April 27, 2025
秋葉原は、「シュタインズ・ゲート」というアニメの舞台です。行ったことがあるけど、今回は特にアニメに出たメイドカフェを訪ねました。オムライスを注文して、アニメのように、その上に「世界がやばい!!」と書いてもらいました。途中、モカ猫カフェで休みました。猫が可愛かったし、環境もよかったです。日本に住んでいるとしたら、一日にそこで過ごしたいです。
(10) Akihabara
Akihabara is a setting for an anime called Steins;Gate. I've been there before, but this time I specifically visited the maid cafe that appeared in the anime. I ordered an omurice and got "The world is in trouble!!" written on it, just like in the anime. On the way, I stopped by the Mocha cat cafe. The cats were cute, and the environment was nice. If I lived in Japan, I would like to spend an entire day there.
(10)秋葉原
秋葉原は、「シュタインズ・ゲート」というアニメの舞台です。
行ったことがあるけど、今回は特にアニメに出たメイドカフェを訪ねました。
オムライスを注文して、アニメのように、その上に「世界がやばい!
!
」と書いてもらいました。
途中、モカ猫カフェで休みました。
猫が可愛かったし、環境もよかったです。
日本に住んでいるとしたら、一日に中そこで過ごしたいです。
Feedback
Very well written.
(10)秋葉原
秋葉原は、「シュタインズ・ゲート」というアニメの舞台です。
行ったことがあるけど、今回は特にアニメに出たメイドカフェを訪ねました。
オムライスを注文して、アニメのように、その上に「世界がやばい!
!
」と書いてもらいました。
途中、モカ猫カフェで休みました。
猫が可愛かったし、環境もよかったです。
日本に住んでいるとしたら、一日にそこで過ごしたいです。
Feedback
そうか。秋葉原もAKBなんかが出て来てすっかり変わっちゃったな。それまでは秋葉原というと駅の側の電気街で有名だったんだ。ちょっと薄暗い場所に
小さな電気製品の店が密集しててね、電気関係の部品なら何でも安く手に入った。ちょっと怪しい、バッタ屋のような店もあったけど。また、駅前には大道芸みたいに家庭用品を売る人がいたりね。ああ、あのちょっといかがわしい雰囲気が何とも懐かしい 😁
(10)秋葉原
秋葉原は、「シュタインズ・ゲート」というアニメの舞台です。
行ったことがあるけど、今回は特にアニメに出たメイドカフェを訪ねました。
オムライスを注文して、アニメのように、その上に「世界がやばい!
!
」と書いてもらいました。
途中、モカ猫カフェで休みました。
猫が可愛かったし、環境もよかったです。
日本に住んでいるとしたら、一日に中そこで過ごしたいです。
Feedback
猫カフェ行ったんですか! その良さをわかってもらえて嬉しいです。もう、日本に移住してください。
(10)秋葉原 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
秋葉原は、「シュタインズ・ゲート」というアニメの舞台です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
行ったことがあるけど、今回は特にアニメに出たメイドカフェを訪ねました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
オムライスを注文して、アニメのように、その上に「世界がやばい! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
」と書いてもらいました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
途中、モカ猫カフェで休みました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
猫が可愛かったし、環境もよかったです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
日本に住んでいるとしたら、一日にそこで過ごしたいです。 日本に住んでいるとしたら、一日 日本に住んでいるとしたら、一日 日本に住んでいるとしたら、一日 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium