LePain's avatar
LePain

April 20, 2021

0
Les dommages que les humains causent sur la planète Terre

Les hommes habitent sur la Terre depuis longtemps, mais cela ne signifie pas qu'on est en bon terme. En fait, l'habergement des humains ne fait pas vraiment du bien à la Terre. Je vais expliquer pourquoi les humaines provoquer des dommages.

D'abord, l'humanité nécessite l'alimantatation. Plus le nombre de la population augmente, plus ils mangent. Pour cultiver de l'alimentation, on a besoin de la ferme d'agliculture et d'élevage. Mais quand il n'y a pas de terre suffisante pour créer des fermes, que faites-vous ? Là intervient la déforestation. Il aurait pu y avoir un équilibre quand le nombre des humaines n'était pas considérable. Mais maintenant avec l'éxplosion de la population, la nature ne se rétablit plus suffisamment pour se maintenir.

Deuxièmement, ils provoquent la perte de la biodiversité. Selon des études du WWF et ZSL, les animaux ont diminué d'environ 68 % de 1970 à 2016. De nouveau, ces animaux créent l'équilibre de notre planète. Parce que on habite tout dans un écosystème, la destruction de l'équilibre causera des grandes influences sur nos vies.

Je n'ai plus assez de temps donc j'écrirai la suite demain !

*source
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%92%B0%E5%A2%83%E3%81%AB%E5%8F%8A%E3%81%BC%E3%81%99%E4%BA%BA%E9%A1%9E%E3%81%AE%E5%BD%B1%E9%9F%BF
https://www.theguardian.com/environment/2020/sep/10/humans-exploiting-and-destroying-nature-on-unprecedented-scale-report-aoe

Corrections

Les dommages que les humains causent surà la planète Terre

Les hHommes habitent sur la Terre depuis longtemps, mais cela ne signifie pas qu'on esoit en bons termes.

Quand on parle de l'espèce homo sapiens, on met une majuscule à «Homme». Pour ma part, j'utilise systématiquement le mot avec une majuscule pour éviter la confusion avec «homme» au sens «masculin»
«soit» (subjonctif) car vous doutez de cette réalité
«Les Hommes peuplent» serait encore mieux

En fait, l'habergementabriter des humains ne fait pas vraiment du bien à la Terre.

Je vais expliquer pourquoi les humaines provoquernt/causent des dommages.

D'abord, l'humanité nécessita besoin de ls'alimaentatationer.

Plus le nombre de la population augmente, plus ilselle mangent.

«la population» en ce sens conçoit déjà l'humanité comme une quantité, donc vous n'avez pas besoin de préciser «le nombre»

Pour cultiver des l'alimentations, on a besoin de la fermes d'aglriculture et d'élevage.

On cultive des aliments, «l'alimentation» c'est le concept général ou l'ensemble des aliments, par exemple: «les Japonais ont une alimentation riche en poisson»

Mais quand il n'y a pas de terre suffisantesuffisamment de terres pour créer des fermes, que faites-vous ?

«de la terre» c'est de la matière (la substance marron dans laquelle on plante les végétaux); «des terres» ce sont des surfaces (par ex des champs)
«que faire ?» (infinitif impersonnel) conviendrait très bien, là aussi

C'est là qu'intervient la déforestation.

Il aurait pupouvait y avoir un équilibre quand le nombre des humain'Hommes n'était pas considérable.

«il aurait pu y avoir» (conditionnel passé) signifie que ça n'a jamais été le cas

Mais maintenant, avec l'éexplosion de la population, la nature ne se rétablit plus suffisamment pour se mainteni'a plus la possibilité de se régénérer.

Deuxièmement, iles Hommes provoquent laune perte de la biodiversité.

Le sujet est situé trop loin derrière pour être répété par un pronom ici

Selon des études du WWF et ZSL, les animaux ontde la ZSL, la population de vertébrés a diminué d'environ 68 % de 1970 à 2016.

Variante: «la population de vertébrés a diminué de..» (la précision est importante, car tous les animaux ne sont pas des vertébrés, j'ai été vérifier et 68% ça correspond bien aux vertébrés)

De nouveau,Il faut rappeler que ces animaux contribuent à l'équilibre de notre planète.

Je suppose que vous avez voulu traduire quelque chose comme «again» en anglais. Ce n'est pas traduisible littéralement en français, on utiliserait plutôt quelque chose comme ce que j'ai corrigé.
Comme les animaux ne sont pas les seuls à créer l'équilibre planétaire, il faudrait plutôt employer un verbe comme «contribuer»

Parce que 'on habite touts dans un écosystème, la destruction de l'cet équilibre causera desune grandes influences sur nos vies.

On dit plutôt «avoir une influence» (au sens global)

Je n'ai plus assez de temps donc j'écrirai la suite demain !

*source

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%92%B0%E5%A2%83%E3%81%AB%E5%8F%8A%E3%81%BC%E3%81%99%E4%BA%BA%E9%A1%9E%E3%81%AE%E5%BD%B1%E9%9F%BF

https://www.theguardian.com/environment/2020/sep/10/humans-exploiting-and-destroying-nature-on-unprecedented-scale-report-aoe

LePain's avatar
LePain

April 21, 2021

0

De nouveau,Il faut rappeler que ces animaux contribuent à l'équilibre de notre planète.

Vous avez raison, je voulais dire "again" en anglais. Merci beaucoup.

LePain's avatar
LePain

April 21, 2021

0

Selon des études du WWF et ZSL, les animaux ontde la ZSL, la population de vertébrés a diminué d'environ 68 % de 1970 à 2016.

C'est vrai, ce sont les mammifères, les oiseaux, les poissons, les amphibiens and les reptiles, ce qui est tous vertébrés. Merci énormément !

LePain's avatar
LePain

April 21, 2021

0

Merci toujours !

Les dommages que les humains causent sur la planète Terre


Les dommages que les humains causent surà la planète Terre

Les hommes habitent sur la Terre depuis longtemps, mais cela ne signifie pas qu'on est en bon terme.


Les hHommes habitent sur la Terre depuis longtemps, mais cela ne signifie pas qu'on esoit en bons termes.

Quand on parle de l'espèce homo sapiens, on met une majuscule à «Homme». Pour ma part, j'utilise systématiquement le mot avec une majuscule pour éviter la confusion avec «homme» au sens «masculin» «soit» (subjonctif) car vous doutez de cette réalité «Les Hommes peuplent» serait encore mieux

En fait, l'habergement des humains ne fait pas vraiment du bien à la Terre.


En fait, l'habergementabriter des humains ne fait pas vraiment du bien à la Terre.

Je vais expliquer pourquoi les humaines provoquer des dommages.


Je vais expliquer pourquoi les humaines provoquernt/causent des dommages.

D'abord, l'humanité nécessite l'alimantatation.


D'abord, l'humanité nécessita besoin de ls'alimaentatationer.

Plus le nombre de la population augmente, plus ils mangent.


Plus le nombre de la population augmente, plus ilselle mangent.

«la population» en ce sens conçoit déjà l'humanité comme une quantité, donc vous n'avez pas besoin de préciser «le nombre»

Pour cultiver de l'alimentation, on a besoin de la ferme d'agliculture et d'élevage.


Pour cultiver des l'alimentations, on a besoin de la fermes d'aglriculture et d'élevage.

On cultive des aliments, «l'alimentation» c'est le concept général ou l'ensemble des aliments, par exemple: «les Japonais ont une alimentation riche en poisson»

Mais quand il n'y a pas de terre suffisante pour créer des fermes, que faites-vous ?


Mais quand il n'y a pas de terre suffisantesuffisamment de terres pour créer des fermes, que faites-vous ?

«de la terre» c'est de la matière (la substance marron dans laquelle on plante les végétaux); «des terres» ce sont des surfaces (par ex des champs) «que faire ?» (infinitif impersonnel) conviendrait très bien, là aussi

Là intervient la déforestation.


C'est là qu'intervient la déforestation.

Il aurait pu y avoir un équilibre quand le nombre des humaines n'était pas considérable.


Il aurait pupouvait y avoir un équilibre quand le nombre des humain'Hommes n'était pas considérable.

«il aurait pu y avoir» (conditionnel passé) signifie que ça n'a jamais été le cas

Mais maintenant avec l'éxplosion de la population, la nature ne se rétablit plus suffisamment pour se maintenir.


Mais maintenant, avec l'éexplosion de la population, la nature ne se rétablit plus suffisamment pour se mainteni'a plus la possibilité de se régénérer.

Deuxièmement, ils provoquent la perte de la biodiversité.


Deuxièmement, iles Hommes provoquent laune perte de la biodiversité.

Le sujet est situé trop loin derrière pour être répété par un pronom ici

Selon des études du WWF et ZSL, les animaux ont diminué d'environ 68 % de 1970 à 2016.


Selon des études du WWF et ZSL, les animaux ontde la ZSL, la population de vertébrés a diminué d'environ 68 % de 1970 à 2016.

Variante: «la population de vertébrés a diminué de..» (la précision est importante, car tous les animaux ne sont pas des vertébrés, j'ai été vérifier et 68% ça correspond bien aux vertébrés)

De nouveau, ces animaux créent l'équilibre de notre planète.


De nouveau,Il faut rappeler que ces animaux contribuent à l'équilibre de notre planète.

Je suppose que vous avez voulu traduire quelque chose comme «again» en anglais. Ce n'est pas traduisible littéralement en français, on utiliserait plutôt quelque chose comme ce que j'ai corrigé. Comme les animaux ne sont pas les seuls à créer l'équilibre planétaire, il faudrait plutôt employer un verbe comme «contribuer»

Parce que on habite tout dans un écosystème, la destruction de l'équilibre causera des grandes influences sur nos vies.


Parce que 'on habite touts dans un écosystème, la destruction de l'cet équilibre causera desune grandes influences sur nos vies.

On dit plutôt «avoir une influence» (au sens global)

Je n'ai plus assez de temps donc j'écrirai la suite demain !


This sentence has been marked as perfect!

*source


This sentence has been marked as perfect!

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%92%B0%E5%A2%83%E3%81%AB%E5%8F%8A%E3%81%BC%E3%81%99%E4%BA%BA%E9%A1%9E%E3%81%AE%E5%BD%B1%E9%9F%BF


This sentence has been marked as perfect!

https://www.theguardian.com/environment/2020/sep/10/humans-exploiting-and-destroying-nature-on-unprecedented-scale-report-aoe


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium