May 27, 2026
Ayer a trabajo despiden dos gentes, un director y un contador. Este manaña estuve nervioso ir a trabajo. Los jefes me dijeron, estoy haciendo un bien trabajo. Siento nervioso pero creo que dijeron la verdad.
Yesterday at work they fired two people, a manager and a staff accountant. This morning I was nervous going (or to go) to work. The bosses told me I am doing a good job, I feel nervous but I believe they are telling the truth.
Ayer aen el trabajo despiden dos genteieron a dos personas, un director y un contador.
Ayer en el trabajo despidieron a dos personas, un director y un contador.
Este manaña estuve nervioso de ir a trabajo. Este manaña estuve nervioso de ir a trabajo.
Los jefes me dijeron, que estoy haciendo un biuen trabajo.
Los jefes me dijeron que estoy haciendo un buen trabajo.
SMe siento nervioso pero creo que dijeron la verdad.
Me siento nervioso pero creo que dijeron la verdad.
Ayer en el trabajo.
Ayer aen el trabajo despiden dos genteieron a dos personas, un director y un contador.
Ayer en el trabajo despidieron a dos personas, un director y un contador.
"Gentes" es, a veces, considerado despectivo y poco formal.
Estea manaññana estuve nervioso de ir a trabajo.
Esta mañana estuve nervioso de ir a trabajo.
Los jefes me dijeron, que estoyaba haciendo un biuen trabajo.
Los jefes me dijeron que estaba haciendo un buen trabajo.
SMe siento nervioso, pero creo que dijeron la verdad.
Me siento nervioso, pero creo que dijeron la verdad.
|
Ayer en el trabajo. This sentence has been marked as perfect! |
|
Ayer a trabajo despiden dos gentes, un director y un contador.
Ayer "Gentes" es, a veces, considerado despectivo y poco formal.
Ayer |
|
Este manaña estuve nervioso ir a trabajo.
Est Este manaña estuve nervioso de ir a trabajo. Este manaña estuve nervioso de ir a trabajo. |
|
Los jefes me dijeron, estoy haciendo un bien trabajo.
Los jefes me dijeron
Los jefes me dijeron |
|
Siento nervioso pero creo que dijeron la verdad.
|
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium