Sept. 29, 2025
Il y a quelques jours, j’ai lu que des scientifiques ont conçu une technologie pour transformer ses propres rêves en images que l’on peut après regarder comme un film. On transforme des traces neuronales spécifiques en images. Et si on transformait l’entité de ses traces neuronales pour regarder sa vie ?
L'impensable
Il y a quelques jours, j’ai lu que des scientifiques oavaient conçu une technologie pour transformer ses/nos propres rêves en images, que l’on peut aprèsensuite regarder comme un film.
Zeitkongruenz => avaient conçu
„ensuite“, stilistisch viel besser
On transforme des traces neuronales spécifiques en images.
Et si on transformait l’[l'entitéèreté ?] de ses traces neuronales pour regarder sa vie ?
Hier meinten Sie sicher „l'entiÈRETÉ“, „die Gesamtheit“, oder?
On transforme des traces neuronales spécifiques en images. This sentence has been marked as perfect! |
Et si on transformait l’entité de ses traces neuronales pour regarder sa vie ? Et si on transformait Hier meinten Sie sicher „l'entiÈRETÉ“, „die Gesamtheit“, oder? |
L'impensable This sentence has been marked as perfect! |
Il y a quelques jours, j’ai lu que des scientifiques ont conçu une technologie pour transformer ses propres rêves en images que l’on peut après regarder comme un film. Il y a quelques jours, j’ai lu que des scientifiques Zeitkongruenz => avaient conçu „ensuite“, stilistisch viel besser |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium