kikokun's avatar
kikokun

Sept. 2, 2025

2
Le sud de France

En y repensant, à cette époque de mes années d’étudiant, j’ai vécu une expérience merveilleuse dans le sud de la France, puis j’ai séjourné en Italie.
Le goût du jus de mandarine et le goût d’un sandwich aux anchois, au céleri et aux olives que j’ai découverts dans le sud de la France reste inoubliable.
J’aimerais tant pouvoir voyager à nouveau dans cette région.


振り返れば、学生時代の今頃、南仏ですばらしい体験をしてイタリアに滞在していた。南仏で味わったミカンジュースやアンチョビ、セロリ、それにオリーブのサンドウィッチの味は今でも忘れられないよ。また南仏を旅出来たらいいね。

Corrections

Le sSud de la France

On met une majuscule aux points cardinaux lorsqu'ils ont une connotation sociale ou historique particulière. Exemple typique : l'Europe de l'Est = les pays majoritairement slaves et orthodoxes à l'Est de l'Europe, anciennement communistes
C'est la même chose ici pour le Sud lorsqu'on veut dire « l'Occitanie »

En y repensant, à cette époque de mes années d’étudiant/de fac, j’ai vécu une expérience merveilleuse dans le sSud de la France, puis j’ai séjourné en Italie.

« années d'étudiant » ou « années de fac » serait plus court et plus naturel, bien qu'un tantinet plus familier

Le goût du jus de mandarine et le goût d’un sandwich aux anchois, au céleri et aux olives que j’ai découverts dans le sSud de la France, ça reste inoubliable.

Il y a deux goûts donc on mettrait plutôt le pluriel, mais vous pouvez contourner le problème en répétant ces goûts par « ça » dans une structure emphatique

J’aimerais tant pouvoir voyager à nouveau dans cette région.

Feedback

Vous ne connaissiez pas les mandarines avant ?? C'est pourtant un fruit d'Extrême-Orient, cultivé en Chine depuis des siècles, donc je pense que le Japon a dû le connaître avant le Sud de la France !

kikokun's avatar
kikokun

Sept. 3, 2025

2

Jus d’orange! Merci pour vos corrections.

Schwarben's avatar
Schwarben

Sept. 5, 2025

0

Au Japon il y a les mikan :)
C'était pour moi un fruit mythique, dont j'avais appris le nom exotique dans une leçon de ma méthode Assimil quand j'avais essayé d'apprendre le japonais vers mes 14 ans.
J'ai eu l'occasion d'en goûter il n'y a pas si longtemps de cela, complètement au hasard lors d'un voyage au japon. C'était dans un coin paumé (yunomine), et c'est une jeune fille qui m'en a vendu un filet juste avant de fermer sa boutique. Malgré mes attentes, qui étaient très hautes, j'ai réellement adoré ce fruit. S'il fallait le rapprocher de quelque chose que je connais pas chez nous, j'irai pltôt chercher la clémentine, ou un croisement de clémenvilla et de citron,

J'ai par contre acheté le mois dernier un flacon de jus de Mikan, qui m'a franchement déplu. Peut-être était-ce la marque ?

Schwarben's avatar
Schwarben

Sept. 5, 2025

0

Oh, et je comprends votre intérêt pour le jus d'orange. Je m'y suis mis moi même après un voyage en Espagne. Il faut dire qu'elles sont succulentes par là en bas, et que même à Strasbourg, de nos jours on en a de bien bien meilleures que lorsque j'étais enfant.

kikokun's avatar
kikokun

Sept. 9, 2025

2

The Mikan juice I had in Nice was really delicious. Recently, みかん in Japan have been improved through selective breeding and have become very tasty.

Le sud de la France

En y repensant, à cette époque de mes années d’étudiant, j’ai vécu une expérience merveilleuse dans le sud de la France, puis j’ai séjourné en Italie.

Le goût du jus de mandarine et le goût d’un sandwich aux anchois, au céleri et aux olives que j’ai découverts dans le sud de la France restent inoubliables.

Au pluriel car tu cites plusieurs goûts.

J’aimerais tant pouvoir voyager à nouveau dans cette région.

kikokun's avatar
kikokun

Sept. 3, 2025

2

Merci pour vos corrections.

Le sud de France


Le sud de la France

Le sSud de la France

On met une majuscule aux points cardinaux lorsqu'ils ont une connotation sociale ou historique particulière. Exemple typique : l'Europe de l'Est = les pays majoritairement slaves et orthodoxes à l'Est de l'Europe, anciennement communistes C'est la même chose ici pour le Sud lorsqu'on veut dire « l'Occitanie »

En y repensant, à cette époque de mes années d’étudiant, j’ai vécu une expérience merveilleuse dans le sud de la France, puis j’ai séjourné en Italie.


This sentence has been marked as perfect!

En y repensant, à cette époque de mes années d’étudiant/de fac, j’ai vécu une expérience merveilleuse dans le sSud de la France, puis j’ai séjourné en Italie.

« années d'étudiant » ou « années de fac » serait plus court et plus naturel, bien qu'un tantinet plus familier

Le goût du jus de mandarine et le goût d’un sandwich aux anchois, au céleri et aux olives que j’ai découverts dans le sud de la France reste inoubliable.


Le goût du jus de mandarine et le goût d’un sandwich aux anchois, au céleri et aux olives que j’ai découverts dans le sud de la France restent inoubliables.

Au pluriel car tu cites plusieurs goûts.

Le goût du jus de mandarine et le goût d’un sandwich aux anchois, au céleri et aux olives que j’ai découverts dans le sSud de la France, ça reste inoubliable.

Il y a deux goûts donc on mettrait plutôt le pluriel, mais vous pouvez contourner le problème en répétant ces goûts par « ça » dans une structure emphatique

J’aimerais tant pouvoir voyager à nouveau dans cette région.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium