johnrock's avatar
johnrock

April 9, 2026

0
Le cose attorna a mi

Sono a la scrivania mia. La scrivania è nera. Sopra la scrivania è la mia bottiglia di acqua, che è blu. Il mio computer è argento. La lampada è gialla. Il topo è grigio. E la parete è bianca.


The things around me

I am at my desk. The desk is black. On top of the desk is my water bottle, which is blue. My computer is silver. The lamp is yellow. The mouse is gray. And the wall is white.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

La scrivania è nera.

La lampada è gialla.

E la parete è bianca.

johnrock's avatar
johnrock

April 15, 2026

0
johnrock's avatar
johnrock

April 15, 2026

0

Il mio computer è argentato.

"Argento" is the name for silver. It's weird, but for metals like gold or silver, you need to use an adjective, so it becomes "argentato"

La scrivania è nera.

La lampada è gialla.

E la parete è bianca.

Sopra la scrivania è la mia bottiglia di acqua, che è blu.


Sopra la scrivania c'è la mia bottiglia di acqua, che è blu. Sopra la scrivania c'è la mia bottiglia di acqua, che è blu.

c'è = ci sta

Sopra la scrivania c'è la mia bottiglia di acqua, che è blu. Sopra la scrivania c'è la mia bottiglia di acqua, che è blu.

When stating the localization of something, you always need the word "ci". "C'è" = "ci è"

La lampada è gialla.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Il topo è grigio.


Il topomouse è grigio. Il mouse è grigio.

Se non parli dell'animale 🐭, l'oggetto del computer si chiama mouse

Il topomouse è grigio. Il mouse è grigio.

This is a funny case of english words being used in italian. We also call it "mouse". E.g. "il mouse del mio computer è nero" -> "my computer's mouse is black"

E la parete è bianca.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Le cose attorna a mi


Le cose attornao a mie Le cose attorno a me

Le cose atintornao a mie Le cose intorno a me

"Le cose (che sono) intorno a me" "Le cose" is the subject. "che sono" is the verb, assumed. "intorno" is an adverb for space and localisation. "a me" is the right construction that expresses the localization of things (around me) with what in italian we call "complemento di stato in luogo". "Mi" in this case is wrong because it expresses the meaning "to me" in what we call "complemento di termine"

Sono a la scrivania mia.


Sono a lla mia scrivania mia. Sono alla mia scrivania.

mia scrivania = scrivania mia Però "mia scrivania" è più naturale

Sono a lla mia scrivania mia. Sono alla mia scrivania.

La scrivania è nera.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Il mio computer è argento.


Il mio computer è argentato. Il mio computer è argentato.

"Argento" is the name for silver. It's weird, but for metals like gold or silver, you need to use an adjective, so it becomes "argentato"

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium