SoupGirl's avatar
SoupGirl

Oct. 1, 2025

0
Entrada de diario, 10/01

Hoje não tenho muito o que fazer e por isso estou contenta. Gosto do meu trabalho mas prefiro passar meu tempo fazendo outras coisas, como aprender e praticar idiomas. Eu dou muita energia para o meu trabalho que eu comecei há mas que um mês, e realmente eu cresci tanto desde então. Tenho assistido muitas aulas e tenho praticado muito, e portanto tenho aprendido muito. No entanto, tem muitas outras coisas na minha vida para que eu gostaria de concentrar. Por exemplo, quero praticar falando e escrevendo português cada dia para que eu posso conectar mais com minhas amigas brasileiras e mostrar que não so aceito a cultura delas, mas ainda mais quero celebrar a cultura delas. Também quero aprender mais com jiu jitsu, quero aprender mais com xadrez, quero escrever mais poesia, quero ler mais ficção, quero limpar minha casa mais, quero passar mais tempo na naturaleza perto de mim, quero viajar mais. Sem ter que trabalhar, ainda eu nunca estaria sem coisas que me agradem; não seria chato.

Corrections

Entrada de diario, 10/01

Hoje não tenho muito o que fazer e por isso estou contentae.

Contente é unissex (serve para feminino e masculino, assim como "feliz".)

Gosto do meu trabalho, mas prefiro passar meu tempo fazendo outras coisas, como aprender e praticar idiomas.

Normalmente antes do "mas" para oposição usamos vírgulas
ex: Queria ir dormir, mas ainda é cedo.

Eu dou muita energia para o meu trabalho que eu comecei há mais que um mês, e realmente eu cresci tanto desde então.

A frase está compreensível, mas poderia ser também:
no lugar de "eu dou muita energia" apenas "eu me esforço" ou "eu me dedico bastante"
mas - oposição
mais - quantidade/adição

mas seria algo como "but" em inglês, enquanto mais poderia ser "plus/more/so much"

Tenho assistido muitas aulas e tenho praticado muito, e portanto, tenho aprendido muito.

não precisa colocar duas vezes "tenho"
como continua no mesmo sentido e a frase não foi separada por ponto ou vírgula, colocar repetido fica meio redundante. Não é errado, mas no dia a dia as pessoas falam de modo sempre mais simples

portanto entre vírgulas: geralmente conjunções/conectivos ficam entre vírgulas

tenho aprendido muito - em uma conversa mais informal poderia ser simplesmente "aprendi muito", sem o sujeito (por conta da conjugação do verbo que já indica que é eu) e sem o tenho (para ser mais informal/prático)

No entanto, tem muitas outras coisas na minha vida para que eu gostaria de me concentrar.

o "para" não é necessário nessa frase já que o "que" já está fazendo o papel de explicar e juntar duas frases (tem muitas outras coisas na minha vida + eu gostaria de me concentrar = o + é onde vai o conectivo, nesse caso, o "que" já tem o sentido completo)

de me concentrar = quando o verbo está sem conjugar, precisa colocar um pronome
caso contrário, poderia ser para qualquer pessoa
ex:
de SE concentrar - para ele/ela (ela gostaria de SE concentrar)
de ME concentrar - para eu (eu gostaria de ME concentrar)
de TE/SE concentrar - para tu/você (tu gostaria de TE/SE concentrar)
aqui no sul do Brasil, o TU é muito mais usado do que VOCÊ, então não sei dizer se gramaticalmente TE está correto com você ou não porque nunca pesquisei sobre, por isso usaria o TU com TE e você com se
numa conversa casual pelo menos vai ser compreensível

Por exemplo, quero praticar falando e escrevendo português cadatodo dia para que eu possoa me conectar mais com minhas amigas brasileiras e mostrar que não soó aceito a cultura delas, mas ainda mais quero celebrar a cultura delas.

"cada dia" dá a impressão de que falta algo, poderia ser "cada dia mais", mas no contexto da sua frase "todo" é provavelmente a melhor opção

posso conectar -
não sei explicar direito mas, quando usa "para que" acho que o certo é possA
ex: para que eu possA estudar;
para que eu possA continuar;

Posso seria adequado se fosse uma pergunta por exemplo
ex: eu posso estudar?
eu posso continuar?
eu posso me conectar?
Mas sem o "para que"
O significado muda

Basicamente, onde poderia ser trocado por consiga use possA
para que eu consiga estudar - para que eu possa estudar
para que eu consiga me conectar - para que eu possa me conectar
E, onde tem para que, provavelmente não vai ser posso (acho)

Também tem a mesma coisa do pronome ME antes do verbo

so - só
Acentuação é uma coisa bem chata, em um texto informal (como mensagens pelo celular) não tem problema não usar

mas ainda mais quero celebrar a cultura delas. - está certo, dá para entender o que você quis dizer

poderia ser:
mas também quero celebrar a cultura delas;

Também quero aprender mais com jiu jitsu, quero aprender mais com xadrez, quero escrever mais poesias, quero ler mais ficção, quero limpar minha casa mais, quero passar mais tempo na naturaleza perto de mim, e quero viajar mais.

mais com xadrez - o com não é necessário, só se você quisesse aprender mais com alguém e não sobre algo
tipo, quero aprender mais COM meu professor de inglês
quero aprender mais de inglês

o com indica com algo/alguém

normalmente, depois de falar todos os tópicos que são separados por vírgula, no último é colocado E
ex: quero comprar arroz, batata, carne E massa
preciso limpar meu quarto, a sala, a cozinha E o banheiro
tenho essa camiseta amarela, preta, roxa, azul E vermelha

Sem ter que trabalhar, ainda eu nunca estaria sem coisas que me agradem; não seria chato.

se você queria falar algo como:
Mesmo sem ter que trabalhar, eu ainda teria coisas que me agradem, não seria chato/entediante

o sujeito vai geralmente antes do restante
EU ainda
nunca estaria sem coisas que me agradem - até da pra entender, mas poderia ficar melhor se fosse algo do tipo
"ainda teriam coisas que me agradem"

Feedback

Mesmo com alguns detalhes para aprimorar, ficou um ótimo texto; compreensível e completo
eu nem mesmo sei qual sua língua materna, porque a estrutura no geral ficou boa, alguns erros são comuns mesmo para pessoas fluentes em português (como acentuação) e, as vezes, são erros propositais e comuns em coisas informais
parabéns!!!

Entrada de diario, 10/01

Hoje não tenho muito o que fazer e por isso estou contenta.

Gosto do meu trabalho mas prefiro passar meu tempo fazendo outras coisas, como aprender e praticar idiomas.

Eu dou muita energia para o meu trabalho que eu comecei há mais qude um mês, e realmente eu cresci tanto desde então.

Mas, indica oposição, por exemplo: Eu comi chocolate, mas não gostei.
Mais, indica adição, por exemplo: Eu comi chocolate, mas queria mais

Tenho assistido muitas aulas e tenho praticado muito, e portanto tenho aprendido muito.

No entanto, tem muitas outras coisas na minha vida para que eu gostaria de concentrar.

Para que, é usado para ideia de finalidade, por exemplo: Eu fiz isso para que ganhasse um prêmio.

Por exemplo, quero praticar falando e escrevendo português cadatodos os dias para que eu possoa conectar mais com minhas amigas brasileiras e mostrar que não soó aceito a cultura delas, mas ainda mais quero celebrar a cultura delas.

Também quero aprender mais com jiu jitsu, quero aprender mais com xadrez, quero escrever mais poesias, quero ler mais livros de ficção, quero limpar minha casa mais, quero passar mais tempo na naturaleza perto de mim, quero viajar mais.

Você tem errado muito flexões de genêro (masculino e feminino) e número (singular ou plural)

Sem ter que trabalhar, ainda eu nunca estaria sem coisas que me agradem; não seria chato.

Não entendi o que você quiz dizer.

Hoje não tenho muito o que fazer no trabalho e por isso estou contentae.

Gosto do meu trabalho mas prefiro passar meu tempo fazendo outras coisas, como aprender e praticar idiomas.

Eu dou muita energia para o meu trabalho, que eu comecei há mais que um mês, e realmente eu cresci tanmuito desde então.

Quando você põe o pronome antes do verbo pessoal há uma redundância, algo que não ocorre no inglês.

"Eu comecei" "Eu escrevi"

Só é informalmente aceito ao começo de frases.

"Eu comecei a escrever um livro ontem"

"Eu dou muita energia para o meu trabalho, que comecei há mais que um mês " Já possui a 1° Pessoa no início, logo não se faz necessário ao longo da frase. O que é diferente no inglês, que estou percebendo haver essa repetição do pronome.


Outra coisa, "Mais" e "Mas"
Mais: Ideia de adição, como more ou most "I'm even more tired"
Mas: Ideia de contraponto, como o but.
I'm even more (mais) tired, but (mas) I stell have to keep going.

Note também que o segundo "I" não seria necessário no português brasileiro.

Tenho assistido muitas aulas e tenho praticado muito, e portanto tenho aprendido muito.

No entanto, tem muitas outras coisas na minha vida para que eu gostaria de concentrar.

Por exemplo, quero praticar falando e escrevendo português cada dia para que eu posso conectar mais com minhas amigas brasileiras e mostrar que não so aceito a cultura delas, mas ainda mais quero celebrar a cultura delas.-la.

Também quero aprender mais com jiu jitsu, quero aprender mais com xadrez, quero escrever mais poesia, quero ler mais ficção, quero limpar minha casa mais, quero passar mais tempo na naturaleza perto de mim, quero viajar mais.

Esse perto de mim não tem erro de gramática, só é estranho, pois você já disse que quer ficar mais tempo na natureza

Sem ter que trabalhar, ainda eu nunca estaria sem coisas que me agradem; não seria chato.

Não fui capaz de entender o que você quiz dizer nessa frase, foi a única que isso ocorreu, o que é bom. Você está muito bom na escrita, não está longe da fluência, demonstra conhecer as palavras e a estrutura, contudo, tente reescrever essa última frase.

Sem ter que trabalhar, ainda eu nunca estaria sem coisas que me agradem; não seria chato.


Sem ter que trabalhar, ainda eu nunca estaria sem coisas que me agradem; não seria chato.

Não fui capaz de entender o que você quiz dizer nessa frase, foi a única que isso ocorreu, o que é bom. Você está muito bom na escrita, não está longe da fluência, demonstra conhecer as palavras e a estrutura, contudo, tente reescrever essa última frase.

Sem ter que trabalhar, ainda eu nunca estaria sem coisas que me agradem; não seria chato.

Não entendi o que você quiz dizer.

Sem ter que trabalhar, ainda eu nunca estaria sem coisas que me agradem; não seria chato.

se você queria falar algo como: Mesmo sem ter que trabalhar, eu ainda teria coisas que me agradem, não seria chato/entediante o sujeito vai geralmente antes do restante EU ainda nunca estaria sem coisas que me agradem - até da pra entender, mas poderia ficar melhor se fosse algo do tipo "ainda teriam coisas que me agradem"

Entrada de diario, 10/01


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Hoje não tenho muito o que fazer e por isso estou contenta.


Hoje não tenho muito o que fazer no trabalho e por isso estou contentae.

This sentence has been marked as perfect!

Hoje não tenho muito o que fazer e por isso estou contentae.

Contente é unissex (serve para feminino e masculino, assim como "feliz".)

Gosto do meu trabalho mas prefiro passar meu tempo fazendo outras coisas, como aprender e praticar idiomas.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Gosto do meu trabalho, mas prefiro passar meu tempo fazendo outras coisas, como aprender e praticar idiomas.

Normalmente antes do "mas" para oposição usamos vírgulas ex: Queria ir dormir, mas ainda é cedo.

Eu dou muita energia para o meu trabalho que eu comecei há mas que um mês, e realmente eu cresci tanto desde então.


Eu dou muita energia para o meu trabalho, que eu comecei há mais que um mês, e realmente eu cresci tanmuito desde então.

Quando você põe o pronome antes do verbo pessoal há uma redundância, algo que não ocorre no inglês. "Eu comecei" "Eu escrevi" Só é informalmente aceito ao começo de frases. "Eu comecei a escrever um livro ontem" "Eu dou muita energia para o meu trabalho, que comecei há mais que um mês " Já possui a 1° Pessoa no início, logo não se faz necessário ao longo da frase. O que é diferente no inglês, que estou percebendo haver essa repetição do pronome. Outra coisa, "Mais" e "Mas" Mais: Ideia de adição, como more ou most "I'm even more tired" Mas: Ideia de contraponto, como o but. I'm even more (mais) tired, but (mas) I stell have to keep going. Note também que o segundo "I" não seria necessário no português brasileiro.

Eu dou muita energia para o meu trabalho que eu comecei há mais qude um mês, e realmente eu cresci tanto desde então.

Mas, indica oposição, por exemplo: Eu comi chocolate, mas não gostei. Mais, indica adição, por exemplo: Eu comi chocolate, mas queria mais

Eu dou muita energia para o meu trabalho que eu comecei há mais que um mês, e realmente eu cresci tanto desde então.

A frase está compreensível, mas poderia ser também: no lugar de "eu dou muita energia" apenas "eu me esforço" ou "eu me dedico bastante" mas - oposição mais - quantidade/adição mas seria algo como "but" em inglês, enquanto mais poderia ser "plus/more/so much"

Tenho assistido muitas aulas e tenho praticado muito, e portanto tenho aprendido muito.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Tenho assistido muitas aulas e tenho praticado muito, e portanto, tenho aprendido muito.

não precisa colocar duas vezes "tenho" como continua no mesmo sentido e a frase não foi separada por ponto ou vírgula, colocar repetido fica meio redundante. Não é errado, mas no dia a dia as pessoas falam de modo sempre mais simples portanto entre vírgulas: geralmente conjunções/conectivos ficam entre vírgulas tenho aprendido muito - em uma conversa mais informal poderia ser simplesmente "aprendi muito", sem o sujeito (por conta da conjugação do verbo que já indica que é eu) e sem o tenho (para ser mais informal/prático)

No entanto, tem muitas outras coisas na minha vida para que eu gostaria de concentrar.


No entanto, tem muitas outras coisas na minha vida para que eu gostaria de concentrar.

No entanto, tem muitas outras coisas na minha vida para que eu gostaria de concentrar.

Para que, é usado para ideia de finalidade, por exemplo: Eu fiz isso para que ganhasse um prêmio.

No entanto, tem muitas outras coisas na minha vida para que eu gostaria de me concentrar.

o "para" não é necessário nessa frase já que o "que" já está fazendo o papel de explicar e juntar duas frases (tem muitas outras coisas na minha vida + eu gostaria de me concentrar = o + é onde vai o conectivo, nesse caso, o "que" já tem o sentido completo) de me concentrar = quando o verbo está sem conjugar, precisa colocar um pronome caso contrário, poderia ser para qualquer pessoa ex: de SE concentrar - para ele/ela (ela gostaria de SE concentrar) de ME concentrar - para eu (eu gostaria de ME concentrar) de TE/SE concentrar - para tu/você (tu gostaria de TE/SE concentrar) aqui no sul do Brasil, o TU é muito mais usado do que VOCÊ, então não sei dizer se gramaticalmente TE está correto com você ou não porque nunca pesquisei sobre, por isso usaria o TU com TE e você com se numa conversa casual pelo menos vai ser compreensível

Por exemplo, quero praticar falando e escrevendo português cada dia para que eu posso conectar mais com minhas amigas brasileiras e mostrar que não so aceito a cultura delas, mas ainda mais quero celebrar a cultura delas.


Por exemplo, quero praticar falando e escrevendo português cada dia para que eu posso conectar mais com minhas amigas brasileiras e mostrar que não so aceito a cultura delas, mas ainda mais quero celebrar a cultura delas.-la.

Por exemplo, quero praticar falando e escrevendo português cadatodos os dias para que eu possoa conectar mais com minhas amigas brasileiras e mostrar que não soó aceito a cultura delas, mas ainda mais quero celebrar a cultura delas.

Por exemplo, quero praticar falando e escrevendo português cadatodo dia para que eu possoa me conectar mais com minhas amigas brasileiras e mostrar que não soó aceito a cultura delas, mas ainda mais quero celebrar a cultura delas.

"cada dia" dá a impressão de que falta algo, poderia ser "cada dia mais", mas no contexto da sua frase "todo" é provavelmente a melhor opção posso conectar - não sei explicar direito mas, quando usa "para que" acho que o certo é possA ex: para que eu possA estudar; para que eu possA continuar; Posso seria adequado se fosse uma pergunta por exemplo ex: eu posso estudar? eu posso continuar? eu posso me conectar? Mas sem o "para que" O significado muda Basicamente, onde poderia ser trocado por consiga use possA para que eu consiga estudar - para que eu possa estudar para que eu consiga me conectar - para que eu possa me conectar E, onde tem para que, provavelmente não vai ser posso (acho) Também tem a mesma coisa do pronome ME antes do verbo so - só Acentuação é uma coisa bem chata, em um texto informal (como mensagens pelo celular) não tem problema não usar mas ainda mais quero celebrar a cultura delas. - está certo, dá para entender o que você quis dizer poderia ser: mas também quero celebrar a cultura delas;

Também quero aprender mais com jiu jitsu, quero aprender mais com xadrez, quero escrever mais poesia, quero ler mais ficção, quero limpar minha casa mais, quero passar mais tempo na naturaleza perto de mim, quero viajar mais.


Também quero aprender mais com jiu jitsu, quero aprender mais com xadrez, quero escrever mais poesia, quero ler mais ficção, quero limpar minha casa mais, quero passar mais tempo na naturaleza perto de mim, quero viajar mais.

Esse perto de mim não tem erro de gramática, só é estranho, pois você já disse que quer ficar mais tempo na natureza

Também quero aprender mais com jiu jitsu, quero aprender mais com xadrez, quero escrever mais poesias, quero ler mais livros de ficção, quero limpar minha casa mais, quero passar mais tempo na naturaleza perto de mim, quero viajar mais.

Você tem errado muito flexões de genêro (masculino e feminino) e número (singular ou plural)

Também quero aprender mais com jiu jitsu, quero aprender mais com xadrez, quero escrever mais poesias, quero ler mais ficção, quero limpar minha casa mais, quero passar mais tempo na naturaleza perto de mim, e quero viajar mais.

mais com xadrez - o com não é necessário, só se você quisesse aprender mais com alguém e não sobre algo tipo, quero aprender mais COM meu professor de inglês quero aprender mais de inglês o com indica com algo/alguém normalmente, depois de falar todos os tópicos que são separados por vírgula, no último é colocado E ex: quero comprar arroz, batata, carne E massa preciso limpar meu quarto, a sala, a cozinha E o banheiro tenho essa camiseta amarela, preta, roxa, azul E vermelha

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium