April 23, 2021
제가 좋아하는 한국 노래는 버스커 버스커의 '여수 밤바다'예요.
아름답고 고요한 노래예요. 들면서 매우 향수를 느끼고 한국에 돌아가고 싶어요.
가사중에 '전활 걸어 뭐하고 있냐고 / 나는 지금 여수 밤바다' 나요. 가사가 간단하지만 영어로 번역하면 모든 시가 사라져요.
좋아하는 한국 노래
제가 좋아하는 한국 노래는 버스커 버스커의 '여수 밤바다'예요.
아름답고 고요한 노래예요.
들면서 매우(이 노래를) 들을 때면 한국의 향수를 느끼고 한국에 돌아가고 싶어요.
가사 중에 '전활 걸어 뭐하고 있냐고 / 나는 지금 여수 밤바다' 나가 있어요.
가사가 간단하지만 영어로 번역하면 모든 시가되는 순간 모든 감동이(or 깊은 의미가) 사라져요.
Feedback
Great job! 잘하셨어요! :)
|
좋아하는 한국 노래 This sentence has been marked as perfect! |
|
제가 좋아하는 한국 노래는 버스커 버스커의 '여수 밤바다'예요. This sentence has been marked as perfect! |
|
아름답고 고요한 노래예요. This sentence has been marked as perfect! |
|
들면서 매우 향수를 느끼고 한국에 돌아가고 싶어요.
|
|
가사중에 '전활 걸어 뭐하고 있냐고 / 나는 지금 여수 밤바다' 나요. 가사 중에 '전활 걸어 뭐하고 있냐고 / 나는 지금 여수 밤바다' |
|
가사가 간단하지만 영어로 번역하면 모든 시가 사라져요. 가사가 간단하지만 영어로 번역 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium