rileya's avatar
rileya

May 3, 2026

0
قصة قصيرة، ما رأيت بالمسبح الأحمر:

عندي حلم غريب عندما كنت طفل، حوالي السنة وطننا في الشقة الموجّرة. رأيت مسبح الجديد بالماء أحمر. عندما جلست على المنطقة بين المسبح والأرض، سقطت فيها. ردت أن تركت من المسبح لكن ما زلت أن نزلت فيها. في المسبح الغريب شعرت بالسلام ورأيت كل حياتي في الشقة حتي كنت مئة. خط الناس فيها عن ما يفعلون إلى الجداران غرفتي. هذا لون الجدران التي طليتها مع ماما. هذا شيء نفعل معاً-
الناس يأخذون سكين ويدبحون كل حيواناتي الأليفة: الكلب والقطة.
سمعت، " أريد الأحمرلالجدران. أحب الأحمر. "
رأيت الغرفة مرة أخرى وليس سريري وليس مكتبي وليس…
لكن عندما قلت الحلم لماما، كانت حزينة لأنني شعرت بالطمأنينة.


A short horror story I wrote in Arabic

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

قصة قصيرة، ما رأيت بالمسبح الأحمر:

عندي حلم غريب عندما كنت طفل، حوالي السنة وطننا في الشقة الموجّرة.

رأيت مسبح الجديد بالماء أحمر.

عندما جلست على المنطقة بين المسبح والأرض، سقطت فيها.

ردت أن تركت من المسبح لكن ما زلت أن نزلت فيها.

في المسبح الغريب شعرت بالسلام ورأيت كل حياتي في الشقة حتي كنت مئة.

خط الناس فيها عن ما يفعلون إلى الجداران غرفتي.

هذا لون الجدران التي طليتها مع ماما.

هذا شيء نفعل معاً-

الناس يأخذون سكين ويدبحون كل حيواناتي الأليفة: الكلب والقطة.

سمعت، " أريد الأحمرلالجدران.

أحب الأحمر.

"

رأيت الغرفة مرة أخرى وليس سريري وليس مكتبي وليس…

لكن عندما قلت الحلم لماما، كانت حزينة لأنني شعرت بالطمأنينة.

23

قصة قصيرة، ما رأيت بالمسبح الأحمر:

عندما جلست على المنطقة بين المسبح والأرض، سقطت فيها.

هذا لون الجدران التي طليتها مع ماما.

أحب الأحمر.

"

قصة قصيرة، ما رأيت بالمسبح الأحمر:


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

قصة قصيرة، ما رأيت بالمسبح الأحمر: قصة قصيرة، ما رأيت بالمسبح الأحمر:

عندي حلم غريب عندما كنت طفل، حوالي السنة وطننا في الشقة الموجّرة.


عنديرأيت حلما غريبا عندما كنت طفلة، منذ حوالي السنة وطنسكنا في الشقة الموجّرة. رأيت حلما غريبا عندما كنت طفلة، منذ حوالي سنة سكنا في شقة موجّرة.

if the speaker is a male "طفلا", if the speaker is a female "طفلة" "since around a year we lived in a rented apartment"

This sentence has been marked as perfect!

عندي حلم غريب عندما كنت طفل، منذ حوالي السنة وطننا في الشقة الموجّؤجرة., عندي حلم غريب عندما كنت طفل، منذ حوالي سنة في الشقة المؤجرة,

لم أفهم ماذا كنت تعني بوطننا فحذفتها.

عندي حلم غريب رأيته عندما كنت طفل، حوالي السنة وطننًا، تقريبًا في السنة التي عشنا فيها في الشقة الموجّستأجرة. عندي حلم غريب رأيته عندما كنت طفلًا، تقريبًا في السنة التي عشنا فيها في الشقة المستأجرة.

رأيت مسبح الجديد بالماء أحمر.


رأيت ماء المسبح الجديد بالماء أحمرا. رأيت ماء المسبح الجديد أحمرا.

Arabic adjectives have agreement with the noun they describe in terms of count, gender, definiteness, and agreement. So, "new" must agree with "pool" and "red" must agree with "water"

This sentence has been marked as perfect!

رأيت المسبح الجديد بالماء أحمر. رأيت المسبح الجديد بالماء أحمر.

رأيت مسبح الًا جديدًا مليئًا بالماء أحمر. رأيت مسبحًا جديدًا مليئًا بماء أحمر

عندما جلست على المنطقة بين المسبح والأرض، سقطت فيها.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

عندما جلست على المنطقة بين المسبح والأرض، سقطت فيها. عندما جلست على المنطقة بين المسبح والأرض، سقطت فيها.

عندما جلست على المنطقحافة بين المسبح والأرض، سقطت فيهابداخله. عندما جلست على الحافة بين المسبح والأرض، سقطت بداخله.

ردت أن تركت من المسبح لكن ما زلت أن نزلت فيها.


روددت أن تركتأخرج من المسبح لكن ما زلت أنسرعان ما نزلت فيهابه. وددت أن أخرج من المسبح لكن سرعان ما نزلت به.

I don't understand this sentence. my correction is for "I wanted to leave the pool but I ended up falling in". "pool" is masculine so use "ه" not "ها"

This sentence has been marked as perfect!

أردت أن تركتأخرج من المسبح لكن ما زلبقيت أن نزلت فيها. أردت أن أخرج من المسبح لكن بقيت أنزل فيه.

ردت أن تركت من المسبح لكن ما زلت أن نزلت فيهالكنني كنت أغرق أكثر فأكثر. لكنني كنت أغرق أكثر فأكثر.

في المسبح الغريب شعرت بالسلام ورأيت كل حياتي في الشقة حتي كنت مئة.


في المسبح الغريب شعرت بالسلام ورأيت كل حياتي في الشقة حتي كنت ى المئة. في المسبح الغريب شعرت بالسلام ورأيت كل حياتي في الشقة حتى المئة

other way to say the second part "وشاهدت شريط حياتي من الطفولة للشيخوخة"

This sentence has been marked as perfect!

في المسبح الغريب شعرت بالسلام ورأيت كل حياتي في الشقة حتي كنت مئة. في المسبح الغريب شعرت بالسلام ورأيت كل حياتي في الشقة.

في ذلك المسبح الغريب شعرت بالسلام، ورأيت كل حياتي فيكلها داخل تلك الشقة، حتي كنت مئةى عندما أصبحت في المئة من عمري. في ذلك المسبح الغريب شعرت بالسلام، ورأيت حياتي كلها داخل تلك الشقة، حتى عندما أصبحت في المئة من عمري.

خط الناس فيها عن ما يفعلون إلى الجداران غرفتي.


خطسألت الناس فيها عن ما يفعلون إلى البجداران غرفتي. سألت الناس فيها عن ما يفعلون بجداران غرفتي.

another Arabic agreement (Idafah ) for possession: first word (possessed) must not use "the" or tanween, the second word (possessor) must be defined by one of the following 1) the 2) being a proper noun (eg someone's name) 3) suffix pronouns (eg "ي" in "غرفتي")

This sentence has been marked as perfect!

أخطأ الناس فيها عن ما يفعلون إلى الفي جداران غرفتي. أخطأ الناس فيما يفعلون في جدران غرفتي.

خطرأيت الناس فيها عن ما يفعليكتبون إعلى الجداران غرفتي كل ما يفعلونه. رأيت الناس يكتبون على جدران غرفتي كل ما يفعلونه.

هذا لون الجدران التي طليتها مع ماما.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

هذاكان ذلك لون الجدران التي طليتها مع ماما.أمي. كان ذلك لون الجدران التي طليتها مع أمي.

هذا شيء نفعل معاً-


هذا شيء نفعله معاً- هذا شيء نفعله معاً-

This sentence has been marked as perfect!

هذا شيء نفعلناه معاً- هذا شيء فعلناه معاً-

هذا شيءكان شيئًا نفعله معاً-ًا. كان شيئًا نفعله معًا.

الناس يأخذون سكين ويدبحون كل حيواناتي الأليفة: الكلب والقطة.


الناس يأخذون سكينا ويدذبحون كل حيواناتي الأليفة: الكلب والقطة. الناس يأخذون سكينا ويذبحون كل حيواناتي الأليفة: الكلب والقطة.

This sentence has been marked as perfect!

الناس يأخذون سكين ويدذبحون كل حيواناتي الأليفة: الكلب والقطة. الناس يأخذون سكين ويذبحون كل حيواناتي الأليفة: الكلب والقطة.

ثم رأيت الناس يأخذون سكينًا ويدذبحون كلجميع حيواناتي الأليفة: الكلب والقطة. ثم رأيت الناس يأخذون سكينًا ويذبحون جميع حيواناتي الأليفة: الكلب والقطة.

سمعت، " أريد الأحمرلالجدران.


سمعت، " أريد الأحمرلالجدرانجدرانا حمراء". سمعت، " أريد جدرانا حمراء".

I heard "I want red walls". you can also say أريد الجدران حمراء "I want the walls (to be) red"

This sentence has been marked as perfect!

سمعت، " أريد الأحمر لالجدران. سمعت، " أريد الأحمر للجدران.

وسمعت، " أريد الأحمرلالجدران. صوتًا يقول: "أريد الجدران حمراء ." وسمعت صوتًا يقول: "أريد الجدران حمراء ."

أحب الأحمر.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

أحب اللون الأحمر. أحب اللون الأحمر.

"


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

رأيت الغرفة مرة أخرى وليس سريري وليس مكتبي وليس…


رأيت الغرفة مرة أخرى ولكنه ليس سريري وليسا مكتبي وليسا رأيت الغرفة مرة أخرى ولكنه ليس سريري ولا مكتبي ولا

This sentence has been marked as perfect!

رأيت الغرفة مرة أخرى وليسكن لم أرى سريري وليسا مكتبي وليس…ا أي شيء. رأيت الغرفة مرة أخرى ولكن لم أرى سريري ولا مكتبي ولا أي شيء.

ثم رأيت الغرفة مرة أخرى وليس، لكن لم يكن هناك سريري، وليسا مكتبي، وليسا أي شيء آخر ثم رأيت الغرفة مرة أخرى، لكن لم يكن هناك سريري، ولا مكتبي، ولا أي شيء آخر

لكن عندما قلت الحلم لماما، كانت حزينة لأنني شعرت بالطمأنينة.


لكن عندما قلت الحلم لماما، كانت حزينة لأنني شعرت بالطمأنينة في الحلم. لكن عندما قلت الحلم لماما، كانت حزينة لأنني شعرت بالطمأنينة في الحلم.

initially grammatically correct, but it's weird for her to be sad because you're calm "in general" so I added "in the dream" to add more context

This sentence has been marked as perfect!

لكن عندما قلت الحلم لماما، كانت حزينة لأنني شعرت بالطمأنينة. لكن عندما قلت الحلم لماما، كانت حزينة لأنني شعرت بالطمأنينة.

لكن وعندما قلت الحلم لماما، كانت حزينةأخبرت أمي بالحلم، شعرت بالحزن لأنني كنت أشعرت بالطمأنينة داخله. وعندما أخبرت أمي بالحلم، شعرت بالحزن لأنني كنت أشعر بالطمأنينة داخله.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium