austinnwatts's avatar
austinnwatts

May 23, 2025

0
008

Ma plus grande but mon vie du faire la tour du monde en bateau


My biggest desire is to go around the world by boat

r_e__mshortnsweet
Corrections

Maon plus grande but mon viedans la vie est due faire lae tour du monde en bateau.

Le mot « but » est masculin, donc on dit « mon but », pas ma but.
Mon = masculin Ma = Féminin

Le mot « vie » est féminin, donc on dit « ma vie », pas mon vie.
Mon = masculin Ma = Féminin

On utilise « de » après « but », car le verbe à l’infinitif (faire) doit être introduit par « de ».

On dit « faire le tour du monde », pas la tour. "Tour" ici signifie un voyage, pas un bâtiment.

Maon plus grande but mon viedans la vie est due faire lae tour du monde en bateau.

Nice! I hope you get to live your dream!

Watch out for gender in French. Most of the time, you have to memorise it. There are some trends but as always there are also exceptions.

For example, words ending in 'ment', 'eau', 'age' are generally masculine: le gouvernement, le bateau, le fromage. But 'la peau' is feminine.
Words ending in 'té' or 'ée', and 'ion' are generally feminine: la liberté, une allée, la nation. But 'le bastion' is feminine.

There are also words which change meaning depending on gender.
Le tour is a trip, la tour is a tower.
Le voile is a veil, la voile is a boat sail.

'But' is masculine: le but. So use 'mon' and 'grand'.
'Vie' is feminine. You don't need to use the possessive here as it's implied by the fact that it's your goal 'mon but' so la vie sounds more natural for this sentence.
'Tour' is masculine in this context: le tour.

Tatiana11's avatar
Tatiana11

May 23, 2025

0

Sorry I meant le bastion is masculine!

008


Ma plus grande but mon vie du faire la tour du monde en bateau


Maon plus grande but mon viedans la vie est due faire lae tour du monde en bateau.

Nice! I hope you get to live your dream! Watch out for gender in French. Most of the time, you have to memorise it. There are some trends but as always there are also exceptions. For example, words ending in 'ment', 'eau', 'age' are generally masculine: le gouvernement, le bateau, le fromage. But 'la peau' is feminine. Words ending in 'té' or 'ée', and 'ion' are generally feminine: la liberté, une allée, la nation. But 'le bastion' is feminine. There are also words which change meaning depending on gender. Le tour is a trip, la tour is a tower. Le voile is a veil, la voile is a boat sail. 'But' is masculine: le but. So use 'mon' and 'grand'. 'Vie' is feminine. You don't need to use the possessive here as it's implied by the fact that it's your goal 'mon but' so la vie sounds more natural for this sentence. 'Tour' is masculine in this context: le tour.

Maon plus grande but mon viedans la vie est due faire lae tour du monde en bateau.

Le mot « but » est masculin, donc on dit « mon but », pas ma but. Mon = masculin Ma = Féminin Le mot « vie » est féminin, donc on dit « ma vie », pas mon vie. Mon = masculin Ma = Féminin On utilise « de » après « but », car le verbe à l’infinitif (faire) doit être introduit par « de ». On dit « faire le tour du monde », pas la tour. "Tour" ici signifie un voyage, pas un bâtiment.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium