June 20, 2025
Bu ilginç bir soru. Bazen düsünürüm: Eğer diğer bir ülkede doğmuş oldum, yaşmım nasıl oldu muydum? Şahsiyetim farklı oldu muydu? Daha mutluluk veya daha üzüntü duydu muydum? Bazı siyasi veya külterel konular hakkında ne düsündü muydum?
Bazı ülkelerde "parallel bir yaşamı" hayal edebiliyorum, çünkü bu ülkelerin kültürünü seviyorum, ama diğer ülkelerin yaşam tarzıla tamamen aykırım. Her yerde yararlar ve zararlar var. Komşunun tavuğu komşuya kaz görünür!
If I had been born in another country...
It's an interesting question. I think about it, from time to time: if I had been born in another country, what would my life look like? Would my personality be any different? Would I have been happier or sadder? What would I think about some political or cultural questions? In every place, there are advantages and disadvantages. The grass always looks greener on the other side of the fence!
I can picture "a parallel" life in some countries, because I like the culture of those countries, but I'm definitely incompatible with the lifestyle people have in some other countries.
Eğer diğer bir ülkede doğmuş oldum...saydım…
Bazen düsşünürüm: Eğer diğer bir ülkede doğmuş oldusaydım, yaşamım nasıl oldu muyurdum?
Şahsiyetim farklı oldur muydu?
Daha mutluluk veya daha üzgüntü duydu olur muydum?
Bazı siyasi veya külteürel konular hakkında ne düsşünürdü muydum?
Bazı ülkelerde "parallel bir yaşamı"” hayal edebiliyorum, çünkü bu ülkelerin kültürünü seviyorum, ama diğer ülkelerin yaşam tarzıyla tamamen aykırım.
Eğer diğer bir ülkede doğmuş oldusaydım...
"Eğer başka bir ülkede doğmuş olsaydım..." daha doğru bir kullanım olur.
Bu ilginç bir soru.
Bazen düsşünürüm: Eğer diğerbaşka bir ülkede doğmuş oldusaydım, yaşamım nasıl oldu muyurdum?
Şahsiyetim farklı oldur muydu?
Daha mutluluk veya daha üzüntü duyduar muıyduım?
Bazı siyasi veya külteürel konular hakkında ne düsşünürdü muydum?
Bazı ülkelerde "parallel bir yaşamı" hayal edebiliyorum, çünkü bu ülkelerin kültürünü seviyorum, ama diğer ülkelerin yaşam tarzıyla tamamen aykırım.
Her yerde yararlar ve zararlar var.
Komşunun tavuğu komşuya kaz görünür!
Eğer diğerbaşka bir ülkede doğmuş oldum...saydım
Bazen düsşünürüm: Eğer diğerbaşka bir ülkede doğmuş oldusaydım, yaşamım nasıl oldu muyurdum?
Şahsiyetim/kişiliğim farklı oldur muydu?
Daha mutluluk veya daha üzgüntü duydu muy mü olurdum?
Bazı siyasi veya külteürel konular hakkında ne düsşünürdü muydum?
Bazı ülkelerde "parallel bir yaşamı" hayal edebiliyorum, ç.Çünkü bu ülkelerin kültürünü seviyorum, ama diğer ülkelerin yaşam tarzılna tamamen aykırıyım.
Eğer diğerbaşka bir ülkede doğmuş oldusaydım...
Bazen düsünürüm: Eğer diğerbaşka bir ülkede doğmuş oldusaydım, yaşamım nasıl oldu muyurdum?
Şahsiyetim farklı oldur muydu?
Daha çok mutluluk veya daha çok üzüntü duyduar muıyduım?
Bazı siyasi veya külterel konular hakkında ne düsşünürdü muydum?
Bazı ülkelerde "parallel bir yaşamı" hayal edebiliyorum, çünkü bu ülkelerin kültürünü seviyorum, ama diğer ülkelerin yaşam tarzıyla tamamen aykırıyım.
Her yerde yararlar ve zararlar var.
Komşunun tavuğu komşuya kaz görünür!
Feedback
Hard text, but good job! This is very instructive text for you.
Eğer diğer bir ülkede doğmuş oldum... Eğer Eğer Eğer diğer bir ülkede doğmuş ol "Eğer başka bir ülkede doğmuş olsaydım..." daha doğru bir kullanım olur. Eğer diğer bir ülkede doğmuş ol |
Bu ilginç bir soru. This sentence has been marked as perfect! |
Bazen düsünürüm: Eğer diğer bir ülkede doğmuş oldum, yaşmım nasıl oldu muydum? Bazen düsünürüm: Eğer Bazen dü Bazen dü Bazen dü |
Şahsiyetim farklı oldu muydu? Şahsiyetim farklı ol Şahsiyetim/kişiliğim farklı ol Şahsiyetim farklı ol Şahsiyetim farklı ol |
Daha mutluluk veya daha üzüntü duydu muydum? Daha çok mutluluk veya daha çok üzüntü duy Daha mutlu Daha mutluluk veya daha üzüntü duy Daha mutlu |
Bazı siyasi veya külterel konular hakkında ne düsündü muydum? Bazı siyasi veya külterel konular hakkında ne dü Bazı siyasi veya kült Bazı siyasi veya kült Bazı siyasi veya kült |
Bazı ülkelerde "parallel bir yaşamı" hayal edebiliyorum, çünkü bu ülkelerin kültürünü seviyorum, ama diğer ülkelerin yaşam tarzıla tamamen aykırım. Bazı ülkelerde "parallel bir yaşamı" hayal edebiliyorum, çünkü bu ülkelerin kültürünü seviyorum, ama diğer ülkelerin yaşam tarzıyla tamamen aykırıyım. Bazı ülkelerde "paral Bazı ülkelerde "paral Bazı ülkelerde "paral |
Her yerde yararlar ve zararlar var. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Komşunun tavuğu komşuya kaz görünür! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium