April 17, 2025
ニューヨークの気に入りの場所が多いけど、全然外食をしていません(買い物も)から、お勧めがありません。が、外出ことが知っている。自由の女神をご存知ですか?日本語ではめちゃくちゃ格好いい名前ですよ!英語ではStatue of Libertyだら直訳が「自由の像」だから別に格好くないです。とにかく、自由の女神像はよいお勧めだと思います。
There's a lot of famous locations in New York, however, I've never eaten out (nor gone shopping), so I don't have any suggestions. I do know of an outing though. Have you heard of the Goddess of Freedom? In Japanese it has such a cool name! In English it's just called "The Statue of Liberty," so it's not particularly cool. Anyway, the Statue of liberty is a good suggestion I would say.
返事
ニューヨークの気に入りのには有名な場所が多いけど、自分は全然外食をしていません(や買い物も)しないから、お勧めがありません。
が、外出ことが一つだけお出かけスポットを知っているます。
自由の女神をご存知ですか?
日本語ではめちゃくちゃ格好いい名前ですよ!
英語ではStatueofLibertyだら直訳が「自由の像」だから別に格好良くないです。
とにかく、自由の女神像はよいお勧め提案だと思います。
返事
ニューヨークのにお気に入りの場所がは多いけど、全然外食をしていませんない(買い物も)からので、お勧めがありません。
が、外出ことがでも、お出かけするのにいい場所は知っている。
自由の女神をご存知ですか?
日本語ではめちゃくちゃ格好いい名前ですよ!
英語ではStatueofLibertyだらで直訳がは「自由の像」だから別に格好良くないです。
ニューヨークのお気に入りの場所がは多いけど、全然外食をしていません(買い物も)から、お勧めがありません。
が、外出ことがでも、一ついい場所を知っている。
自由の女神をご存知ですか?
日本語ではめちゃくちゃ格好いい名前ですよ!
英語ではStatueofLibertyだから直訳がは「自由の像」だから別に格好くないです。
とにかく、自由の女神像はよいお勧めだと思います。
Feedback
先月、自由の女神を見に行きました。近くのバッテリーパークから自由の女神を見ました。
返事 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ニューヨークの気に入りの場所が多いけど、全然外食をしていません(買い物も)から、お勧めがありません。 ニューヨーク ニューヨーク ニューヨークのお気に入りの場所 |
が、外出ことが知っている。
|
自由の女神をご存知ですか? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
日本語ではめちゃくちゃ格好いい名前ですよ! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
英語ではStatueofLibertyだら直訳が「自由の像」だから別に格好くないです。 英語ではStatueofLibertyだら直訳が「自由の像」だから別に格好良くないです。 英語ではStatueofLiberty 英語ではStatueofLibertyだから直訳 |
とにかく、自由の女神像はよいお勧めだと思います。 とにかく、自由の女神像はよい とにかく、自由の女神像は |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium