in French but in such a case, it would sound a bit improper to say "l'école"
Unless you meant you are in the same class (= the same group of students), in which case it would be "nous sommes dans la même classe"

Non tonic object pronouns are => me, te, le/la, nous, vous, les
They stand before an infinitive => je préfère L'aider

les leçons (subject) sont difficiles = "qui", subject relative pronoun => les leçons QUI sont...

En retour, elle m'aide moi avec quelques choses aussi.

Same observation as above about object pronouns

As "quelques choses" is pronounced the same way as "quelque chose" ("something"), most natives would go for an alternative when speaking, like "certaines choses" or "deux-trois choses", but what you wrote is right

DansPour lae déjeuner, nous allerons à la cafeteriaétéria/cantine avec lenos autres amies dans les autres classes et nous mangeons notrela nourriture que nous y avons acheté à la cafeteriae.

during = durant, pendant
It would sound odd here because it would suggest the trip lasts the whole lunch time. Better to say "POUR le déjeuner"

I should also add a cafeteria is rather called "une cantine" in a middle or high school context

All infinitive forms turned into nouns like "le déjeuner" are masculine

OUR other friends = NOS autres amies

y = à la cafétéria, à la cantine

The object ("nourriture") stands in front of the auxiliary verb ("avons"), so the past participle agrees in gender and number with it => achetéE

Nous préférons pour parler environ chosesaimons parler de différentes choses.

to like = aimer (faire quelque chose)
préférer = to prefer

to talk ABOUT something = parler DE quelque chose

"choses différentes" would mean these things are distinct (from something else); "différentes choses" rather insist you have many, various conversation topics

Après le deéjeuner, je retourner pour les lectures [en cours ?] avec mon amie et nous étudieons, parlerons et rireons jusqu'à la fin de l'école et puis nous aller pour notre maisonrentrons chez nous.

Terminations => étudiONS, parlONS, riONS
to return/come back home => rentrer chez soi, rentrer à la maison

Je chatte avec mon amie dans le isur Instagram quand je suis à ma maison et nous appeler les autrechez moi, et nous nous appelons parfois sur/via/via nos teleéléphones.

the verb is "chatter" (you can also say "discuter" to avoid the anglicism)

All apps, websites, forums etc require the preposition "sur" => SUR Instagram, SUR LangCorrect, SUR Google Meet, etc

at someone's home = chez (quelqu'un)
All "chez" structures generally are far more natural

nous appelons les autres = we call the others (we call the other friends)
nous NOUS appelons = we call each other (in this case, a reflexive verb is used)

"via" would be somewhat formal in this situation, but grammatically, it isn't wrong

Quelquefois, je visite elle a sa maison danslui rends visite chez elle les weekends parce qu'elle habite loin de (chez) moi.

"visiter quelqu'un" is only said about elderly or disabled people, or people you want to pay homage/tribute to
"to visit someone" to spend time, have fun etc is "rendre visite à quelqu'un"

Days and parts of the days don't need prepositions to be introduced => les weekends

Cette 'est sa dernière année à l'école et je'en suis très triste à ce sujet, mais je peuxourrai encore lui rendre visite dans les weekends et pendant les vacationnces.

"cette" is a demonstrative, it can't be used as a personal pronoun alone
"ce" can, directly in front of "être" (not in other cases

en = je suis triste de cela, que ce soit sa dernière année (I'm sad about it)

Otherwise, you should say => cette année est sa dernière

You'll still be able to visit her when you don't see her at school, so it would make more sense to use a future tense in French => je pourrai

vacation = les vacances (this word however does need "durant" or "pendant" to be introduced, like other regular periods of time)

imLeaRning_'s avatar
imLeaRning_

April 25, 2025

0

Thank you!!!

Ma meilleure amie


This sentence has been marked as perfect!

Ma meilleure amie est mon age et nous aller à l'école ensemble toujours matin.


Ma meilleure amie est de mon aâge et nous allerons à l'école ensemble toujours les matins.

Or => ma meilleure amie A mon âge "aller" is an infinitive form every morning = tous les matins, chaque matin "toujours" means "always"

Elle a des grands cheveux noirs avec petits yeux marron.


Elle a des grands cheveux noirs avec de petits yeux marron.

For stylistic reasons, "de" is often preferred in texts in front of [adjective + noun], although you'd mostly hear "des" in the spoken language

Elle est grande et mince aussi alors je pense qu'elle est très beau.


Elle est grande et mince aussi, alors je pense qu'elle est très beaulle.

"beau" is the masculine form

Elle est très timide avec autres personnes mais elle est très extravertie avec moi.


Elle est très timide avec les autres personnes mais elle est très extravertie avec moi.

LES autres = others, other people as a whole (it can work as a noun)

Nous passons toujours du temps ensemble et faisons beaucoup des choses amusantes.


Nous passons toujours du temps ensemble et faisons beaucoup des choses amusantes.

Adverbs indicating quantities = de (without article) => beaucoup DE choses, peu DE choses, plein DE choses, moins/plus DE choses "des" would mean [de+les] here, so it would be definite

À l'école nous avons les lectures ensemble et je préfère pour aider elle avec les leçons que très difficile pour elle.


À l'école [nous avons les lectsommes en cours ensemble/nous avons des coures magistraux ensemble ?] et je préfère pour l'aider elle avec les leçons quei sont très difficiles pour elle.

a class = un cours If you thought about higher education "lectures", they would be "cours magistraux" in French but in such a case, it would sound a bit improper to say "l'école" Unless you meant you are in the same class (= the same group of students), in which case it would be "nous sommes dans la même classe" Non tonic object pronouns are => me, te, le/la, nous, vous, les They stand before an infinitive => je préfère L'aider les leçons (subject) sont difficiles = "qui", subject relative pronoun => les leçons QUI sont...

En retour elle aide moi avec quelques choses aussi.


En retour, elle m'aide moi avec quelques choses aussi.

Same observation as above about object pronouns As "quelques choses" is pronounced the same way as "quelque chose" ("something"), most natives would go for an alternative when speaking, like "certaines choses" or "deux-trois choses", but what you wrote is right

Dans la déjeuner nous aller à la cafeteria avec les autres amies dans les autres classes et nous mangeons notre nourriture que nous avons acheté à la cafeteria.


DansPour lae déjeuner, nous allerons à la cafeteriaétéria/cantine avec lenos autres amies dans les autres classes et nous mangeons notrela nourriture que nous y avons acheté à la cafeteriae.

during = durant, pendant It would sound odd here because it would suggest the trip lasts the whole lunch time. Better to say "POUR le déjeuner" I should also add a cafeteria is rather called "une cantine" in a middle or high school context All infinitive forms turned into nouns like "le déjeuner" are masculine OUR other friends = NOS autres amies y = à la cafétéria, à la cantine The object ("nourriture") stands in front of the auxiliary verb ("avons"), so the past participle agrees in gender and number with it => achetéE

Nous préférons pour parler environ choses différentes.


Nous préférons pour parler environ chosesaimons parler de différentes choses.

to like = aimer (faire quelque chose) préférer = to prefer to talk ABOUT something = parler DE quelque chose "choses différentes" would mean these things are distinct (from something else); "différentes choses" rather insist you have many, various conversation topics

Après le dejeuner je retourner pour les lectures avec mon amie et nous étudie, parler et rire jusqu'à la fin de l'école et puis nous aller pour notre maison.


Après le deéjeuner, je retourner pour les lectures [en cours ?] avec mon amie et nous étudieons, parlerons et rireons jusqu'à la fin de l'école et puis nous aller pour notre maisonrentrons chez nous.

Terminations => étudiONS, parlONS, riONS to return/come back home => rentrer chez soi, rentrer à la maison

Je chat avec mon amie dans le instagram quand je suis à ma maison et nous appeler les autres parfois via nos telephones.


Je chatte avec mon amie dans le isur Instagram quand je suis à ma maison et nous appeler les autrechez moi, et nous nous appelons parfois sur/via/via nos teleéléphones.

the verb is "chatter" (you can also say "discuter" to avoid the anglicism) All apps, websites, forums etc require the preposition "sur" => SUR Instagram, SUR LangCorrect, SUR Google Meet, etc at someone's home = chez (quelqu'un) All "chez" structures generally are far more natural nous appelons les autres = we call the others (we call the other friends) nous NOUS appelons = we call each other (in this case, a reflexive verb is used) "via" would be somewhat formal in this situation, but grammatically, it isn't wrong

Quelquefois je visite elle a sa maison dans les weekends parce qu'elle habite loin de moi.


Quelquefois, je visite elle a sa maison danslui rends visite chez elle les weekends parce qu'elle habite loin de (chez) moi.

"visiter quelqu'un" is only said about elderly or disabled people, or people you want to pay homage/tribute to "to visit someone" to spend time, have fun etc is "rendre visite à quelqu'un" Days and parts of the days don't need prepositions to be introduced => les weekends

Cette est sa dernière année à l'école et je suis très triste à ce sujet mais je peux encore lui rendre visite dans les weekends et les vacations.


Cette 'est sa dernière année à l'école et je'en suis très triste à ce sujet, mais je peuxourrai encore lui rendre visite dans les weekends et pendant les vacationnces.

"cette" is a demonstrative, it can't be used as a personal pronoun alone "ce" can, directly in front of "être" (not in other cases en = je suis triste de cela, que ce soit sa dernière année (I'm sad about it) Otherwise, you should say => cette année est sa dernière You'll still be able to visit her when you don't see her at school, so it would make more sense to use a future tense in French => je pourrai vacation = les vacances (this word however does need "durant" or "pendant" to be introduced, like other regular periods of time)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium