araigoshi's avatar
araigoshi

June 16, 2025

186
長いゲームを完成したあと

今日は十三機兵を完成した予定があります。そのゲームは40時間の物語があります。長いゲームや長い番組や長い書籍のシリーズを完成したあと、とても変な感じします。嬉しくなって、同時にちょっと寂しくなります。たくさんの物語の可能性を考えります。例えば、「その後何を起こります」?


Today I plan to finish 13 sentinels. That game has a 40 hour long story. When I finish long games, long TV series or long book series, I feel very strange. I feel happy, but at the same time a little sad. I think about a lot the story possibilities. For example, "What happens after this"?

Corrections

長いゲームを完成したあと

今日は十三機兵を完成したする予定があります。

そのゲームは40時間の物語があります。

長いゲームや長い番組や長い書籍のシリーズを完成したあと、とても変な感じします。

嬉しくなっていのと、同時にちょっと寂しくなります。

たくさんの物語の可能性を考えます。

例えば、「その後何起こります」?るんだろう」?とか考えてしまいます。

Feedback

確かに!わかります。I can relate to it.

長いゲームを完成したあと

今日は十三機兵を完成したする予定があります(or 予定です)

そのゲームは40時間の物語があります。

長いゲームや長い番組や長い書籍のシリーズ(or 長いゲームや番組、書籍のシリーズ)を完成したあと、とても変な感じします。

嬉しくなって、同時に(or 嬉しいと同時に)ちょっと寂しくなります。

たくさんの物語の可能性を考えます。

例えば、「その後何起こります」るのか」とかです

長いゲームを完成したあと


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

例えば、「その後何を起こります」?


例えば、「その後何起こります」るのか」とかです

例えば、「その後何起こります」?るんだろう」?とか考えてしまいます。

今日は十三機兵を完成した予定があります。


今日は十三機兵を完成したする予定があります(or 予定です)

今日は十三機兵を完成したする予定があります。

そのゲームは40時間の物語があります。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

長いゲームや長い番組や長い書籍のシリーズを完成したあと、とても変な感じします。


長いゲームや長い番組や長い書籍のシリーズ(or 長いゲームや番組、書籍のシリーズ)を完成したあと、とても変な感じします。

長いゲームや長い番組や長い書籍のシリーズを完成したあと、とても変な感じします。

嬉しくなって、同時にちょっと寂しくなります。


嬉しくなって、同時に(or 嬉しいと同時に)ちょっと寂しくなります。

嬉しくなっていのと、同時にちょっと寂しくなります。

たくさんの物語の可能性を考えります。


たくさんの物語の可能性を考えます。

たくさんの物語の可能性を考えます。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium