kikokun's avatar
kikokun

Oct. 10, 2025

5
10. Desátého října

Osmého tohoto týdne podstoupila moje česká kamarádka operaci plic.
Včera jsem dostal e-mail, že operace dopadla dobře, a byl jsem překvapený, když jsem se dozvěděl, že už je doma.
Opravdu jsem moc rád.


今週の8日に、チェコ人の女性の友達が肺の手術を受けた。きのうはうまくいったとメールをいただき、彼女はもう家にいると知りびっくりした。ほんとうによかった。

lung
Corrections

10. Desátého října

Osmého tohoto týdne podstoupila moje česká kamarádka operaci plic.

Tento výraz normálně nepoužíváme - dá se říct „osmého tohoto měsíce,“ ale toto zní knižně až lehce zastarale. Normálně bychom použili buď „tento týden ve středu“ nebo „osmého října“. 😊

kikokun's avatar
kikokun

Oct. 20, 2025

5

Díky moc za opravu! 🌟Jsi pro mě vzácný člověk.

10. Desátého října


This sentence has been marked as perfect!

Osmého tohoto týdne podstoupila moje česká kamarádka operaci plic.


Osmého tohoto týdne podstoupila moje česká kamarádka operaci plic.

Tento výraz normálně nepoužíváme - dá se říct „osmého tohoto měsíce,“ ale toto zní knižně až lehce zastarale. Normálně bychom použili buď „tento týden ve středu“ nebo „osmého října“. 😊

Včera jsem dostal e-mail, že operace dopadla dobře, a byl jsem překvapený, když jsem se dozvěděl, že už je doma.


Opravdu jsem moc rád.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium