blueribbon28's avatar
blueribbon28

May 16, 2021

0
Le maire de São Paulo est mort =(

Je viens de le savoir ! Je regarde des vidéos sur youtube.
Il avait 41 ans et est décéde à cause d'un cancer du système digestif avec métastases. Son état était irréversible.

Il avait été hospitalisé le 2 mai après la détection de saignements à l'estomac lors de tests précédents pour poursuivre chimiothérapie et immunothérapie. Il avait contracté le Covid-19 en août 2020.

Je suis très triste pour çet événement. Il était une personne très sympathique. Il a laissé la mairie pour se consacrer à prende soin de sa santé il y a deux semaines.

Que Dieu l'ait dans sa gloire ! =(

Corrections

Le maire de São Paulo est mort =(

Je viens de le savoir'apprendre !

Je regarde des vidéos sur yYoutTube.

Il avait 41 ans et est décéde à causeé d'un cancer du système digestif avec métastases.

On dit «mort/décédé de» et cela exprime déjà la cause, donc vous n'avez pas besoin d'«à cause»

Son état était irréversible.

Il avait été hospitalisé le 2 mai après la détection de saignements à l'estomac lors de tests précédents pour poursuivre une chimiothérapie et une immunothérapie.

Il avait contracté le Covid-19 en août 2020.

Je suisCet événement me rend très triste pour ç/cet événement m'attriste beaucoup.

La lettre <c> devant <e, i> se prononce déjà /s/, donc vous n'avez besoin de la cédille uniquement devant <a, o, u> (je crois que c'est exactement la même chose en portugais, sauf erreur de ma part)

Il C'était une personne très sympathique.

Quand le complément derrière le verbe «être» concerne plus qu'un simple adjectif, on utilise généralement le pronom «ce»

Il avait laissé la mairie pour se consacrer à prende soin de sa santé il y a deux semaines.

Que Dieu l'ait dans sa gloire !

blueribbon28's avatar
blueribbon28

May 16, 2021

0

bon... je l'ai lu sur le figaro. Si les français se sont trompés, je ne pourrais faire mieux... =(

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

May 16, 2021

265

Qu'avez-vous donc lu ?

blueribbon28's avatar
blueribbon28

May 16, 2021

0

la muerte del hombre en cuestion.... =)

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

May 17, 2021

265

Pues, aparamente, es vero, ¡nadie se ha equivocado!

blueribbon28's avatar
blueribbon28

May 17, 2021

0

qué quiere decir reste au creux de moi? los franceses han escrito con errores quise decir,,,,

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

May 17, 2021

265

Es una manera poética de decir "quédate a mi lado", y el efecto de estilo con "au creux de" refuerza la idea de proximidad

Le maire de São Paulo est mort =(


This sentence has been marked as perfect!

Je viens de le savoir !


Je viens de le savoir'apprendre !

Je regarde des vidéos sur youtube.


Je regarde des vidéos sur yYoutTube.

Il avait 41 ans et est décéde à cause d'un cancer du système digestif avec métastases.


Il avait 41 ans et est décéde à causeé d'un cancer du système digestif avec métastases.

On dit «mort/décédé de» et cela exprime déjà la cause, donc vous n'avez pas besoin d'«à cause»

Son état était irréversible.


This sentence has been marked as perfect!

Il avait été hospitalisé le 2 mai après la détection de saignements à l'estomac lors de tests précédents pour poursuivre chimiothérapie et immunothérapie.


Il avait été hospitalisé le 2 mai après la détection de saignements à l'estomac lors de tests précédents pour poursuivre une chimiothérapie et une immunothérapie.

Il avait contracté le Covid-19 en août 2020.


This sentence has been marked as perfect!

Je suis très triste pour çet événement.


Je suisCet événement me rend très triste pour ç/cet événement m'attriste beaucoup.

La lettre <c> devant <e, i> se prononce déjà /s/, donc vous n'avez besoin de la cédille uniquement devant <a, o, u> (je crois que c'est exactement la même chose en portugais, sauf erreur de ma part)

Il était une personne très sympathique.


Il C'était une personne très sympathique.

Quand le complément derrière le verbe «être» concerne plus qu'un simple adjectif, on utilise généralement le pronom «ce»

Il a laissé la mairie pour se consacrer à prende soin de sa santé il y a deux semaines.


Il avait laissé la mairie pour se consacrer à prende soin de sa santé il y a deux semaines.

Que Dieu l'ait dans sa gloire !


This sentence has been marked as perfect!

=(


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium