fifi2h's avatar
fifi2h

Jan. 14, 2026

0
المقالة اليوم

اليوم قراءتُ مقالة عن موضوع سياسي واخترتها لأنها عن دولتي الولايات المتحدة. ما استمتع القراءة مقالات سياسيات ولكن تعلّمتُ كلمتين جديدان "منصة" و"هاجم" والأولى عرفتُها من قبل ونسيتها والثاني اعتقد إنها كلمة استخدمها كثيراً في المستقبل


today I read an article on political topics, and I chose it because it's about my country (the USA). I don't enjoy reading political articles, but I learned two new words: "platform" and "attack", the former I knew before but forgot, and the latter I think I can use a lot in the future

Corrections

المقالة اليوم

اليوم قراءأتُ مقالةً عن موضوع سياسي، واخترتهاُ هذه المقالة لأنها تتحدث عن دولتي، الولايات المتحدة.

يجب تعديل الفعل من «قراءتُ» إلى «قرأتُ» ليتوافق مع الصياغة الصحيحة للفعل الماضي، واستبدال «اخترتها» بـ «اخترتُ هذه المقالة» لتوضيح المفعول به، وكذلك تعديل «لأنها عن دولتي» إلى «لأنها تتحدث عن دولتي» لتكون الجملة أكثر وضوحًا ودقة.

ما اأنا لا أستمتع البقراءة المقالات السياسياتة، ولكن تعلّمتُ كلمتين جديدتين، وهمان "منصة" و"هاجم" والأولى عرفتُها من قبل، ولكني نسيتها، والثانية اعتقد إنها كلمة اسأستخدمها كثيراًا في المستقبل.

يجب تعديل صياغة الجملة لتكون أكثر اتساقًا نحويًا، مثل استخدام «لا أستمتع بقراءة المقالات السياسية» بدل «ما استمتع القراءة مقالات سياسيات»، وتصحيح صياغة الكلمات «جديدان» إلى «جديدتين» لتوافق المؤنث الجمع، وضبط الضمائر والأزمنة لتصبح الجملة واضحة ومتسقة.

ملا استمتع البقراءة المقالات السياسياتة ولكن تعلّمتُ كلمتين جديدان "منصة" و"هاجم" والأولى كنت أعرفتُها من قبل ولكن نسيتها والثانية اعتقد إنها كلمة اسأستخدمها كثيراً في المستقبل

اليوم قراءتُ مقالة عن موضوع سياسي واخترتها لأنها عن دولتي الولايات المتحدة.

ملا استمتع البقراءة المقالات السياسياتة ولكن تعلّمتُ منها كلمتين جديداتين "منصة" و"هاجم" والأولى عرفتُها من قبل ولكن نسيتها والثانية اعتقد إأنها كلمة اسأستخدمها كثيراً في المستقبل

المقالة اليوم


المقالة اليوم

اليوم قراءتُ مقالة عن موضوع سياسي واخترتها لأنها عن دولتي الولايات المتحدة.


اليوم قراءأتُ مقالةً عن موضوع سياسي، واخترتهاُ هذه المقالة لأنها تتحدث عن دولتي، الولايات المتحدة.

يجب تعديل الفعل من «قراءتُ» إلى «قرأتُ» ليتوافق مع الصياغة الصحيحة للفعل الماضي، واستبدال «اخترتها» بـ «اخترتُ هذه المقالة» لتوضيح المفعول به، وكذلك تعديل «لأنها عن دولتي» إلى «لأنها تتحدث عن دولتي» لتكون الجملة أكثر وضوحًا ودقة.

This sentence has been marked as perfect!

ما استمتع القراءة مقالات سياسيات ولكن تعلّمتُ كلمتين جديدان "منصة" و"هاجم" والأولى عرفتُها من قبل ونسيتها والثاني اعتقد إنها كلمة استخدمها كثيراً في المستقبل


ما اأنا لا أستمتع البقراءة المقالات السياسياتة، ولكن تعلّمتُ كلمتين جديدتين، وهمان "منصة" و"هاجم" والأولى عرفتُها من قبل، ولكني نسيتها، والثانية اعتقد إنها كلمة اسأستخدمها كثيراًا في المستقبل.

يجب تعديل صياغة الجملة لتكون أكثر اتساقًا نحويًا، مثل استخدام «لا أستمتع بقراءة المقالات السياسية» بدل «ما استمتع القراءة مقالات سياسيات»، وتصحيح صياغة الكلمات «جديدان» إلى «جديدتين» لتوافق المؤنث الجمع، وضبط الضمائر والأزمنة لتصبح الجملة واضحة ومتسقة.

ملا استمتع البقراءة المقالات السياسياتة ولكن تعلّمتُ منها كلمتين جديداتين "منصة" و"هاجم" والأولى عرفتُها من قبل ولكن نسيتها والثانية اعتقد إأنها كلمة اسأستخدمها كثيراً في المستقبل

ملا استمتع البقراءة المقالات السياسياتة ولكن تعلّمتُ كلمتين جديدان "منصة" و"هاجم" والأولى كنت أعرفتُها من قبل ولكن نسيتها والثانية اعتقد إنها كلمة اسأستخدمها كثيراً في المستقبل

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium