endopath's avatar
endopath

April 7, 2021

0
Heb je ooit een taalles genomen? Hoe ging het?

Mijn eerste taallessen kreeg ik van mijn oma! Ze is een leraar Engels en toen ik drie was, heeft zij me al Engelse letters en woordjes bijgebracht. Dus was Engels mijn eerste vreemdtaal. Op school had ik Engels en Frans, maar ik kan helemaal geen Frans. Toen had ik daar geen motivatie voor en nu heb ik er spijt van. Ik ga weer Frans leren, zodra mijn Nederlands perfekt wordt. Dat zal nog jaren duren. Op andere school had ik in plaats van Frans het Latijn, alsook dan later in de medisch universiteit. Dan heb ik Duits voor mijn studie in het buitenland geleerd. Voor alle deze talen heb ik geen prive les genomen, maar ik heb wel sommige cursussen voor Duits gevolgd. Nu leer ik Nederlands en ik neem wel prive lessen via Skype, aangezien ik niet in Nederland woon. Ik vind mijn leraar Nederlands helemaal leuk! Zij is aardig, grappig en redelijk streng. Zij corrigiert mijn opdrachten, voert er veel voorbeelden aan en wij praten over koetjes en kalfies. Ik lees sinds jaren geen nieuws, dus verteld ze me over belangrijke dingen, de in Nederland of de wereld gebeueren.
Ik heb me wel iets vergeten. Misschien heb ik de belangrijkste talles van mijn vader gekregen. Toen ik vier was, spoorde hij me aan, dat ik nog steeds niet lezen kan. Dan heb ik mijn best gedaan en toen ik vijf was, kon ik al zelfstaandig boekjes lezen. Het is steeds heel belangrijk voor me, om te lezen. Ik leer bijna alle nieuwe woorden uit de boeken of tijdschriften. Dat, wat ik dan hoor, kan ik wel herkennen, als ik reeds het woord uit de teksten ken.

Corrections

Ze is een leraar Engels en toen ik drie was, heeft zij me al Engelse letters en woordjes bijgebracht. Dus was Engels mijn eerste vreemdtaal.

Engels was dus mijn eerste vreemde taal.

I think it would sound better if you said something like "heeft zij aan mij de juiste uitspraak van Engelse letters en woorden geleerd."
I know it more as "als je moeder, moet ik je structuur bijbrengen" of "als je moeder, moet ik je respect bijbrengen." I haven't ever used it for learning aspects of a language. I hope someone else can confirm this.

edit: just asked one of my friends and he said:

"Ze is lerares Engels, en ze heeft me toen ik drie was al Engelse letters en woordjes bijgebracht" => I think this sounds best.

Another helpful expression (uitdrukking) you could use here is "van jongs af aan" or similarly "van kleins af aan"
Ik heb van jongs af aan Engels van mijn oma geleerd.
From (early) childhood onward, I learnt English from my grandmother.

Op school had ik Engels en Frans, maar ik kan helemaal geen Frans.

Toen had ik daar geen motivatie voor en nu heb ik er spijt van.

Ik ga weer Frans leren, zodra mijn Nederlands perfekt wordt.

zodra mijn Nederlands perfect is.

https://vrttaal.net/taaladvies-spelling/perfect

Dat zal nog jaren duren.

Op andere school had ik in plaats van Frans het Latijn, alsook dan later in de medisch universiteit.

op de medische universiteit
gedurende mijn studie geneeskunde

or de Latijnse taal

interesting link:
https://stevendelarue.be/2015/04/09/latijn-in-het-secundair-onderwijs-de-argumenten-op-een-rijtje/

Dan heb ik Duits voor mijn studie in het buitenland geleerd.

Ik heb ook Duits geleerd voor deze studie, omdat dit de voertaal van de studie was.

Voor alle deze talen heb ik geen prive les genomen, maar ik heb wel sommige cursussen voor Duits gevolgd.

Voor beide talen heb ik geen privé lessen georganiseerd/ genomen. Toch heb ik sommige lesson geheel in het Duits gevolgd.

Nu leer ik Nederlands en ik neem wel prive lessen via Skype, aangezien ik niet in Nederland woon.

privé

Ik vind mijn leraar Nederlands helemaal leuk!

heel leuk, niet helemaal

Ik vind mijn leraar Nederlands helemaal te gek
Ik vind mijn leraar Nederlands heel leuk
Ik vind mijn leraar Nederlands een fantastisch mens
Ik vind mijn leraar Nederlands een fantastische leraar/ docent.

Zij is aardig, grappig en redelijk streng.

Zij corrigiert mijn opdrachten, voert er veel voorbeelden aan en wij praten over koetjes en kalfies.

voegt er veel voorbeelden toe
en ook praten wij over koetjes en kalfjes

Ik lees sinds jaren geen nieuws, dus verteld ze me over belangrijke dingen, de in Nederland of de wereld gebeueren.

Ik lees sinds jaren geen nieuws meer, dus verteld ze me over belangrijke dingen, die in Nederlands of in de wereld gebeuren.

Misschien heb ik de belangrijkste talles van mijn vader gekregen.

de belangrijkste taallessen

Toen ik vier was, spoorde hij me aan, dat ik nog steeds niet lezen kan.

lezen kon

Dan heb ik mijn best gedaan en toen ik vijf was, kon ik al zelfstaandig boekjes lezen.

Toen had ik mijn best gedaan om wel te kunnen lezen. Één jaar later, toen ik vijf was, kon ik door deze inzet al zelfstandig boeken/ boekjes lezen.

Het is steeds heel belangrijk voor me, om te lezen.

het is nog steeds (meaning it is still important)
v.
het regent steeds meer (it's raining more often)

Ik leer bijna alle nieuwe woorden uit de boeken of tijdschriften.

Alle nieuwe woorden die ik leer, leer ik uit boeken of tijdschriften.

Dat, wat ik dan hoor, kan ik wel herkennen, als ik reeds het woord uit de teksten ken.

Door mijn woordschatting te vergroten met lezen, herken ik ook steeds meer worden waneer mensen praten. Dus zoals U ziet, heb ik veel baad van lezen.

By increasing my vocabulary through reading, I am gradually able to understand more (lit. I recognise) words when people speak. As you can see, I benefit a lot from reading.

endopath's avatar
endopath

April 9, 2021

0

Dank je wel voor een uitvoerige correctie :)

sarahlouise's avatar
sarahlouise

April 9, 2021

0

Sorry Endopath, ik zie net dat ik zelf een fout heb gemaakt... Ik schreef baad in plaats van baat... De correcte vormen zijn baat hebben bij en baat hebben van, maar niet met.

sarahlouise's avatar
sarahlouise

April 10, 2021

0

Oh en ik zie net ook nog iets anders. Volgens mij is het niet Heb je ooit een taalles genomen maar taalles gehad. (So not taking language classes but having language classes.)

endopath's avatar
endopath

April 14, 2021

0

dank je wel nog een keer :)

Heb je ooit een taalles genomen? Hoe ging het?


Mijn eerste taallessen kreeg ik van mijn oma!


Ze is een leraar Engels en toen ik drie was, heeft zij me al Engelse letters en woordjes bijgebracht. Dus was Engels mijn eerste vreemdtaal.


Ze is een leraar Engels en toen ik drie was, heeft zij me al Engelse letters en woordjes bijgebracht. Dus was Engels mijn eerste vreemdtaal.

Engels was dus mijn eerste vreemde taal. I think it would sound better if you said something like "heeft zij aan mij de juiste uitspraak van Engelse letters en woorden geleerd." I know it more as "als je moeder, moet ik je structuur bijbrengen" of "als je moeder, moet ik je respect bijbrengen." I haven't ever used it for learning aspects of a language. I hope someone else can confirm this. edit: just asked one of my friends and he said: "Ze is lerares Engels, en ze heeft me toen ik drie was al Engelse letters en woordjes bijgebracht" => I think this sounds best. Another helpful expression (uitdrukking) you could use here is "van jongs af aan" or similarly "van kleins af aan" Ik heb van jongs af aan Engels van mijn oma geleerd. From (early) childhood onward, I learnt English from my grandmother.

Op school had ik Engels en Frans, maar ik kan helemaal geen Frans.


This sentence has been marked as perfect!

Toen had ik daar geen motivatie voor en nu heb ik er spijt van.


This sentence has been marked as perfect!

Ik ga weer Frans leren, zodra mijn Nederlands perfekt wordt.


Ik ga weer Frans leren, zodra mijn Nederlands perfekt wordt.

zodra mijn Nederlands perfect is. https://vrttaal.net/taaladvies-spelling/perfect

Dat zal nog jaren duren.


This sentence has been marked as perfect!

Op andere school had ik in plaats van Frans het Latijn, alsook dan later in de medisch universiteit.


Op andere school had ik in plaats van Frans het Latijn, alsook dan later in de medisch universiteit.

op de medische universiteit gedurende mijn studie geneeskunde or de Latijnse taal interesting link: https://stevendelarue.be/2015/04/09/latijn-in-het-secundair-onderwijs-de-argumenten-op-een-rijtje/

Dan heb ik Duits voor mijn studie in het buitenland geleerd.


Dan heb ik Duits voor mijn studie in het buitenland geleerd.

Ik heb ook Duits geleerd voor deze studie, omdat dit de voertaal van de studie was.

Voor alle deze talen heb ik geen prive les genomen, maar ik heb wel sommige cursussen voor Duits gevolgd.


Voor alle deze talen heb ik geen prive les genomen, maar ik heb wel sommige cursussen voor Duits gevolgd.

Voor beide talen heb ik geen privé lessen georganiseerd/ genomen. Toch heb ik sommige lesson geheel in het Duits gevolgd.

Nu leer ik Nederlands en ik neem wel prive lessen via Skype, aangezien ik niet in Nederland woon.


Nu leer ik Nederlands en ik neem wel prive lessen via Skype, aangezien ik niet in Nederland woon.

privé

Ik vind mijn leraar Nederlands helemaal leuk!


Ik vind mijn leraar Nederlands helemaal leuk!

heel leuk, niet helemaal Ik vind mijn leraar Nederlands helemaal te gek Ik vind mijn leraar Nederlands heel leuk Ik vind mijn leraar Nederlands een fantastisch mens Ik vind mijn leraar Nederlands een fantastische leraar/ docent.

Zij is aardig, grappig en redelijk streng.


This sentence has been marked as perfect!

Zij corrigiert mijn opdrachten, voert er veel voorbeelden aan en wij praten over koetjes en kalfies.


Zij corrigiert mijn opdrachten, voert er veel voorbeelden aan en wij praten over koetjes en kalfies.

voegt er veel voorbeelden toe en ook praten wij over koetjes en kalfjes

Ik lees sinds jaren geen nieuws, dus verteld ze me over belangrijke dingen, de in Nederland of de wereld gebeueren.


Ik lees sinds jaren geen nieuws, dus verteld ze me over belangrijke dingen, de in Nederland of de wereld gebeueren.

Ik lees sinds jaren geen nieuws meer, dus verteld ze me over belangrijke dingen, die in Nederlands of in de wereld gebeuren.

Ik heb me wel iets vergeten.


Misschien heb ik de belangrijkste talles van mijn vader gekregen.


Misschien heb ik de belangrijkste talles van mijn vader gekregen.

de belangrijkste taallessen

Toen ik vier was, spoorde hij me aan, dat ik nog steeds niet lezen kan.


Toen ik vier was, spoorde hij me aan, dat ik nog steeds niet lezen kan.

lezen kon

Dan heb ik mijn best gedaan en toen ik vijf was, kon ik al zelfstaandig boekjes lezen.


Dan heb ik mijn best gedaan en toen ik vijf was, kon ik al zelfstaandig boekjes lezen.

Toen had ik mijn best gedaan om wel te kunnen lezen. Één jaar later, toen ik vijf was, kon ik door deze inzet al zelfstandig boeken/ boekjes lezen.

Het is steeds heel belangrijk voor me, om te lezen.


Het is steeds heel belangrijk voor me, om te lezen.

het is nog steeds (meaning it is still important) v. het regent steeds meer (it's raining more often)

Ik leer bijna alle nieuwe woorden uit de boeken of tijdschriften.


Ik leer bijna alle nieuwe woorden uit de boeken of tijdschriften.

Alle nieuwe woorden die ik leer, leer ik uit boeken of tijdschriften.

Dat, wat ik dan hoor, kan ik wel herkennen, als ik reeds het woord uit de teksten ken.


Dat, wat ik dan hoor, kan ik wel herkennen, als ik reeds het woord uit de teksten ken.

Door mijn woordschatting te vergroten met lezen, herken ik ook steeds meer worden waneer mensen praten. Dus zoals U ziet, heb ik veel baad van lezen. By increasing my vocabulary through reading, I am gradually able to understand more (lit. I recognise) words when people speak. As you can see, I benefit a lot from reading.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium