March 17, 2025
Avec avoir :
J'ai mangé une pomme.
Je l'ai mangée.
Nous avons pêché un poisson.
Nous l'avons pêché.
Vous avez raconté l'histoire aux enfants.
Vous l'avez racontée.
Tu as volé le muffin ?
Tu l'as volé ?
Elle a changé ses vêtements.
Elle les a changés.
Il a joué au foot.
Il l'a joué.
Elles ont bu un café ensemble à Café de Paris.
Elles l'ont bu ensemble à Café de Paris.
Avec être :
Je suis allée à l'universite.
Tu es né en 2001.
Il est tombé sur le chat.
Elle est rentrée à la maison.
On est arrivés à la fête deux heures plus tard.
Nous sommes partis en vacances.
Vous êtes passées à la vielle maison ?
Ils sont sortis il y a 5 minutes.
Mon grand-père est mort en 2016.
Elle est devenue médecin.
Il descendu les escaliers.
Elle est revenue après 20 minutes.
Tu es monté sur le grenier comme je te dit ?
Avec les verbes qui changent :
Il est descendu sur la cave.
Il a descendu la piste de ski.
Elle est montée sur le grenier.
Elle a monté la boîte sur le grenier.
Je suis passée ton travail.
J'ai passé mon exam !
Tu es sortie avec Isabelle hier soir ?
Tu as sortie la poubelle ?
Vous êtes entré par le jardin ?
Vous avez entré votre information personelle ?
Il l'y a joué.
Elles ont bu un café ensemble àau Café de Paris.
Elles l'ont bu ensemble àau Café de Paris.
Avec être :
¶¶
¶
Je suis allée à l'universiteé.
Il a descendu les escaliers.
This is the verb 'avoir'.
Tu es monté sur le grenier comme je te'ai dit ?
This is with 'avoir' again.
Avec les verbes qui changent :
¶
Il est descendu surà la cave.
Elle est montée sur leau grenier.
Elle a monté la boîte sur leau grenier.
Je suis passée à ton travail.
If you meant 'I popped by your work'.
J'ai passé mon exam !
Double checking that this means 'I took my exam' and not 'I passed'. I passed would be 'j'ai réussi mon exam'.
Tu as sortie la poubelle ?
The object is after the verb so you don't add the feminine marker.
Vous êtes entrés par le jardin ?
You need the plural marker with 'être'.
Vous avez entré votres informations personelles ?
Des exercices sur le passé composé
Avec avoir : J'ai mangé une pomme.
Je l'ai mangée.
Nous avons pêché un poisson.
Nous l'avons pêché.
Vous avez raconté l'histoire aux enfants.
Vous l'a leur avez racontée.
Hier ist es viel besser, ein „ihnen“ zu haben, dass die Kindern wiederholt
Tu as volé le muffin ?
Tu l'as volé ?
Elle a changé sesde vêtements.
Man sagt immer „changer DE vêtements“
Elle lesen a changés.
Deswegen hast du „en“, das die präpositonnelle Gruppe „de vêtements“ wiederholt
Il a joué au foot.
Il l'y a joué.
Selbe Logik here: „AU foot“ fängt mit der Präposition „à“ an, also brauchst du ein „y“, um es zu wiederholen
Elles ont bu un café ensemble àau Café de Paris.
Elles l'ont bu ensemble àau Café de Paris.
Kneipen-, Restaurante- und Cafénamen erfordern den bestimmten Artikel, z.B. „boire un cappuccino AU Café de Flore“
Avec être :
¶¶
¶
Je suis allée à l'universiteé.
Tu es né en 2001.
Il est tombé sur le chat.
Elle est rentrée à la maison.
On est arrivés à la fête deux heures plus tard.
Oder „EN retard“, wenn du „verspätet“ meintest
Nous sommes partis en vacances.
Vous êtes passées à la vieille maison ?
Wenn „vous“ auf Frauen/Mädchen verweist, dann ist der Satz richtig
Ils sont sortis il y a 5 minutes.
Mon grand-père est mort en 2016.
Elle est devenue médecin.
Il a descendu les escaliers.
Es fehlt das Hilfsverb hier
Elle est revenue après20 minutes plus tard/au bout de 20 minutes.
Viel natürlicher
Tu es monté surau/dans le grenier comme je te'ai dit ?
„un grenier“, wie alle anderen Zimmer/Räume, erfordert die Präposition „dans“. „sur“ wird nur für Flächen benutzt (und es gibt Ausnahmen...)
Mit „monter/descendre“ erfordern aber meistens die Präpositien „à“
Passé composé => je t'AI dit
Avec les verbes qui changent (d'auxiliaire) :
¶
Il est descendu surà la/dans la cave.
Il a descendu la piste de ski.
Elle est montée surau/dans le grenier.
Elle a monté la boîte surau/dans le grenier.
Je suis passée à ton travail.
„à“ ist pflichtig, da du von einem Ort sprichst
J'ai [réussi/passé ?] mon exam !
PASSER un examen = eine Prüfung sitzen, to take an exam
RÉUSSIR un examen = eine Prüfung bestehen, to pass an exam
Denk nicht ans Englische denn es ist ein falscher Freund
Tu es sortie avec Isabelle hier soir ?
Wenn „tu“ eine Frau/ein Mädchen ist, dann ist der Satz richtig
Tu as sortie la poubelle ?
Das Objekt („la poubelle“) steht nach dem Hilfsverb, also kongruiert das Partizip nicht damit
Vous êtes entré par le jardin ?
Wenn du einen einzigen Mann siezt, dann ist es richtig
Vous avez entré votres coordonnées/vos informations personnelles ?
Wie im Deutschen und im Gegensatz zum Englischen darf das französische Wort „information“ pluralisiert werden; Es MUSS eigentlich im Plural stehen, wenn es mehrere Informationen gibt
Die persönlichen Informationen wie der Name, die Adresse, die Telefonnummer usw. heißen „les coordonnées“
Vous êtes entré par le jardin ? Vous êtes entré par le jardin ? Wenn du einen einzigen Mann siezt, dann ist es richtig Vous êtes entrés par le jardin ? You need the plural marker with 'être'. |
Vous avez entré votre information personelle ? Vous avez entré vo Wie im Deutschen und im Gegensatz zum Englischen darf das französische Wort „information“ pluralisiert werden; Es MUSS eigentlich im Plural stehen, wenn es mehrere Informationen gibt Die persönlichen Informationen wie der Name, die Adresse, die Telefonnummer usw. heißen „les coordonnées“ Vous avez entré vo |
Des exercices sur le passé composé This sentence has been marked as perfect! |
Avec avoir : J'ai mangé une pomme. This sentence has been marked as perfect! |
Nous avons pêché un poisson. This sentence has been marked as perfect! |
Nous l'avons pêché. This sentence has been marked as perfect! |
Vous avez raconté l'histoire aux enfants. This sentence has been marked as perfect! |
Vous l'avez racontée. Vous l Hier ist es viel besser, ein „ihnen“ zu haben, dass die Kindern wiederholt |
Tu as volé le muffin ? This sentence has been marked as perfect! |
Tu l'as volé ? This sentence has been marked as perfect! |
Elle a changé ses vêtements. Elle a changé Man sagt immer „changer DE vêtements“ |
Elle les a changés. Elle Deswegen hast du „en“, das die präpositonnelle Gruppe „de vêtements“ wiederholt |
Il a joué au foot. This sentence has been marked as perfect! |
Il l'a joué. Il Selbe Logik here: „AU foot“ fängt mit der Präposition „à“ an, also brauchst du ein „y“, um es zu wiederholen Il |
Elles ont bu un café ensemble à Café de Paris. Elles ont bu un café ensemble Elles ont bu un café ensemble |
Elles l'ont bu ensemble à Café de Paris. Elles l'ont bu ensemble Kneipen-, Restaurante- und Cafénamen erfordern den bestimmten Artikel, z.B. „boire un cappuccino AU Café de Flore“ Elles l'ont bu ensemble |
Avec être : Je suis allée à l'universite. Avec être : Avec être : |
Tu es né en 2001. This sentence has been marked as perfect! |
Il est tombé sur le chat. This sentence has been marked as perfect! |
Elle est rentrée à la maison. This sentence has been marked as perfect! |
On est arrivés à la fête deux heures plus tard. On est arrivés à la fête deux heures plus tard. Oder „EN retard“, wenn du „verspätet“ meintest |
Nous sommes partis en vacances. This sentence has been marked as perfect! |
Vous êtes passées à la vielle maison ? Vous êtes passées à la vieille maison ? Wenn „vous“ auf Frauen/Mädchen verweist, dann ist der Satz richtig |
Ils sont sortis il y a 5 minutes. This sentence has been marked as perfect! |
Mon grand-père est mort en 2016. This sentence has been marked as perfect! |
Elle est devenue médecin. This sentence has been marked as perfect! |
Il descendu les escaliers. Il a descendu les escaliers. Es fehlt das Hilfsverb hier Il a descendu les escaliers. This is the verb 'avoir'. |
Elle est revenue après 20 minutes. Elle est revenue Viel natürlicher |
Tu es monté sur le grenier comme je te dit ? Tu es monté „un grenier“, wie alle anderen Zimmer/Räume, erfordert die Präposition „dans“. „sur“ wird nur für Flächen benutzt (und es gibt Ausnahmen...) Mit „monter/descendre“ erfordern aber meistens die Präpositien „à“ Passé composé => je t'AI dit Tu es monté sur le grenier comme je t This is with 'avoir' again. |
Avec les verbes qui changent : Il est descendu sur la cave. Avec les verbes qui changent (d'auxiliaire) : Avec les verbes qui changent : |
Il a descendu la piste de ski. This sentence has been marked as perfect! |
Elle est montée sur le grenier. Elle est montée Elle est montée |
Elle a monté la boîte sur le grenier. Elle a monté la boîte Elle a monté la boîte |
Je suis passée ton travail. Je suis passée à ton travail. „à“ ist pflichtig, da du von einem Ort sprichst Je suis passée à ton travail. If you meant 'I popped by your work'. |
J'ai passé mon exam ! J'ai [réussi/passé ?] mon exam ! PASSER un examen = eine Prüfung sitzen, to take an exam RÉUSSIR un examen = eine Prüfung bestehen, to pass an exam Denk nicht ans Englische denn es ist ein falscher Freund J'ai passé mon exam ! Double checking that this means 'I took my exam' and not 'I passed'. I passed would be 'j'ai réussi mon exam'. |
Tu es sortie avec Isabelle hier soir ? Tu es sortie avec Isabelle hier soir ? Wenn „tu“ eine Frau/ein Mädchen ist, dann ist der Satz richtig |
Tu as sortie la poubelle ? Tu as sorti Das Objekt („la poubelle“) steht nach dem Hilfsverb, also kongruiert das Partizip nicht damit Tu as sorti The object is after the verb so you don't add the feminine marker. |
Je l'ai mangée. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium