bernicethebomb's avatar
bernicethebomb

Nov. 6, 2025

0
Aprendo Español Otra Vez

Hola todos! Hoy yo desperté muy tarde. Estaba cenando con mi nuevo amigo, Jun Lin. El era mi compañero de clase durante universidad y el es muy inteligente. El me dijo que aplicó para ochocientos de ocupaciones desde noviembre pasado! Yo fui horrorizada, dios mio, después el me dijo el finalmente tiene una oferta de trabajo. Me sentí aliviado porque yo pienso fui voy a el ninguna con mi aplicaciones para trabajar…


Hi everyone! Today I woke up very late. I was eating dinner with my new friend, Jun Lin. He was my classmate during university and he is very intelligent. He told me that he applied for eight hundred of jobs since November last year! I was shocked, oh my god, then he told me finally he has a job offer. I felt relieved because I thought I was going nowhere with my applications for jobs…

Corrections

Aprendo Español Otra Vez

Hola todos!

Hoy yo me desperté muy tarde.

Estaba cenando con mi nuevo amigo, Jun Lin.

El era mi compañero de clase durante la universidad y el es muy inteligente.

El me dijo que aplicó para ocho cientos de ocupacionetrabajos desde el noviembre pasado!

Yo fuiQue horrorizada, d! Dios mio,! después el me dijo

Way more natural like this!

el finalmente tiene una oferta de trabajo.

Me sentí aliviadoa porque yo pienso fui

What are you trying to say here and next sentence?

Aprendo Español Otra Vez

¡Hola todos!

Hoy yome desperté muy tarde.

El sujeto pronombre, yo, tú, etc. no son siempre necesarios. Solo cuando se necesita enfatizar, aclarar quién realiza la acción.

Estaba cenando con mi nuevo amigo, Jun Lin.

EÉl erafue mi compañero de clase durante la universidad y el es muy inteligente.

Suena mejor en mi cabeza en pasado pretérito, fue, porque tu frase tácitamente indica que ya se graduaron.

E¡Él me dijo que aplicóse ha postulado para ochocientos de ocupacioneempleos desde noviembre pasado!

Yo fuiestaba horrorizada, dios mio, después de quel me dijo eso.

A mi parecer sería mejor; "Quedé horrorizada..."

elPor finalmente, él tiene una oferta de trabajo.

Podrías utilizar "Finalmente" en lugar de por fin. Por fin me suena más natural.

Me sentí aliviadoa porque yo pienso fui...

Esta frase está incompleta y no tiene sentido después del porque.

v¿Voy a el ninguna con mi apsolicaciones para trabajar…itudes de empleo?

No tiene sentido alguno para mí.

Aprendo Español Otra Vez


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Hola todos!


¡Hola todos!

This sentence has been marked as perfect!

Hoy yo desperté muy tarde.


Hoy yome desperté muy tarde.

El sujeto pronombre, yo, tú, etc. no son siempre necesarios. Solo cuando se necesita enfatizar, aclarar quién realiza la acción.

Hoy yo me desperté muy tarde.

Estaba cenando con mi nuevo amigo, Jun Lin.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

El era mi compañero de clase durante universidad y el es muy inteligente.


EÉl erafue mi compañero de clase durante la universidad y el es muy inteligente.

Suena mejor en mi cabeza en pasado pretérito, fue, porque tu frase tácitamente indica que ya se graduaron.

El era mi compañero de clase durante la universidad y el es muy inteligente.

El me dijo que aplicó para ochocientos de ocupaciones desde noviembre pasado!


E¡Él me dijo que aplicóse ha postulado para ochocientos de ocupacioneempleos desde noviembre pasado!

El me dijo que aplicó para ocho cientos de ocupacionetrabajos desde el noviembre pasado!

Yo fui horrorizada, dios mio, después el me dijo


Yo fuiestaba horrorizada, dios mio, después de quel me dijo eso.

A mi parecer sería mejor; "Quedé horrorizada..."

Yo fuiQue horrorizada, d! Dios mio,! después el me dijo

Way more natural like this!

el finalmente tiene una oferta de trabajo.


elPor finalmente, él tiene una oferta de trabajo.

Podrías utilizar "Finalmente" en lugar de por fin. Por fin me suena más natural.

This sentence has been marked as perfect!

Me sentí aliviado porque yo pienso fui


Me sentí aliviadoa porque yo pienso fui...

Esta frase está incompleta y no tiene sentido después del porque.

Me sentí aliviadoa porque yo pienso fui

What are you trying to say here and next sentence?

voy a el ninguna con mi aplicaciones para trabajar…


v¿Voy a el ninguna con mi apsolicaciones para trabajar…itudes de empleo?

No tiene sentido alguno para mí.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium