Misdo315's avatar
Misdo315

June 11, 2025

84
Ein freier Tag

Heute hatte ich den ganzen Tag frei.
Also konnte ich viele Dinge erledigen.
Zuerst habe ich die Wäsche gewaschen.
Danach habe ich alle Zimmer geputzt und den Boden gewischt.
Dann habe ich den Staub von der Mikrowelle, der Waschmaschine und der Spülmaschine abgewischt.
Diese Dinge putze ich nicht so oft.
Die Spülmaschine benutzt ich besonders gar nicht.
Ich habe gedacht, dass sie auch alle zwei oder drei Monate geputzt werden sollen.
Wenn ich den ganzen Tag frei habe wie heute, kann ich sie auch putzen.
Vor allem habe ich mich nach dem Putzen gut gefühlt.

Nachdem ich einen Apfel während der Pause gegessen hatte, habe ich meine schmutzige Sportschuhe geputzt.
Sie sind schnell getrocknet, da es heute sonnig ist. So ein produktiver Tag😁

Corrections

Heute hatte ich den ganzen Tag frei.

Also konnte ich viele Dinge erledigen.

Natürlicher: "Dadurch".

Versuche, "also" eher wenig zu verwenden. Es drückt eine sehr starke logische Begründung aus.

Zuerst habe ich die Wäsche gewaschen.

Danach habe ich alle Zimmer geputzt und den Boden gewischt.

Dann habe ich den Staub von der Mikrowelle, der Waschmaschine und der Spülmaschine abgewischt.

Diese Dinge putze ich nicht so oft.

DInsbesondere die Spülmaschine benutzte ich besonders gar nicht.

"besonders" passt zu Adjektiven, die eine Qualität/Intensität ausdrücken - zum Beispiel "gut" (-> Dieses Brot schmeckt besonders gut). Es passt nicht zu einer Negation ("nicht/gar nicht")

Ich habe gedachtfunden, dass sie auch alle zwei oder drei Monate geputzt werden sollten.

Ich habe gefunden = ....と思った

Wenn ich den ganzen Tag frei habe wie heute, kann ich sie auch putzen.

Vor allemAußerdem (????) habe ich mich nach dem Putzen gut gefühlt.

Mir ist nicht klar, was Du mit "vor allem" sagen willst.

Nachdem ich einen Apfel während der Pause gegessen hatte, habe ich meine schmutzige Sportschuhe geputzt.

Sie sind schnell getrocknet, da es heute sonnig ist.

Misdo315's avatar
Misdo315

June 12, 2025

84

Ich wollte sagen: "なにより掃除の後、気分が良く感じた" auf Deutsch.
Ich dachte, なにより = vor allem

Ronny's avatar
Ronny

June 13, 2025

0

Ah, jetzt verstehe ich. "außerdem" versteht man in Deinem konkreten Beispiel wie なにより, aber wenn Du なにより wirklich explizit schreiben willst, dann kannst Du das so machen: "Nichtsdestotrotz habe ich mich nach dem Putzen gut gefühlt". Das wäre hier vielleicht sogar noch besser als "außerdem".

"vor allem" verstärkt den positiven (selten auch: negativen) Aspekt einer Aufzählung. Beispiel:

In dieser Izakaya sind die Speisen gut und die Getränke günstig. Vor allem aber ist die Bedienung freundlich.

(gut/günstig-> positiv; freundlich-> auch positiv).

Ich finde also alle drei Punkte gut, doch die freundliche Bedienung ist mir das wichtigste.

Die Konstruktion geht auch mit negativen Punkten:

In dieses Hotel gehe ich nicht mehr. Es ist kalt und schmutzig. Vor allem aber ist es weit vom Bahnhof entfernt.

kalt, schmutzig -> negativ. weit entfernt -> auch negativ.

Du hast vorher vom Putzen geschrieben. Das assoziiert man mit etwas Negativem (die wenigsten Menschen putzen gerne). Leider ist es notwendig. Trotz der negativen Prämisse findest Du einen positiven Aspekt darin. Daher kannst Du dafür "vor allem" nicht verwenden.

Ein freier Tag


Heute hatte ich den ganzen Tag frei.


This sentence has been marked as perfect!

Also konnte ich viele Dinge erledigen.


Also konnte ich viele Dinge erledigen.

Natürlicher: "Dadurch". Versuche, "also" eher wenig zu verwenden. Es drückt eine sehr starke logische Begründung aus.

Zuerst habe ich die Wäsche gewaschen.


This sentence has been marked as perfect!

Danach habe ich alle Zimmer geputzt und den Boden gewischt.


This sentence has been marked as perfect!

Dann habe ich den Staub von der Mikrowelle, der Waschmaschine und der Spülmaschine abgewischt.


This sentence has been marked as perfect!

Diese Dinge putze ich nicht so oft.


This sentence has been marked as perfect!

Die Spülmaschine benutzt ich besonders gar nicht.


DInsbesondere die Spülmaschine benutzte ich besonders gar nicht.

"besonders" passt zu Adjektiven, die eine Qualität/Intensität ausdrücken - zum Beispiel "gut" (-> Dieses Brot schmeckt besonders gut). Es passt nicht zu einer Negation ("nicht/gar nicht")

Vor allem habe ich mich nach dem Putzen gut gefühlt.


Vor allemAußerdem (????) habe ich mich nach dem Putzen gut gefühlt.

Mir ist nicht klar, was Du mit "vor allem" sagen willst.

Ich habe gedacht, dass sie auch alle zwei oder drei Monate geputzt werden sollen.


Ich habe gedachtfunden, dass sie auch alle zwei oder drei Monate geputzt werden sollten.

Ich habe gefunden = ....と思った

Wenn ich den ganzen Tag frei habe wie heute, kann ich sie auch putzen.


This sentence has been marked as perfect!

Nachdem ich einen Apfel während der Pause gegessen hatte, habe ich meine schmutzige Sportschuhe geputzt.


This sentence has been marked as perfect!

Sie sind schnell getrocknet, da es heute sonnig ist.


This sentence has been marked as perfect!

So ein produktiver Tag😁


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium