Jan. 7, 2025
Im Januar 2025 habe ich die Bedeutung der Ruhe gelernt. Leider hatte ich COVID-19 und musste zwei Tage lang aussetzen. Es ist wesentlich, manchmal nichts zu tun, und mein Chef sorgt sich um mein Wohlergehen.
In January 2025, I learned the importance of rest. Unfortunately, I had COVID-19 and had to take two days off. It's essential to do nothing sometimes and my boss cares about my wellbeing.
Im Januar 2025 habe ich die große Bedeutung dervon Ruhe gelernt.
Leider hatte ich COVID-19 und musste zwei Tage lang aussetzen.
Feedback
Da bist Du ja schnell wieder genesen. Hoffentlich hast Du Deinen Chef nicht angesteckt.
Im Januar 2025 habe ich die Bedeutung der Ruhe gelernt.
Leider hatte ich COVID-19 und musste zwei Tage lang aussetzen.
Es ist wesentlich, manchmal nichts zu tun, und mein Chef sorgt sich um mein Wohlergehen.
Die Bedeutung der Ruhe im Januar |
Im Januar 2025 habe ich die Bedeutung der Ruhe gelernt. This sentence has been marked as perfect! Im Januar 2025 habe ich die große Bedeutung |
Leider hatte ich COVID-19 und musste zwei Tage lang aussetzen. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Es ist wesentlich, manchmal nichts zu tun, und mein Chef sorgt sich um mein Wohlergehen. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium