oceandrive76's avatar
oceandrive76

Sept. 1, 2021

0
El caballero sin cabeza

Cada país y región tiene su propias historias de terror. En Estados Unidos, una de las más populares es la leyenda del caballero sin cabeza. Se desarrolla en el siglo XVIII y a primera vista parece como una historia de amor, con un giro inesperado y sobrenatural.

Aquí voy a resumir la historia.

Ichabod Crane era un maestro que enseñó en torno a la aldea de Sleepy Hollow. Sleepy Hollow (lo cual es un lugar real) tenía una reputación de ser embrujado, y sus habitantes les gustaban relatar las historias de terror. Ichabod Crane quería a uno de sus estudiantes, que se llamaba Katrina, que también era la única hija del granjero más rico del lugar. No obstante, también había otro amante de Katrina, que se llamaba Abraham. Se discutieron mucho entre ellos para la mano de Katrina, pero ningún de los dos ya se la había conseguido. Una noche, hubo una fiesta a la casa de Katrina y todo el mundo la asistió. Durante ella, los lugareños relataron las historias de terror locales mientras que Ichabod esperaron a que todo el mundo salieran para que pudiera proponer matrimonio a Katrina. No obstante, fracasó y Abraham tenía muchos celos ya que hubo averiguado de lo que había hecho Ichabod. Ichabod salió de la fiesta y se dirigió a la casa donde estaba quedándose. Sin embargo, mientras que montaba su caballo, se dio cuenta de que alguien lo había seguido. ¡Se volvió y encontró que su perseguidor no tenía cabeza! Esa noche fue la última vez que alguien viera a Ichabod y nunca se encontraron su cadáver. La historia termina diciendo que Abraham se casaba con Katrina y que cuando alguien se mencionaban a Ichabod, él se sonría.

david1's avatar
david1

Sept. 1, 2021

0
Would you rather live in a large city or in the countryside?

Some people think that living in a large city has many advantages, others prefer to live in a countryside far away of big city. To me, I definitely believe that living in a city is better than in a countryside.

First of all, living in a city has some advantages, for instance, the transportation. Normally big cities have a very good public transportations where the citizens can use them and take many different destinations inside of the city. Before, I lived in a big city and usually took the subway what was extremely convenient, although the distance was very far, but I could reach my final destination only in fifteen or twenty minutes, instead of using bus that spent thirty or even forty minutes with traffic. Different in the countryside where the public transportation is not convenient and undeveloped.

Moreover, a large city has many different kind of restaurants. I mean, you can enjoy unlike taste, for example, Chinese, Italian, Indian, Japanese, Korean, Mexican, Thai, among others. For me, this point is so important because I am a lover food. I am so proud of my food (Ecuadorian) because the taste is unique, but I am open to taste international food. In the past, I had the opportunity to visit big cities such as Taipei, Seoul, Bangkok, and tasted many food that were enrichment experiences. Then, this opportunity to eat not only the local food but also international food is very important in my life. Different situation if you live in the countryside. Probably you can get some local food, yet it is so hard to find an international restaurant.

Finally, big cities can offer many places that you can hang out with your friends. For example, museums, historical places, famous monuments, etc. I remember when I was living in Taiwan, I could visit with my friends the famous skyscraper, Taipei 101. I could learn many things about this building, because the engineers and architectures designed the building using the ‘Feng Shui’ ideology, where different parts of the building have a symbolic representation, which was so interesting to me.

To sum up, living in a big city offers many wonderful opportunities to do, whereas these things are very difficult to find in the countryside.

robert30's avatar
robert30

Sept. 1, 2021

0
How can I stop to procrastinate

Okay here is the problem, I used to do my chores to the last hour, it's like I know I have to do it, but I really don't want to do it.
I have had this problem since long ago but now in the lockdown this problem increased more and more. I would like to change this behevor but how?

I would like and advice if you have one.

kidneyprivilege's avatar
kidneyprivilege

Sept. 1, 2021

0
2021/09/01

我一直以來都很羨慕家裏有陽台的人。因為天氣好時,他們不用特別出門,只要坐在陽台裏就可以享受一下。對於我這個大懶人,真是兩全其美。如果我家裏有陽台,我幾乎每天都會坐在那裏,一邊看書一邊吃零食。我覺得這樣過日子非常不錯,希望將來搬家時能找到一個有陽台的公寓。

hw's avatar
hw

Sept. 1, 2021

0
Nedobrý den v práci

Vlastně jsem nic nechci napsat, ale včera už jsem nic nenapsala.

Byly hlavně dvě věci, které (upset me/made me sad).

1. Můj profesor týmovým kolegyním poslal email, který obsahuje moji stížnosti. Výborně. Tak teď všechny týmové kolegyně ví, že s nimi nejsem byla spokojená.

2. Dnes si moje nadřízená stěžovala, že jsem všem členům poslala její návrh emailu pozdě. Nerozuměla, proč jsem všem členům to neposlala. Netroufala jsem si jí říct to, že bylo protože jsem opravila gramatické chyby angličtiny v její návrh emailu...

ilian1996's avatar
ilian1996

Sept. 1, 2021

0
日本語の日記 2021年9月1日

帰ったばかりだ!実家から私が住んでいる所バイクで行きた。とても長い旅だよ!
特にバイクで、たくさんの風があったのでちょっと肌寒いだった。
私のバイクはホンダCB450です。古いのだ、1982まで。
三年前ぐらい中古のウェブサイトで買いまた中古。
全部の生涯はオートバイが好きと思う。
子どもの時はお父さんわバイクを修理する時いつも私が来て見てた。面白そうだった。
お父さんと一緒に自分の復元のプロジェクトがあった。

LePain's avatar
LePain

Sept. 1, 2021

0
La ville d'un quart de temps

Le concept d'une ville d'un quart de temps semble beaucoup parlé aujourd'hui. C'est l'idée dans laquelle les établissements qu'on utilise quatidiennement se situent tous à 15 minutes à pied. Se réalisant, ça deminue le temps de transport, ce qui entraîne moins de l'empreinte carbon venant du transport et nous laisse plus de temps libre.

Je trouve cette idée assez passionante, parce que j'ai une expérience de avoir passé 2 heures dans le train pour aller au bureau et autre 2 heures pour rentrer chaque jour. Ça a été très dur etrangement, alors que la plupart de temps je m'asseyais juste sur la banquette. J'étais à bout après être rentrée de travail tous les jours. De cette mauvais souvenir, je pense aussi que c'est important de réduire du temps de transport.

Mais je comprends aussi le point de vue critique dans ce débat : c'est trop idéal. Quand la mairie s'avance avec le plan peu convenable pour la majorité des gens, la ville risque d'être moins vivable. C'est peut-être la cas de la nouvelle mesure de la limite de la vitesse maximal à 30km/h dans les rues principales. Cette politique convient aux Parisiens qui peuvent se déplacer en métro, en tram ou à pied, mais non pas pour les Banlieusards, qui doivent employer des voitures pour aller à des endroits où ils travaillent. Paris n'est pas que pour les Parisiens, mais aussi pour les personnes qui y fréquentent. Ils ne peuvent pas les exclure de leur plan urbain.

L'idéal, c'est imporant quand on concevoit la future ville, mais on doit faire attention à ne pas rétrécir notre horizon pour pouvoir trouver des solutions sincèrement pratique pour le monde le plus nombreux possible.

gewoon_miki's avatar
gewoon_miki

Sept. 1, 2021

0
Schrijfoefening -01

Ik heb gestudeerd muziek, vooral Jazz muziek. Toen ik 10 jaar oud was, luisterde ik Jazz Big Band muziek. Ik vond dat Jazz muziek echt geweldig was, en ik begon saxofoon te spelen. Ik studeerde muziek in Japan maar ook in Nederland.
Ik ben nu niet student, maar ik studeer Nederlands. Ik vind dat Nederlands heel moeilijk is, maar ik moet studeren want ik wil het examen te nemen.
10 maanden geleden kon ik geen Nederlands spreken, dus natuurlijk werkte ik altijd met Engels. Maar nu kan ik met Nederlands werken omdat ik Nederlands cursus heb genomen. De cursus was heel nuttig. Mijn niveau is nog niet genoeg, maar ik ben tevreden en gelukkig.

kurumi's avatar
kurumi

Sept. 1, 2021

0
Las vacaciones

Hola Beatrice,
Como estas? Te gustas tus vacaciones? A mi no me gusta mi vacación. Es un vacación horrible con mi abuela y mi tía. Ellas son muy enervantes. También en la casa donde yo esto para las vacaciones están muchos niños pequeños. Como es tu vacación?
Muchos besos,
Tu amiga

vacaciones
acorngalaxy's avatar
acorngalaxy

Sept. 1, 2021

0

Quem foi o presidente mais importante dos EUA?

Se alguém me perguntasse isso, escolheria Ronald Reagan sem ruminar demais, somente pelo fato de que derrubou, sozinho, a cortina soviética de ferro, causando o ocaso da União Soviética. Com o colapso do muro que separava a Europa Oriental da Europa Occidental, os EUA se tornaram a única superpotência mundial, causando um cambio drástico de poder, afetando posteriormente a dinâmica do jogo diplomático.

Ronald Reagan era um presidente um poco excêntrico naquele tempo, visto que chegou à Casa Branca não como um senador, nem um representante estatal. Era um ator, então nunca se limitou na hora de dar um discurso. Reagan insultava aqueles políticos acusados da malversação de fundos estateles, a corrupção, ou simplesmente o uso da presão política para ganhar mais influência política. Sempre criticava também o governo por sua falta de responsabilidade e a avidez dos políticos corruptos, e que eles nunca ajudaram o povo americano.

Reagan não era o presidente mais influente; isso sim, era o pedaço crucial em incrementar o nível de transparência das decisões políticas, o qual ajudou os políticos a relaxar a tensão entre os americanos, amantes da liberdade, e eles mesmos. No fim de contas, Reagan foi um presidente que, através de suas ações, lutou com tenacidade por defender os valores americanos.

heavensblade13's avatar
heavensblade13

Sept. 1, 2021

0
言文一致

昨日、「言文一致」という運動について学んだ。言文一致の意味は「文章をできるだけ話す言葉に近づけること」だ。特に明治維新の初期で文語と口語に大きなひびがあったから、標準化と市民にもっと機能的な識字を立てるために言文一致が行われた。文学に対して明治維新の時代で西洋の作家の影響がやってきて、その技術をどうやって日本文学で真似する難題があった。例えば、その時までなかった言葉や概念(世紀、キッス)、句読点の使い方、神の視点の文体だった。日本と西洋の文学はまだ違うけど、言文一致と日本文学の変化のため、昔ほど大きくないと思う。

epic_triangles's avatar
epic_triangles

Sept. 1, 2021

0
二零二一年九月一日

昨天我談我想重新努力學中文。那個項目已經在過得挺好的。我昨天開始看一部我老師介紹我的台灣電視劇叫“犀利人妻”。我以前看了“很想談戀愛”,它們都很像,台灣的電視劇似乎傻傻的。我很喜歡,因爲這些電視劇的角色做一般的事,所以他們用一般的話。我老師告訴我我大約會不喜歡這部電視劇的故事可是他們的説話很使用,可是至此我覺得不錯。我不太喜歡,可是我覺得主要的妻子很好。她很愛她的先生,他們不需要玩傻傻的愛情游戲,他們的關係很康樂。
我也讀完了一本書叫“倒霉蛋航海奇遇記”。頭幾個章裏主要角色的運氣很不好,他的爸爸媽媽都死了,他失去了什麽都錢,而且他的生意過得很不好。那時,他的名字“倒霉蛋”有道理。從此他的運氣變了許多,他買了很多奇怪顔色的橘子,帶來它們其他的城市,他們旅游的時候成熟了,到其他的城市以後他很好的價格賣了每一個。以後他逛逛島上的時候遇到了一個烏龜殼。他決定帶那個龜殼會囘船上,大部分的船民不覺得那個龜殼值錢,可是船上的老闆意識了那個龜殼其實是一個很特別的龜殼。老闆給了他五萬銀子,他的房子和僕人。“倒霉蛋”不再怎麽倒霉,他的生活很幸福。

eeprom's avatar
eeprom

Sept. 1, 2021

0
Unterwegs

Ich bin gerade unterwegs in Frankreich. Die Autobahn hier sieht sehr gepflegt aus und das Wetter ist bisher besser als in Deutschland. Obwohl wir uns im Sommer befinden, ist die Temperatur ziemlich niedrig im Süden von Deutschland, wo ich wohne. Na ja, wir sehen einfach die Klimawandelfolgen.

kiwy's avatar
kiwy

Sept. 1, 2021

0
Another busy Day

I am also very busy today. I've walked more than 15,000 steps. My feet feel sore. I am also saty hungry in the whole day.
When I study in the leisure time, I am very happy. I love studying new language and I wish I could make a progress soon.
It's time to go to bed, then start another busy day.

bleble's avatar
bleble

Sept. 1, 2021

0
비가 오는 날

“할머니 할머니, 비가 왔어요 비가 왔다고요!”
이렇게 행복하게 말했어, 어느 날에서.
더웠어, 어느 여름날 그리고 우리 할머니가 부엌에서 요리하고 있었어, 내 가장 좋아하는 요리...맛있는 비빔밥 우아.
난 밖에서 혼자 놀고 있었어 갑자기 비가 왔어.
“할머니 할머니, 비가 왔어요!!” 소리쳤어
“뭐라고?!!” 우리 할머니가 부엌에서 시끄러운 소리로 말했어. “비가 왔어요, 비가 왔다고요!!” 답변 했어
그러면 우리 할머니가 밖에서 나왔고 이렇게 말했어 “왜 나한테 거짓말했어? 거짓말하는것 나쁜데! 비가 없어!”.
우리 할머니가 부엌에서 가서 난 혼자 밖에서 비에서 서 있고 소름 있어.
끝 -가공의 이야기

rainspookyfictive story
alisson's avatar
alisson

Sept. 1, 2021

0
Frank Sinatra

Ich mag Frank Sinatra. Manche seiner Lieder sind gut, manche nicht so gut. Jeder kennt Klassiker wie "Fly me to the Moon" und "New York, New York". Ein Lied, das ich sehr mag, ist "Something Stupid", es hat viele Coverversionen (sogar Nicole Kidman hat dieses Lied gesungen). Meiner Meinung nach ist Mark Kozeleks Version die beste.

SummerTeaWater's avatar
SummerTeaWater

Sept. 1, 2021

0
My Favorite Movie

My favorite movie is "Back to the future" trilogy.

It is about the time machine and a high schooler Marty Mcfly.

When he drives a time machine by accident, the past and the future change, and many interesting events are happening.

For example, he almost disappears because his parents doesn't meet by his interrupt.

His father changes from an ordinary worker to a famous writer.

A bridge's name changes as he rescues a teacher who was supposed to fall down the cliff.

Because these interesting stories, spectacular scenes and amazing science theory make me crazy.

I even bought a book about making the film.

I totally recommend to see the movie.

emma049's avatar
emma049

Sept. 1, 2021

0
주트족, 색슨족과 앵글족 (Jutes, Saxons and Angles

요즘은 제가 주트족, 색슨족과 앵글족으로 리포트를 하고 있어서 이 지식을 알려 줄게요.

처음으로 영국에서 사던 사람은 영어를 말하지 않았어요. 그분이 웨일스어, 스코틀랜드어, 맨섬어 따위나 말했어요. 주트족, 색슨족과 앵글족이 5세기와 6세기에 영국으로 왔고 영어를 성장했어요. 독일에서 와서 영어는 독일어와 가끔 비슷한 것 같아요. 앵글족이 성장한 언어는 앵글리스그 (Englisc)라고 해요. 처음에는 이 언어를 안 쓴데, 잠시 후에 사제가 교회에 가고 싶어한 사람에게 읽기 위해 쓰기 시작했어요.

acorngalaxy's avatar
acorngalaxy

Sept. 1, 2021

0
—-

Sfide affrontate dagli atleti olimpici.

Le Olimpiadi sono l'evento più competitivo al mondo. Milioni di spettatori si affollano gli stadi ogni quattro anni, e chi rimane a casa guarda la programmazione con gli occhi fissati sullo schermo. A parte le celebrazioni, le Olimpiadi servono come un sollecito per gli esseri umani, nel senso che possiamo creare dei miracoli come una specie unita. Nonostante ciò, il tragitto di un atleta olimpico è uno riempito di ostacoli.

Ad esempio, gli atleti devono sottomettersi ad una dieta controllata, cioè non possono consumare tutto che vogliono. Questo spiega perché dopo la conclusione dei Giochi di questo anno, gli atleti si sono indirizzati prima di tutto verso un ristorante; è molto probabile che non potessero già sopportare l'astensione da qualche cibo.

Un atleta deve anche stare attento alle sue azioni. Ciondola constantemente la tentazione di non dare retta alle regole davanti a lui come un orologio pendolante, specialmente quando c'è un livello incrementato di pressione; ad esempio, nel caso che il suo tentativo risulti in una disfatta, riceverà qualche sermone quando tornerà.

Dobbiamo sentirci fortunati che non ci siano molti atleti che sono disposti a mettere la loro carriera in rischio. Tuttavia, se l'orologio riesce invece ad ipnotizzarlo con successo, l'atleta finirà nella stretta della tossicodipendenza, e invece di portare gloria al proprio paese, affonderà in questo nuovo vizio. Naufragio tragico.

nambatsuyoshi's avatar
nambatsuyoshi

Sept. 1, 2021

0
September 1st, 2021

September has just started. I felt a little cool this morning in September. When I went for a walk early this morning, I heard crickets chirping. I feel autumn when I hear crickets chirping.

ponta's avatar
ponta

Sept. 1, 2021

0
The Sports Ground

In my university, a sports ground had been covered with soil one year ago. However, nobody has used the ground for a long time because all clubs haven't been active due to COVID-19, and the ground is covered with weeds now. The power of nature is strong.

lemoncave's avatar
lemoncave

Sept. 1, 2021

0
20210901

제가 살을 어디 몰라요 그런데 제 나라에 나와야 되면 영국나 우루과이 고를 거예요. 영국은 제가 꾸는 나라예요. 처소년부터 제가 알는 모든이 거기 있어요 그리고 제가 갔으면 재미있었어요. 우루과이는 아르헨티나보다 비슷하고 가까워요 그레서 제가 집을 보고 싶을 것 안 같아요. 또 제가 스페인어 말한 사람 사이에 있어서 스페인어를 안 잊을 거예요. 그런데 영국에 제가 영어를 더 공부할 거예요 그리고 그거도 좋아할 거예요. 아, 고를 수 없어요!

no_face_spirit's avatar
no_face_spirit

Sept. 1, 2021

0
家を出かけるところなのに。。。

家を出かけるところなのに、母が電話をして、待ってを言われて、私のうちに今来るだから。
今朝に作ったケーキのを来て食べるはずです。ケーキの写真を送ったのがいけなかった。

wangdoris0426's avatar
wangdoris0426

Sept. 1, 2021

0
Could you repair my short essay for me, please? 直していただけますか?

この間、12月に行われる日本語能力試験をがちがちと用意しています。往日の日々の記憶がもう一度激しく戻り、それは十年まえのことなんです。八歳の時、小学校の三年生の学生の私、日本語をベトナム語に翻訳した漫画が同級生から紹介されました。私の記憶によると、それらの出版された漫画の題名はドラえもんという漫画だした。そしたら、名探偵コナンと王家の紋章に気付きつつあることでした。手に入れると即時に私の目がキラキラしていてうきうきと感じました。ストーリーはとても心が引かれるためで、その話にいる人物が私をストーリーの世界に連れていきました。でも、そのときの私、なお日本語に関しては何も知らない子供でした。アニメの文化と接触するに至ってそれは初めて日本語との対面で、小学校最終学年を迎えたところの私でした。そして、日本語をえらんで、将来で最も仲良くなる第二外国語のを決めました。したがって、両親にその素敵な言語を学ぶことを願いました。しかしながらまだ小さいな子供のせいか、その話について言及するそばから私の要請を拒否しました。
時間が経って、中学校一年生になるところまで、とうとう私の両親がついにうなずきました。ならびに、小学校の女子親友と家の近くの日本語コースを応募させました。一年後の日本語を学んだ私、二年生になるかならないかうちに果てに日本へ留学する決意を思い定めました。それは大胆な決意であろう。しかし私が喜んでうれしいと感じました。なぜならというと、しまいに自分の将来のターゲットを見つけました。
ずいぶん中学校三年生になるまで母が私を一週間に日本へ連れて行きました。その時の日本では蒸し暑くなくて寒いくない日々でした、しかしたまに霧雨が降りました。そのトリップのうちに、添乗員が日本の歴史といわず文化といわずについて語られました、そのときにもう私と日本の間隔が少しずつ寄ることができました。初めて日本へ来て、大阪から千葉県を通って東京まで遠足に行きました。青空を眺めてここは日本で、周りの景色を見てここも日本で、道で歩いていて、全ては聞かれた日本のいっぱいな雰囲気でした!旅行のあと1日,2日、渋谷区での化粧品店へ行って、あそこの親しい店員が偶然出会って、日本語で話し合いました。あのお姉さんが“お客さんは何歳ですか”と聞いて、私が質問に“十四歳なんです”と答えました。私が言った回答があのお姉さんを驚かせました。したがって、若くて小さいな私はそんなに日本語の基本の会話ができることなんて。その旅行が私にとっては宝物と宝物のように心の秘密な土地に隠しました。
そのあと、例年に日本語を勉強し続いて、また日本語能力試験を用意しています。けれども、高校の最終学年まで本気に夢のため詳細な計画を立て始めると思います。一年間の前、日本留学試験を知ったばかり、そして自学して、その試験を申し込みました。それに加えて奨学金を応募するために課外活動の参加も始めて留学の必要な願書と詳しい情報と留学したことがある先輩たちも聞きました。12月の昨年のことをもう一度覚えて、私のクラスメートは大学試験を一生懸命に勉強の間に、私が補正大学が行われたスピーチコンテストに作文を書きました。最後までいけないとしても、私も非常にうれしかったです。そのコンテストを通じて、意向が同じの友達ができましたからです。この日本へ留学する夢の旅はたぶんすごく辛いなんですが、あきらめたくないです。しとしと桜の花びらたちを眺めて、夏の大勢のお祭りを過ごして、紅葉とさわさわに秋風を抱きしめて、しかも冬の大空にいっぱいあるゆきに溺れて、いつか再び日本へ戻りたいです。そればかりかまだやらないことを実現したい気持ちできっともう一度日本へ行きます。自らでがラーメンをすする文化を体験したり、初詣のときにお寺にお参りに行っておみくじを引いたり、北海道でラベンダーアイスクリームを味わったりしたいです。待って下さいね!日本!

lcy5124's avatar
lcy5124

Sept. 1, 2021

0
Dia um de setembro

Depois de contagem, nós volvemos a albergue da juventude.
Nós tivemos de acordar cedo até amanhã.
Nós estavam a visitar Barcelona no primeiro dia de 2018.
De manhã cedo, nós fomos-lhe de ferrovia de alta velocidade de Espanha, Renfe.
Madrid para Barcelona há distância aproximadade três horas.
Eu acho que Bracelona é uma cidade bonita, elegante e histórica.
Eu me sinto as pessoas locais vivem em modo descansado.
Eu muito invejo-as!
Na La Rambla, eu vi muitas pombas gordas.
Elas foram fofas!
Além do mais, elas não tivem medo do humano
Nós passamos nas ruas de Barcelona no primeiro dia.
Na tarde, nós deslocamos o porto de Barcelona e vimos muitos barcos e gaivotas.
As gaivotas não tivem medo do humano também, foram legal!
Eu achei que os todos aves na Europa não tivem medo do humano.