April 4, 2021
Bien que j’étais de mauvaise humeur, je me suis assuré manger correctement et regarde un film, Anges Déchus, ou « Fallen Angels » en anglais. C’était déroutant, mais je l’ai aimé.
Although I was in a bad mood, I made sure to eat properly and watch a movie, Fallen angels, or “fallen angels” in English. It was confusing, but I loved it.
Diary
Bien que j’étais de mauvaise humeur, je me suis assuré'ai fait en sorte de manger correctement et de regarde un film, Anges Déchus, ou « Fallen Angels » en anglais.
C’était déroutant, mais je l’'ai aimé.
It's common not to add any pronoun in this case
|
Diary This sentence has been marked as perfect! |
|
Bien que j’étais de mauvaise humeur, je me suis assuré manger correctement et regarde un film, Anges Déchus, ou « Fallen Angels » en anglais. Bien que j’étais de mauvaise humeur, j |
|
C’était déroutant, mais je l’ai aimé. C’était déroutant, mais j It's common not to add any pronoun in this case |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium