Toluwani's avatar
Toluwani

Nov. 5, 2025

82
5/11/2025

今天本应该有早上课,但是老师没来。下午我去卖小吃的,回来后教室门被关。于是我知道里面的老师是一个不让迟到的学生进来的。幸亏她让我进来。后来我们回家了,因为我们没有下午到傍晚的课。

Corrections

5/11/2025

今天本应该有早课,但是老师没来。

下午我去卖小吃的地方,回来教室门被关

于是我知道里面的老师是一个不,大概是不想让迟到的学生进来

幸亏她让我进来

后来我们回家了,因为我们没有下午到傍晚没有课。

今天本应该有早上课,但是老师没来。

今天早上本应该有课,但是老师没来。

下午我去小吃,回来后教室门被关

"小吃" is a noun here, it refers to snacks; "关了" emphasizes status, it means the status of the door from opening to closed.

于是我知道里面的老师是一个不让迟到的学生进来

"是一个XXXX的" need has a noun behind it.

后来我们回家了,因为我们没有下午到傍晚的课。

Feedback

Grammar is basically right, I can know what you mean. Read Chinese books or watching movies can help you express yourself naturally.

今天本应该有早上课,但是老师没来。

下午我去卖小吃的买零食,回来后教室门被关。

于是我知道里面的老师是一个为了不让迟到的学生进来

幸亏她让我进来。

后来我们回家了,因为我们没有下午到傍晚课。

5/11/2025


This sentence has been marked as perfect!

今天本应该有早上课,但是老师没来。


This sentence has been marked as perfect!

今天本应该有早上课,但是老师没来。

今天早上本应该有课,但是老师没来。

今天本应该有早课,但是老师没来。

下午我去卖小吃的,回来后教室门被关。


下午我去卖小吃的买零食,回来后教室门被关。

下午我去小吃,回来后教室门被关

"小吃" is a noun here, it refers to snacks; "关了" emphasizes status, it means the status of the door from opening to closed.

下午我去卖小吃的地方,回来教室门被关

于是我知道里面的老师是一个不让迟到的学生进来的。


于是我知道里面的老师是一个为了不让迟到的学生进来

于是我知道里面的老师是一个不让迟到的学生进来

"是一个XXXX的" need has a noun behind it.

于是我知道里面的老师是一个不,大概是不想让迟到的学生进来

幸亏她让我进来。


This sentence has been marked as perfect!

幸亏她让我进来

后来我们回家了,因为我们没有下午到傍晚的课。


后来我们回家了,因为我们没有下午到傍晚课。

后来我们回家了,因为我们没有下午到傍晚的课。

后来我们回家了,因为我们没有下午到傍晚没有课。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium