Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

yesterday

2
La franqueza

Según un libro que estoy leyendo sobre la cultura en los países hispánicos, en los países andinos, hay que hablar sin franqueza. Hay que habla franca parece maleducada. Como un estudiante del idioma japonés, por supuesto, por cierto yo he visto este costumbre antes. No obstante, soy autista y comprender la habla circunlocutorio es bastante difícil para mí. En estos casos, casi quiero decir, como una broma, “¡A mí te doy permiso para estar franco!”


According to a book that I’m reading about culture in Hispanic countries, in Andean countries, one should speak without frankness. To speak directly can seem rude. As a student of Japanese, I have certainly encountered this custom before. Nevertheless, I’m autistic and I find circumlocutory speech quite difficult to understand. In these cases, I almost want to say, as a joke, “I give you permission to be rude to me!”

speechcustoms
Corrections

La franqueza

Según un libro que estoy leyendo sobre la cultura en los países hispánicanos, en los países andinos, hay que hablar sin franqueza.

Hay que habla franca parece maleducada.

¿Hay que habla? No tiene sentido. Será, "quien habla francamente parece maleducado." Pregunto.

Como un estudiante del idioma japonés, por supuesto, por cierto yo ya he visto estea costumbre antes.

Al ser en general, estudiante de.., no es necesario UN.

No obstante, soy autista y comprender ela habla circunlocutorio es bastante difícil para mí.

No creo que exista la palabra circunlocutorio en mi vocabulario.

En estos casos, casi quiero decir, como una broma, “¡A mí tTe doy permiso para estar francde ser franco conmigo!”

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

yesterday

2

Thank you very much! This was a challenging thing to write and I look forward to learning from your corrections!

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

yesterday

2

Oh! I see my mistake with the second sentence. I was thinking of two different sentences and mashing them together. Sorry about that!

La franqueza


This sentence has been marked as perfect!

Según un libro que estoy leyendo sobre la cultura en los países hispánicos, en los países andinos, hay que hablar sin franqueza.


Según un libro que estoy leyendo sobre la cultura en los países hispánicanos, en los países andinos, hay que hablar sin franqueza.

Hay que habla franca parece maleducada.


Hay que habla franca parece maleducada.

¿Hay que habla? No tiene sentido. Será, "quien habla francamente parece maleducado." Pregunto.

Como un estudiante del idioma japonés, por supuesto, por cierto yo he visto este costumbre antes.


Como un estudiante del idioma japonés, por supuesto, por cierto yo ya he visto estea costumbre antes.

Al ser en general, estudiante de.., no es necesario UN.

No obstante, soy autista y comprender la habla circunlocutorio es bastante difícil para mí.


No obstante, soy autista y comprender ela habla circunlocutorio es bastante difícil para mí.

No creo que exista la palabra circunlocutorio en mi vocabulario.

En estos casos, casi quiero decir, como una broma, “¡A mí te doy permiso para estar franco!”


En estos casos, casi quiero decir, como una broma, “¡A mí tTe doy permiso para estar francde ser franco conmigo!”

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium